2,046 matches
-
cărui ape teritoriale sau pe al cărui platou continental este unitatea exploatată. 14.8.3. Fiecare unitate, atunci când este staționară și efectuează operațiuni de foraj, trebuie să transmită Oficiului hidrografic național implicat informații privind poziția sa, exprimată în latitudine și longitudine, precum și durata aproximativă a operațiunilor, pentru a ușura emiterea unui aviz temporar către navigatori. De asemenea, trebuie comunicate Oficiilor hidrografice naționale detalii privind deplasările viitoare ale unităților, astfel încât avizele temporare să poată fi difuzate înainte de plecarea unei unități. 14.9
CODUL MODU din 2 decembrie 2009 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
tematic specific, definit în prezentul articol și în art. 9 și 10. Sistemele de coordonate de referință sunt sistemele de referință unice în spațiu a informațiilor spațiale, alcătuite dintr-un set de coordonate rectangulare (x, y, z) și/sau latitudine, longitudine și altitudine, bazate pe un datum geodezic orizontal și un datum geodezic vertical. Pentru realizarea seturilor de date spațiale prevăzute la art. 5-7 se utilizează cel puțin unul din sistemele de referință de coordonate tridimensionale, bidimensionale sau de coordonate compuse
HOTĂRÂRE nr. 579 din 15 iulie 2015 privind stabilirea responsabilităţilor specifice ale autorităţilor publice, precum şi a structurilor tehnice pentru realizarea temelor de date spaţiale şi aprobarea măsurilor necesare pentru punerea în comun a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263714_a_265043]
-
de coordonate de referință compus, care se utilizează pentru punerea la dispoziție a seturilor de date spațiale disponibile, datumul este dat de Sistemul de Referință Terestru European 1989 (ETRS89) în zonele din domeniul geografic al acestui sistem. Pentru calcularea latitudinii, longitudinii și înălțimii elipsoidale și pentru calcularea coordonatelor plane folosind o proiecție cartografică (proiecție azimutală echivalentă Lambert, proiecție conică conformă Lambert și pentru proiecție transversală Mercator) se utilizează parametrii elipsoidului GRS80. Pentru componenta verticală terestră se utilizează Sistemul European de Referință
HOTĂRÂRE nr. 579 din 15 iulie 2015 privind stabilirea responsabilităţilor specifice ale autorităţilor publice, precum şi a structurilor tehnice pentru realizarea temelor de date spaţiale şi aprobarea măsurilor necesare pentru punerea în comun a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263714_a_265043]
-
ianuarie 2010. Nr. 4. Anexa 1 SETURI DE DATE SPAȚIALE I.1. Sisteme de coordonate de referință Sisteme de referință unică în spațiu a informațiilor spațiale, alcătuite dintr-un set de coordonate rectangulare (x, y, z) și/sau latitudine și longitudine și altitudine, bazate pe un datum geodezic orizontal și un datum geodezic vertical I.2. Sisteme de caroiaj geografic Caroiaj multirezoluție armonizat, având punct de origine comun, cu localizarea și mărimea standard a celulelor I.3. Denumiri geografice Nume de
ORDONANŢĂ nr. 4 din 20 ianuarie 2010 (*actualizată*) privind instituirea Infrastructurii naţionale pentru informaţii spaţiale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256341_a_257670]
-
publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 553 din 30 august 2013. I.1. Sisteme de coordonate de referință Sisteme de referință unică în spațiu a informațiilor spațiale, alcătuite dintr-un set de coordonate rectangulare (x, y, z) și/sau latitudine și longitudine și altitudine, bazate pe un datum geodezic orizontal și un datum geodezic vertical I.2. Sisteme de caroiaj geografic Caroiaj multirezoluție armonizat, având punct de origine comun, cu localizarea și mărimea standard a celulelor I.3. Denumiri geografice Nume de
ORDONANŢĂ nr. 4 din 20 ianuarie 2010 (*actualizată*) privind instituirea Infrastructurii naţionale pentru informaţii spaţiale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256342_a_257671]
-
acces este prin localitatea Sânnicoară, apoi prin satul Subcoastă se ajunge la dealul Țigla. Coordonatele geografice ale punctului central al ariei: 46°48'15N, 23°42'40E. Încadrarea în sistem național - coordonatele geografice în sistem național Stereo 1970 sunt: X (longitudine) - 401780,06; Y (latitudine) - 590210,54. Descrierea narativă a limitelor ariei Rezervația de orbeți de la Apahida este situată pe tarlaua nr. 12 Tarcea și este reprezentată de pășunea Ps 566 (suprafață 31,01 ha) și tufărișul Tf 567 (suprafață 0
PLANUL DE MANAGEMENT din 1 noiembrie 2013 al ariei naturale protejate de interes naţional B1 "Rezervaţia de orbeţi de la Apahida". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256109_a_257438]
-
al Regulii 47 se înlocuiește cu următorul: "Limita de nord a Zonei periodice de iarnă din emisfera sudică este astfel definită: loxodroma de la capul Tres Puntas de pe coasta de est a continentului american până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
de la capul Tres Puntas de pe coasta de est a continentului american până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30' S și longitudine 118° E; și în continuare loxodroma până la capul Grim de pe
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
de latitudine 34° S și longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30' S și longitudine 118° E; și în continuare loxodroma până la capul Grim de pe coasta de nord-vest a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30' S și longitudine 118° E; și în continuare loxodroma până la capul Grim de pe coasta de nord-vest a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord și est ale Tasmaniei până la extremitatea sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord și est ale Tasmaniei până la extremitatea sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point în insula Stewart; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 47° S și longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point în insula Stewart; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 47° S și longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma până la farul de la Punta Corona din
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
loxodroma până la punctul de latitudine 47° S și longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în continuare
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în continuare de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe până la
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma până la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în continuare de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe până la punctul de latitudine 43° 20' S și longitudine 74° 20' V; și în continuare meridianul 74° 20' V până la paralela 45° 45
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în continuare de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe până la punctul de latitudine 43° 20' S și longitudine 74° 20' V; și în continuare meridianul 74° 20' V până la paralela 45° 45' S, cuprinzând zona de coastă a canalelor Chiloe de la meridianul 74° 20' V spre est. Perioade sezoniere: Iarna: 16 aprilie-15 octombrie Vara: 16 octombrie-15 aprilie". ------
REZOLUŢIE nr. MSC. 329(90) din 24 mai 2012 privind adoptarea amendamentelor la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254429_a_255758]
-
al Regulii 47 se înlocuiește cu următorul: "Limita de nord a Zonei periodice de iarnă din emisfera sudică este astfel definită: loxodroma de la capul Tres Puntas de pe coasta de est a continentului american până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
de la capul Tres Puntas de pe coasta de est a continentului american până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30' S și longitudine 118° E; și în continuare loxodroma până la capul Grim de pe
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
de latitudine 34° S și longitudine 50° V; în continuare paralela 34° S până la meridianul 16° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30' S și longitudine 118° E; și în continuare loxodroma până la capul Grim de pe coasta de nord-vest a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 36° S și longitudine 20° E; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 34° S și longitudine 30° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 35° 30' S și longitudine 118° E; și în continuare loxodroma până la capul Grim de pe coasta de nord-vest a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord și est ale Tasmaniei până la extremitatea sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
a Tasmaniei; în continuare de-a lungul coastelor de nord și est ale Tasmaniei până la extremitatea sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point în insula Stewart; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 47° S și longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
sud a insulei Bruny; în continuare loxodroma până la Black Rock Point în insula Stewart; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 47° S și longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma pân�� la farul de la Punta Corona
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
loxodroma până la punctul de latitudine 47° S și longitudine 170° E; în continuare de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma pân�� la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
de-a lungul loxodromei până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 170° V; și în continuare paralela 33° S până la punctul de latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma pân�� la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în continuare de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]
-
latitudine 33° S și longitudine 79° V; în continuare loxodroma până la punctul de latitudine 41° S și longitudine 75° V; în continuare loxodroma pân�� la farul de la Punta Corona din insula Chiloe, la punctul de latitudine 41° 47' S și longitudine 73° 53' V; în continuare de-a lungul coastelor de nord, est și sud ale insulei Chiloe până la punctul de latitudine 43° 20' S și longitudine 74° 20' V; și în continuare meridianul 74° 20' V până la paralela 45° 45
AMENDAMENT din 24 mai 2012 la Protocolul din 1988 privind Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254430_a_255759]