1,407 matches
-
gura închisă și după aceea scot fumul pe gură și pe nări. Și fiecare indian avea câte o foaie de asta răsucită". Istoricii și botaniștii afirmă că tutunul era larg răspândit în America precolumbiană, fiind cunoscut și utilizat de triburile maya și aztece, dar și de indienii de pe teritoriile actuale ale Braziliei, Columbiei, Peru... Aztecii îl numeau "picetl", indienii guarani "cumpai", cei din Brazilia "petun"... Era folosit de către mayași și azteci în ceremoniile sacerdotale, dar și în consumul comun și ca
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
incoerent prezentate; incoerente idei! Cu toată buna lor organizare, nu știu cum se face că pe noi nu ne-au cadorisit cu fluturași - trecusem doar printre ei - se uitau la noi, prin noi, dar nu au făcut niciun gest să ne oprească. Maya i-a învăluit atât de bine... Nu aveam nevoie de fluturașii lor!... Mi-a rămas întipărit în minte Lipscani-ul brașovean pentru contrastele lui: pentru lumina în care a fost scăldat într-o anumită zi de primăvară, înmiresmată de izurile
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
iubire al zeului, vom cunoaște adevărata fericire, cea supremă, cea pe care, dacă ai primit-o, nu mai ai nevoie de nimic, trebuințele și ambițiile lumești devenind simple erori ale mentalului; abia în lumina învăluitoare a lui SHRI SHIVA înțelegem Maya în care am trăit mult prea mult timp! Atunci ne vom simți inima pătrunsă de iubire absolută, chipurile ni se vor lumina, lumea va veni spre noi, iar noi vom fi instrumentele divine - vom fi devenit sfinți! Și, totuși, cât
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
resentimente, nu comportamente imbecile, ci cuvinte de admirație i se cuvin. Se schimbă acum chiar aprehensiunea eului nostru propriu. Nu vorbim, pe cât ar trebui, despre natură. În schimb, vorbim mult despre lumile paralele, aventurile cavalerilor templieri, horoscoape, hermetism, piramide, civilizația maya, impulsuri psihosomatice, dimensiunea a patra, farfurii zburătoare, postmodernism, internet, mai nou despre democrația din U.E., terorism, statul islamic, imigranți, fericirea care ne așteaptă... Indiferent însă de temerea de moment a omului, printre ramurile pletoase ale sălciilor din marginea râului vrăbiile
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1462_a_2760]
-
o iluzie: „Crezi că tot ce se întâmplă în in Timp și în Istorie nu e decât o imensă iluzie cosmică, creația absurdă a unui Demiurg căruia puțin îi pasă de credințele, de pasiunile și suferințele noastre...“. Se vorbește despre Maya, iluzia cosmică, care e posibilă datorită exclusiv Timpului, că Maya se poate manifesta grație duratei temporale. În final, dorința lui Ștefan de a se sustrage duratei temporale și de a ignora istoria este văzută ca ceva ideal, căci presupune o
Maria Ungureanu by Fantasticul în opera lui Mircea Eliade – Monografie () [Corola-publishinghouse/Science/1606_a_2947]
-
Timp și în Istorie nu e decât o imensă iluzie cosmică, creația absurdă a unui Demiurg căruia puțin îi pasă de credințele, de pasiunile și suferințele noastre...“. Se vorbește despre Maya, iluzia cosmică, care e posibilă datorită exclusiv Timpului, că Maya se poate manifesta grație duratei temporale. În final, dorința lui Ștefan de a se sustrage duratei temporale și de a ignora istoria este văzută ca ceva ideal, căci presupune o viață plenară, infinit mai prețioasă decât existențele celorlalți, reduse exclusiv
Maria Ungureanu by Fantasticul în opera lui Mircea Eliade – Monografie () [Corola-publishinghouse/Science/1606_a_2947]
-
exprima „Eul”; ceea ce Înțelegem prin aceasta sau, doar, pentru cei mai puțin pretențioși, labirintul propriei vieți, aerul timpului sau o istorie sau alta, capabilă, poate, de a sfâșia o parte, chiar și infimă, din grosul și inepuizabilul văl al zeiței Maya... „Singurătatea scribului, a scriitorului”, insula sa tiranică plutind pe apele oricărei și eternei mări triviale a prezentului, acea „reîntoarcere la sine” cu Încăpățânată și adeseori sfidătoare aroganță; de fapt... o valorizare a persoanei, a celei mai străfunde, a celei „neînțelese
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2232_a_3557]
-
care transpar în violența trăirilor și a reprezentării, în receptivitatea la tentațiile visului și ale mitului, convertite critic în formula realismului magic, care îmbină adevărul crud cu suflul poeziei. Folclorul indigen favorizează la Asturias aplecarea spre mitologicul local de origine maya, prozatorul preluând și de la suprarealiști imaginea dislocată, fervoarea metaforică și irumperea în subconștient și oniric, iar de la Dostoievski priza la suferință și descrierea situațiilor-limită. Mai pronunțat înnoitoare sunt intențiile volumului Literatura hispano-americană în lumină sistemică (1979), care are o dublă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287224_a_288553]
-
007 era aruncat dintr-un avion, fără parașută ; despre o altă secvență, în care era aruncat într-un bazin ocupat de o anacondă ; despre munca marelui scenograf Ken Adam o bază de lansare pentru nave spațiale, amenajată în interiorul unei piramide maya, o altă bază secretă, plasată în spațiul cosmic, unde se desfășura înfruntarea finală. și atunci am înnebunit. Am înnebunit. Mai văzusem Bond-uri. Ba chiar nu ezitasem să dau la șters unul dintre ele și să comand în locul lui ceva
Bunul, Răul și Urîtul în cinema by Andrei Gorzo () [Corola-publishinghouse/Memoirs/818_a_1758]
-
film de Gibson, auziți un personaj spunînd despre alt personaj : O să-l jupoi și o să-l pun să se uite la mine cum mă îmbrac în pielea lui, e mai bine să fiți pregătiți. în Apocalypto care recreează marea civilizație maya în ultima fază a declinului ei , inimi sînt smulse din piepturi pentru a îmbuna zeii, țeste se rostogolesc pe treptele piramidelor în ovațiile unui public pe lîngă care amatorii de crucificări din Patimile lui Hristos par amatori de operă și
Bunul, Răul și Urîtul în cinema by Andrei Gorzo () [Corola-publishinghouse/Memoirs/818_a_1758]
-
cu fața. în astfel de momente, nu poți să nu te întrebi ce-i cu Gibson : de unde-i vine înclinația asta spre detalierea stupefiantă a atrocității ? Din scrupul științific (același scrupul care cere ca filmul să fie vorbit în limba maya, de amerindieni adevărați) sau dintr-un interes mai personal și mai tenebros ? Dar, oricît de chestionabilă vi s-ar părea violența lui Gibson, un lucru trebuie precizat despre ea : e oricînd preferabilă violenței cool, ca-n desenele-animate-dar-cu-oameni, a unui Quentin
Bunul, Răul și Urîtul în cinema by Andrei Gorzo () [Corola-publishinghouse/Memoirs/818_a_1758]
-
să o vadă. Rămân în anticameră, studiind ambianța și în același timp trăgând cu urechea la acțiunea din cabinet unde femeia povestea aprins iar Jorge aprobă din când în când. Anticamera arată impresionant: câteva sculpturi vechi din lemn, una pare maya iar celelalte din cultura Inka; o bibliotecă plină cu cărți vechi, prăfuite, ornată cu fotografii care îl arată pe Jorge înconjurat de familie sau prieteni; două fotolii confortabile și o măsuță din lemn, totul acoperit cu un film de praf
Chemarea Călătorii în lumea șamanilor amazonieni by Ingrid Daniela Cozma () [Corola-publishinghouse/Memoirs/821_a_1747]
-
despre personalități românești și relațiile lor cu America, despre cultura română în America: Dan Grigorescu, Cănd românii descoperă America. Un ambasador al culturii americane - despre Petre Comarnescu, Virgil Cândea, Cultura română în muzeele americane, Alexandru Balaci, Un Marco Polo român, Maya Simionescu, Omagiu lui George Emil Palade, Sabina Ispas, Documente ale spiritualității românești în arhivele de folclor din America, Radu Varia, Brâncuși în America ș.a. Ion Comșa alcătuiește Cronologia relațiilor diplomatice româno-americane, iar numărul 7-8/2003 cuprinde răspunsuri la ancheta Americanism
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289258_a_290587]
-
mine, mereu am Încercat; dar era din ce În ce mai greu. D-na Brăiloiu trăia ultimele luni cu un cancer generalizat și nu putea fi nici vorbă să primească și mai ales să ia o decizie. D-na Maria Millo (noi Îi zicem Maya) avea toată voința să-mi Înlesnească, dar nu se putea face nimic. Cred că ai văzut În ziar dovada celor spuse de mine. Iată-le mai jos . Eu Însă nu am părăsit Încercarea. Cu D-na Millo sunt mai aproape
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
din bronz descoperite la Sanxingdui sunt reprezentative pentru cultura statului antic Shu (Sichuan), dar prezintă și caracteristici ale culturii Asiei de Vest și alte influențe. Surprinzător e faptul că măștile din bronz și bastonul de aur au elemente specifice culturii Maya și celei antice egiptene. Această cultură cu un specific hibrid, diferă vizibil de cultura bronzului din partea centrală a Chinei. 70 de obiecte din fildeș găsite în gropile sacrificiale demonstrează că în acea vreme statul Shu a efectuat schimburi de mărfuri
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
vreo cinci minute, cu ochii pierduți în gol, într-o atitudine contemplativă. Probabil că ar fi rămas așa mult timp, dar dinspre biserică veni preotul paroh, hotărât să facă recepția la lucrarea întreprinsă de portar. Acest fapt îl reconectă la Maya, adică la realitatea concretă și exterioară care nu-i decât un miraj, după cum susțin practicanții yoghini -, umplându-i instantaneu mintea de cele mai variate și relativ vioaie idei. Părintele se arătă mulțumit, deși simți nevoia să facă unele observații pe seama
Eu, gândacul by Anton Marin [Corola-publishinghouse/Imaginative/1431_a_2673]
-
haos de la început și pînă la sfîrșit. Concepția creației care durează 6000 de ani apare și la Meister Eckhart 168, pentru care Dumnezeu creează din neant, prin cuvînt, după arhetipurile divine 169. La Eckhart, "creare" se apropie de ideea de Maya, iluzie, "pur neant"170, în schimb "facere" înseamnă primirea fundamentului de dincolo de Maya în Maya însăși, adică înseamnă primirea sufletului, care, pentru Eckhart, este singura realitate. Mai mult, observăm o profundă asemănare de concepție între Blake și Rudolf Steiner: Blake
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
ani apare și la Meister Eckhart 168, pentru care Dumnezeu creează din neant, prin cuvînt, după arhetipurile divine 169. La Eckhart, "creare" se apropie de ideea de Maya, iluzie, "pur neant"170, în schimb "facere" înseamnă primirea fundamentului de dincolo de Maya în Maya însăși, adică înseamnă primirea sufletului, care, pentru Eckhart, este singura realitate. Mai mult, observăm o profundă asemănare de concepție între Blake și Rudolf Steiner: Blake: "Toate cîte se-ntîmplă pe Pămînt se văd în luminoasele Sculpturi ale/ Sălilor lui
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
și la Meister Eckhart 168, pentru care Dumnezeu creează din neant, prin cuvînt, după arhetipurile divine 169. La Eckhart, "creare" se apropie de ideea de Maya, iluzie, "pur neant"170, în schimb "facere" înseamnă primirea fundamentului de dincolo de Maya în Maya însăși, adică înseamnă primirea sufletului, care, pentru Eckhart, este singura realitate. Mai mult, observăm o profundă asemănare de concepție între Blake și Rudolf Steiner: Blake: "Toate cîte se-ntîmplă pe Pămînt se văd în luminoasele Sculpturi ale/ Sălilor lui Los"171
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
să simtă "o Lume înăuntru/ Porțile deschizîndu-și, și-n ea toate substanțele aievea/ Din care toate-acestea, ce-n Lumea din afara se găsesc, sînt umbre care trec" (Vala, VII, 364-366). În termenii doctrinei hinduse, Los simte fundamentul "dens", plin, al valului Mayei, care se deschide în infinitatea spiritului. Nimicirea Șinei are astfel drept scop dezvăluirea "infinitului care era ascuns". 208 (VII, 352) deși-ngropat sub Ale Universului ruine: imagine pregnant piranesiană ce caracterizează mare parte din poemul Vala (vezi opera lui Piranesi
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
care un element central este ruină ca imagine a trecutului, dar și a viitorului potențial). 209 (VII, 366) toate-acestea, ce-n Lumea din afara se găsesc, sînt umbre care trec: Blake sugerează validitatea teoriei platonice a Ideilor și a doctrinei despre Maya iluzia universală (corespunde copiilor lui Platon) i.e. iluzia care are fundamente adevărate, absolut reale (fundamentele acestea reale corespund Ideilor lui Platon). 210 (VII, 384) Hotarul Transparenței: Vezi supra notă despre acest concept (V, 77). 211 (VII, 391) Toate cîte sînt
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
Teodorescu); Stephen Leacock, Povestiri umoristice, București, 1965 (în colaborare cu Tudor Măinescu); Henry Fielding, Joseph Andrews, București, 1966; P.-D. Gaisseau, Shangrila, vale pierdută în preistorie, București, 1966; Eça de Queirós, Crima părintelui Amaro, București, 1968, Relicva, București, 1972, Familia Maya, București, 1978, Vărul Bazílio, București, 1983; Fernando Namora, Casa vagabonzilor. Minele din Sân Francisco, București, 1970; Fernăo Mendes Pințo, Peregrinare, București, 1974; Érico Veríssimo, Incident la Antares, București, 1975, Domnul ambasador, București, 1981, Anna Terra, București, 1993, Un anume căpitan
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287272_a_288601]
-
ia și mai primești și-o pedeapsă în spiritul dreptății divine. În perioada Upanișadelor, eroul, vira, nu mai era bărbatul de acțiune, ci sfîntul, înțeleptul, care devine stăpîn nu peste alții sau altele înconjurătoare, ci teribilă încercare ! peste el însuși. "Maya își manifestă forța prin universul rotitor și formele în desfășurare ale indivizilor. A înțelege acest secret, a ști cum acționează el și a-i transcende, dacă se poate, vraja cosmică evadînd dincolo de el prin straturile aparenței tangibile și vizibile și
[Corola-publishinghouse/Science/1559_a_2857]
-
supremă a lăsat peste noi și peste "realizările" noastre așa-zisa moarte, care e la fel de ireală ca și așa-zisa viață, pentru a o putea lua de la capăt pe o cale mai bună a evoluției divine, înlăturînd aceste văluri ale Mayei care acoperă însuși procesul divin. 1.11. LA LIMITA CUVINTELOR Gîndirea filosofică autentică e una magică și atotputernică. Cuvintele filosofilor schimbă lumea, mai mult și mai profund decît tehnica științei, deși filosofia evoluează separat și constituie calea regală, singurul model
[Corola-publishinghouse/Science/1559_a_2857]
-
realitate în sine, nu le va considera niciodată continue, uniforme și culmea ! calculabile, deci nu are rost să ne pierdem vremea cu ele, cum a făcut știința, dar și filosofia secolului al XX-lea. Nu sunt decît fulgurații ale vălului mayei. Pot avea iviri punctiforme în realitate, dar numai așa cum o stea căzătoare punctează cerul nopții. A încerca să construiești o dreaptă din asemenea puncte este egal cu a arăta luna cu degetul, poate fi, cel mult, un caz particular. Totul
[Corola-publishinghouse/Science/1559_a_2857]