895 matches
-
PHARE și ISPA, instrumentul financiar provizoriu Facilitatea de tranziție, instrumentele structurale 2007-2013, fondurile europene structurale și de investiții 2014-2020, Mecanismul financiar norvegian 2009-2014, Mecanismul financiar al Spațiului Economic European 2004-2009 și 2009-2014 și fondurile alocate prin mecanismele financiare SEE și norvegian 2014-2019; ... ----------- Lit. n) a alin. (5) al art. 11 a fost modificată de pct. 2 al art. 7 din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 9 din 26 februarie 2014 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 151 din 28 februarie 2014. ----------- Alin. (5
EUR-Lex () [Corola-website/Law/279271_a_280600]
-
financiar al Spațiului Economic European pentru perioadele 2004-2009 și 2009-2014, a Programului de cooperare elvețiano-român, a Programului de cooperare norvegian pentru creștere economică și dezvoltare durabilă 2004-2009, a Mecanismului financiar norvegian pentru perioada 2009-2014 și a mecanismelor financiare SEE și norvegian 2014-2019, în vederea implementării corecte și eficiente a acestora. ... ----------- Alin. (6) al art. 11 a fost modificat de pct. 1 al art. 7 din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 9 din 26 februarie 2014 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 151 din 28
EUR-Lex () [Corola-website/Law/279271_a_280600]
-
financiar al Spațiului Economic European pentru perioadele 2004-2009 și 2009-2014, a Programului de cooperare elvețiano-român, a Programului de cooperare norvegian pentru creștere economică și dezvoltare durabilă 2004-2009, a Mecanismului financiar norvegian pentru perioada 2009-2014 și a mecanismelor financiare SEE și norvegian 2014-2019. ... ----------- Alin. (7) al art. 11 a fost modificat de pct. 1 al art. 7 din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 9 din 26 februarie 2014 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 151 din 28 februarie 2014. (8) Ministerul Fondurilor Europene poate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/279271_a_280600]
-
Liana Tugearu La sfârșitul lunii mai și în prima jumătate a lunii iunie, s-a desfășurat, la Centrul Național al Dansului București, cel de al treilea episod al programului Amprenta, încredințat dansatorului și coregrafului norvegian Brynjar Bandlien, stabilit din 2003 la București. Amprenta Brynjar Bandlien este un eveniment realizat în parteneriat cu Institutul Goethe de la București, cu el încheindu-se și stagiunea 2007- 2008 de la CNDB. Ca și în cadrul primelor doua episoade, Amprenta trei a
Amprenta - al treilea episod - by Liana Tugearu () [Corola-journal/Journalistic/8318_a_9643]
-
Prima medalie de aur de la biatlon a fost cucerită de un outsider, germanul Michael Greis, în proba de 20 km individual, după ce a ratat doar una din cele 20 de ținte. În urma sa s-au aflat campionii ultimelor două ediții, norvegienii Ole Einar Bjoerndalen și Halvard Hanevold, ambii cu 2 ținte ratate. Printre cei 89 de concurenți s-a aflat și românul Marian Blaj, care a ocupat locul 66 (acum 4 ani poziția 51), sosind la peste 8 minute de câștigător
Agenda2006-07-06-torino2 () [Corola-journal/Journalistic/284759_a_286088]
-
poziția 51), sosind la peste 8 minute de câștigător. În proba de 10 km sprint, ierarhia a fost următoarea: 1. Sven Fischer (Germania), fără nici o țintă ratată; 2. Halvard Hanevold (Norvegia); 3. Frode Andresen (Norvegia). Fostul deținător al titlului olimpic, norvegianul Bjoerndalen a terminat pe locul 12, iar Marian Blaj pe poziția 78. Germanul Fischer (1,85 m și 85 kg), medaliatul cu argint al probei de la Jocurile Olimpice de acum 4 ani, deține deja două titluri olimpice ștafetă, cucerite la edițiile
Agenda2006-07-06-torino2 () [Corola-journal/Journalistic/284759_a_286088]
-
participat 83 de sportive. Combinata nordică O a doua medalie de aur obținută Germania a fost cea de la combinata nordică, la Pragelato, prin Georg Hettich, producător al unei mari surprize, el fiind urmat în clasament de austriacul Felix Gottwald și norvegianul Magnus H. Moan. Hettich a câștigat probele de urmărire 15 km și sărituri cu schiurile. Favoritul probei, finlandezul Hannu Manninen, liderul Cupei Mondiale, a terminat pe locul 9. Germanul Hettich mai are în palmares un bronz olimpic, cucerit în concursul
Agenda2006-07-06-torino2 () [Corola-journal/Journalistic/284759_a_286088]
-
și austriacul Rainer Schoenfelder. Au fost descalificați la slalom marii favoriți, americanul Bode Miller și austriacul Benjamin Raich, pe motivul că ar fi încălecat o poartă, aflați pe locul 1 în clasamentele intermediare. Cel mai titrat schior din istoria Jocurilor Olimpice, norvegianul Kjetil-Andre Aamodt (34 ani), nu a luat startul din cauza unei accidentări la genunchiul stâng, el sperând să poată participa în concursul de slalom super-uriaș programat pentru această sâmbătă. Daniel Florentin Nicolae a terminat pe locul 35, ultimul.
Agenda2006-07-06-torino2 () [Corola-journal/Journalistic/284759_a_286088]
-
mai scump. Medicii, constatând o leziune lombară acută, îi spun că trebuie să abandoneze dansul. Era în 1966. Trei ani de zile Gelu Barbu va lucra în frizeria unui prieten, singurul care i-a întins o mână de ajutor, un norvegian stabilit în orașul Las Palmas din Gran Canaria, Henry Monsen. Dar, din nou, Gelu Barbu va avea puterea să se ridice, reintrând în lumea dansului pe altă poartă. Va înființa mai întâi o Școală de dans, formându-și astfel dansatori
Din istoria dansului by Liana Tugearu () [Corola-journal/Journalistic/11822_a_13147]
-
și au avut un excelent punct de a inspecta ce se întâmplă în provincie. Împreună cu forțele speciale britanice, forțele speciale norvegiene au fost primele care au trecut granița în Kosovo. Conform lui Keith Graves cu rețeaua de televiziune Sky News, norvegienii au fost deja în Kosovo cu 2 zile înainte de luna martie, și printre alte forțe care au intrat în Pristina . Treburile Hærens Jegerkommando și Forsvarets Spesialkommando au fost să elimine drumul dintre partide și de a face înțelegeri cu localnici
Războiul din Kosovo () [Corola-website/Science/311917_a_313246]
-
dansatoare din Calgary, Canada, care a lucrat cel mai recent în New York City și Londra. Este cunoscută în principal pentru single-ul sau „Hideaway”. s-a născut și a crescut în Calgary, Canada. Numele său de familie, Ellestad, este unul norvegian, de pe linia tatălui. Bunicul ei este din Fagernes, Norvegia. La vârsta de 16 ani a luat parte la programul „Sail and Life Training Society”, iar un an mai târziu s-a alăturat rezervelor de la „Royal Canadian Navy” împreună cu fratele său
Kiesza () [Corola-website/Science/332795_a_334124]
-
în Saga, cunoscut ca "Vinland". Ingstad spera să găsească așezarea pe o distanță mare de la strâmtoarea Hudson în nord, până la Golful Sfântul Laurențiu la sud, și chiar mai departe spre sud la Long Island. În cele din urmă, în 1960, norvegianul a avut parte de succesul mult așteptat. Sunt aceste săpături, urme ale așezării lui Leif Eriksson din jurul anului 1003, rămâne încă un mister. Coloniștii francezi care au ajuns în teritoriul viitorului Quebec, au fost surprinși să afle de la irochezi, despre
L'Anse aux Meadows () [Corola-website/Science/325753_a_327082]
-
recomandat (1897) să participe ca naturalist al Expediției antarctice belgiene (1897-1899) la bordul navei Belgica, condusă de Adrien de Gerlache. Această expediție, care pornește din Anvers la 10 august 1897, avea un caracter internațional, pe lângă belgieni, la ea participând și norvegianul Roald Amundsen ca ofițer secund, medicul american Frederick Cook, meterologul polonez Antoine Dobrowolski și geologul Henryk Arctowski. Cu prilejul escalelor făcute în Chile și pe țărmurile "strâmtorii Magellan", efectuează cercetări complexe asupra florei și faunei. În apropierea Țării Palmer din
Emil Racoviță () [Corola-website/Science/297284_a_298613]
-
trăite. Allegra Goodman a pornit de la un caz real. In ianuarie 2006, The New York Times relatase că o revistă de specialitate britanică a fost nevoită să retracteze articolul unui om de știință din Oslo despre pretinse rezultate pozitive în tratarea cancerului gurii. Norvegianul manipulase datele. Romanul prezintă o situație ambiguă. Nimeni nu trișează cu bună-știință, dar rigoarea științifică are de suferit din cauza pripelii, a setei de glorie, a interesului imediat. PS. Se știe: în România cercetarea nu constituie o prioritate, nu este stimulată
Și fabricile de Nobel pot da greș by Felicia Antip () [Corola-journal/Journalistic/6040_a_7365]
-
operațiuni vor mai avea loc. Ceea ce vedeți este doar începutul a ceea ce urmează să se întâmple", a tradus Will McCants mesajul teroriștilor. Liderii musulmani din Norvegia au condamnat atacul din Oslo. "Norvegia este casa noastră. Condamn aceste atacuri, Consiliul Islamic Norvegian condamnă aceste atacuri", a anunțat secretarul general al Consiliului islamic Norvegian, mehtab Afsar.
Suspectul arestat pentru masacrul de pe insula Utoya este norvegian. Atentatul din Oslo, revendicat de o grupare islamistă () [Corola-journal/Journalistic/60050_a_61375]
-
miri ce sate din nord. Permisele de muncă se obțin foarte ușor... - Anca este pictoriță. - Cu atât mai mult. O grămadă de pictori au venit și au rămas în Suedia. Porcelinni, Emilio Chavez, Runo, Ana Limpari... - Credeam că Runo este norvegian... - Nu, spaniol. Leolo Sorraza, Verri, Chamagne și mulți alții. - Da, dar lucrurile ei... ar fi putut da un semn de viață... - Sorraza a fost dat dispărut timp de zece luni. Era într-un sat, Vejleköpping. A plecat acolo doar cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1965_a_3290]
-
a trăit” (M. Schulman). Primul obstacol politic a fost prevederea ca Premiul Nobel pentru pace să revină pentru acordare Parlamentului norvegian, care la acea vreme făcea parte din Regatul unit al Suediei și Norvegiei. Cum să vorbești de „pace” când norvegienii deja porniseră război de independență față de Stockholm? Al doilea obstacol venea din partea comunității științifice suedeze, care cu greu a acceptat prevederea lui Nobel ca „în decernarea premianților să nu se țină seama absolut deloc de naționalitatea lor, fie ei scandinavi
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92260_a_92755]
-
Press, New Haven, 1992. Hărțile cadastrale erau uneori Întreprinse de aristocrații care dețineau moșii Întinse și care erau convinși că, În acest mod, pot descoperi suprafețele impozabile și contribuabilii care până atunci le scăpaseră. Atât exemplul danez, cât și cel norvegian sunt luate din analiza istorică deosebit de valoroasă pe care o fac Roger J.P. Kain și Elizabeth Baigent În The Cadastral Map in the Service of the State: A History of Property Mapping, University of Chicago Press, Chicago, 1992, p. 116
[Corola-publishinghouse/Administrative/2012_a_3337]
-
de tip mongoloid, de vânători și pescari. Chiar numele peninsulei ar proveni de la aceștia. Skand înseamnă în laponă cort. Skanzii errau primii locuitori ai Skandinaviei, care trăiau în corturi din piele de ren. Triburile germanice strămoși ai suedezilor, danezilor și norvegienilor s-au semnalat și individualizat în mileniul I î.H., aproximativ atunci când, în lumea tracică din sud-estul continentului european, în spațiul carpato-dunăreano-pontic apăreau și se pomeneau în izvoarele dintâi ale grecilor și romanilor geto-dacii. Săpăturile arheologice au scos la iveală
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
și Răsăriteană. La hotarul dintre antichitate și ev mediu, în secolele VIII-XI, când se formează cele trei state: Danemarca (810), Norvegia (872), Suedia (1000) are loc acea explozie demografică a popoarelor din Scandinavia, epoca vikingilor. Este epoca în care normanzii, norvegienii, danezii și suedezii întreprind expediții în Europa și America de Nord. Termenul de viking ar însemna, după unii, golf (oameni din zona golfurilor). Dar noțiunea de wikingen a devenit sinonimă cu invaziile de jaf, venite de peste mare. Celălalt cuvânt, varegi, este dat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
citise Într-un ziar. — Nu te-a obligat nimeni să citești asemenea bazaconii. — Le-am citit Întîmplător, fiindcă erau lîngă buletinul meteorologic, care se afla sub poza unei fete goale. Spunea că așa au stabilit recent oamenii de știință norvegieni. Norvegienii sunt oameni serioși, nu puteau să mintă! — Nu cumva ziaristul care a scris articolul era și el norvegian? — La asta nu m-am gîndit, mărturisi Pablo, mulțumit totuși că reușise să-i dezlege limba lui Michel și să-i cîștige
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
Suedezul are un câine; * Danezul bea cu plăcere ceai; * Casa verde se află în stânga casei albe; * Locatarul casei verzi bea cafea; * Persoana care fumează Pall Mall are o pasăre; * Locatarul casei din mijloc bea lapte; * Locatarul casei galbene fumează Dunhill; * Norvegianul locuiește în prima casă; * Fumătorul de Marlboro locuiește lângă cel care are o pisică; * Locatarul care are un cal locuiește lângă cel care fumează Dunhill; * Fumătorul de Winfield bea bere; * Norvegianul locuiește lângă casa albastră; * Germanul fumează Rothmans; * Fumătorul de
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
din mijloc bea lapte; * Locatarul casei galbene fumează Dunhill; * Norvegianul locuiește în prima casă; * Fumătorul de Marlboro locuiește lângă cel care are o pisică; * Locatarul care are un cal locuiește lângă cel care fumează Dunhill; * Fumătorul de Winfield bea bere; * Norvegianul locuiește lângă casa albastră; * Germanul fumează Rothmans; * Fumătorul de Marlboro are un vecin care bea apă. Întrebare: Cine are acvariul cu pești? (Soluția este dată la pagina 350.) Puteți să vă încercați „puterile” și cu următoarea problemă: De câtva timp
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
se adaugă grosimea a patru linii: 30 Pătrate formate din suprafața albă la care se adaugă grosimea a două linii (patru seturi): 120 Total: 205 pătrate * Soluția la testul lui Einstein (Anexa 5, pag. 277-278) Casa 1: culoare: galbenă, proprietar: norvegian, băutură: apă, țigări: Dunhill, animal: pisică; Casa 2: culoare: albastră, proprietar: danez, băutură: ceai, țigări: Marlboro, animal: cal; Casa 3: culoare: roșie, proprietar: britanic, băutură: lapte, țigări: Pall Mall, animal: pasăre; Casa 4: culoare: verde, proprietar: german, băutură: cafea, țigări
Creativitate : fundamente, secrete şi strategii by Georgel Paicu () [Corola-publishinghouse/Science/690_a_1152]
-
unele obiecte în ceață 327. De altfel, versurile lui P. B. Shelley ,,I pank, I sink, I tremble, I expire" (,,Gâfâi, mă scufund, tremur, îmi dau duhul"), așezate de Blecher la începutul romanului său, apropie opera scriitorului român de pictura norvegianului Edvard Munch. Textul lui Blecher devine ,,un țipăt", o reprezentare materială a fricii, a spaimei, a anxietății. Spaima de a nu putea fi altceva decât ceea ce îi este dat să fie. Plecând de la declarația lui Munch referitoare la sursa de
[Corola-publishinghouse/Science/1448_a_2746]