2,409 matches
-
ordine. M-am întors în apartamentul meu. Cearșafurile au fost schimbate, ciorapii dați la murdare, revistele ascunse. Eu însumi mă simt bine primenit și dichisit. Curând se va auzi soneria și Selina va fi aici cu ochii ei de pisică persană, cu lucrurile ei înghesuite într-o geantă, cu gura ei fierbinte, cu desuuri de profesionistă, cu încheieturile mâinilor zgâriate, cu parfumuri de budoar și, probabil, cu aroma altor bărbați. Ținând, însă, cont că totul se desfășoară sub auspiciile pornografiei, totul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
cuvinte, Deggle și devil î„drac“ în engl.). Joc de cuvinte. în limba engleză Abisinia se pronunță aproximativ la fel cu structura I’ll be seeing ya î„Pe curând“). Pasărea roc sau rukh este o creatură legendară din cultura persană, considerată adesea o variantă a păsării simurg. Despre ea se spune că era albă și atât de mare, încât putea duce în gheare un elefant. Pasăre legendară din mitologia persană. Pasăre solară indiană, regina tuturor păsărilor, prezentă în epopeile Mahabharata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
Pasărea roc sau rukh este o creatură legendară din cultura persană, considerată adesea o variantă a păsării simurg. Despre ea se spune că era albă și atât de mare, încât putea duce în gheare un elefant. Pasăre legendară din mitologia persană. Pasăre solară indiană, regina tuturor păsărilor, prezentă în epopeile Mahabharata și Ramayana. Este pasărea care-l poartă în zbor pe Vishnu. Variantă a păsării Phoenix în cultura egipteană, identificată aici cu un bâtlan. Pasăre cu puteri supranaturale din mitologia iudaică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
mitologia iudaică. Pasăre legendară din cultura indiană, prezentă în parabolele lui Buddhagosha. Pasăre legendară din mitologia turcă. Pasăre legendară din mitologia rusească. Păsări gigantice din mitologia chineză. Corespondent al păsărilor Pheng din mitologia iraniană. Pasăre de pradă mitică din cultura persană, asemănătoare unui vultur. Pasăre mitică asemănătoare phoenixului provenită din mitologia Orientului Mijlociu, o altă întruchipare a simurgului. Numele unei păsări mitice din cultura persană. Potrivit etimologiei populare, si ar însemna treizeci, iar pasărea era considerată puternică precum treizeci de păsări
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
din mitologia chineză. Corespondent al păsărilor Pheng din mitologia iraniană. Pasăre de pradă mitică din cultura persană, asemănătoare unui vultur. Pasăre mitică asemănătoare phoenixului provenită din mitologia Orientului Mijlociu, o altă întruchipare a simurgului. Numele unei păsări mitice din cultura persană. Potrivit etimologiei populare, si ar însemna treizeci, iar pasărea era considerată puternică precum treizeci de păsări, atât de bătrână încât fusese de trei ori martoră a sfârșitului lumii și înzestrată cu înțelepciunea lumii întregi. Simurgul, considerat un simbol al fertilității
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
curgea ca un fluviu, același și mereu altul. - Programul fiecărei zile cuprinde ore de meditații, ore de antrenament, ore de studiu și ore de activități gospodărești, Îi spunea Liu Huang. Se citesc cărți clasice În limba chineză, japoneză, turcă și persană. Se pictează miniaturi, iar unii călugări au darul sculpturii. Sunt respectate cele opt ore de somn necesare organismului, dar se practică și tehnici yoga menite să alunge oboseala. Uneori, cei care urmează să plece În misiuni aplică și tehnicile care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2303_a_3628]
-
luptă, ci și loialitatea față de Ordinul Cuceritorilor. Ai de Îndeplinit o misiune care pare simplă, dar te va duce dincolo de limitele tale fizice și spirituale. Liniștea se lăsă din nou În aerul moale al Încăperii, cu pereți acoperiți de covoare persane. Nimeni nu mișcă și nimeni nu interveni cu vreun cuvânt. Așezat pe genunchi, cu spatele drept, Amir aștepta. Primul Cuceritor continuă: - Împreună cu cei o sută de războinici ai tăi, Între care se află cei mai buni arcași pe care i-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2303_a_3628]
-
care făcea ca totul să pară neînsemnat În raport cu revenirea copilului cu ochi albaștri. Nu Înțelegea ce se Întâmplă, dar era fascinat de această clipă, la care se gândise șaisprezece ani. Revenirea lui Anda. Închiderea cercului. Pereții camerei, acoperiți cu covoare persane În culori roșiatice, deveniră parcă mai roșii. Căldura era aspră, ca cea a unui deșert. Aerul se transforma, parcă, În nisip. Devenea material. Otrăvitor. Își dădu seama că, indiferent ce ar fi vrut să facă, n-ar fi fost capabil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2303_a_3628]
-
spate Îi spuse: - În genunchi! Oană nu se clinti. O lovitură după ceafă cu mânerul iataganului Îl făcu să se prăbușească Înăuntru. Se ridică cu greu, Întâi În brațul stâng, apoi reuși să-și proptească genunchiul stâng În covorul moale, persan, și ajunse În picioare, clătinându-se ușor de amețeală. - În genunchi, am spus! repetă vocea ienicerului, și brațul se ridică din nou să lovească. - Ajunge! Glasul venise din umbrele interiorului. Căpitanul nu putu distinge cu claritate chipul celui care vorbise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2303_a_3628]
-
praf. Pare lipsit de substanță, aproape o nălucă, și apatia lui dă un caracter de jelanie acestei adunări, care pare să-și fi întors privirile în trecut, cu un asemenea simț al colectivității, încât participanții au căpătat aspectul unei miniaturi persane, cu figurile lor senine înghețate într-o postură la fel de oficială ca și marginea florală a carneolului sau a marmurii negre cu care sunt placați pereții. Recitându-și ultimul gazel, poetul Mirza Hussein se integrează în atmosfera sumbră (nebănuite sunt căile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
a șterge de pe fața pământului coliba sfântului, numind locul Fatehpur („orașul izbândei“) și s-a autoproclamat Nabab. Primul secol al Fatehpurului a fost destul de tulburat. Ținutul avea o poziție nefericită, pe drumul invaziei din Afganistan, și numai plătind tributuri considerabile persanului Nadir Shah, și mai apoi generațiilor de prăduitori afgani, căutătorilor adevarului, rămășițelor forțelor mugale și războinicilor din casta Maratha, au putut nababii să scape măcar cu teritoriile intacte, dacă nu și cu mândria. Când regina Victoria a fost proclamată împărăteasa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Este evident pentru toți raportorii englezi că nababul mai degrabă mănâncă din vasele de metal thali direct pe podea, decât din serviciile fine de masă Meissen, când cinează la palat. I se observă pasiunea din priviri când recită un poem persan sau ține în mâini un vas smălțuit și se știe că, in inima sa, îi consideră pe englezi un factor de discontinuitate, iar ascendența lor de optzeci de ani asupra ținuturilor sale nu e decât un incident oarecare într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
din frunze de palmier, cercei, canoe, un steag de război Beninez, un scaun Ashanti, un caduceu, un penis, sticle înfundate, pene smulse, ceainice, o cădelniță, bobine de dantelă, bețigașe chinezești, linguri, ventilatoare, rogojini, măști, mandoline, topoare, țitere, kilimuri azere, gabbere persane, cuti turkmene, samovare din Daghsetan, ibrice anatoliene, căciulii de astrahan, o cruce georgiană, un Lao Buddha, un lingam (falus) un rozariu, un degetar, inele, mingii de musketă și cizme de zăpadă, bețe de totem și astrolabii, o măciucă maură de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
un glas metalic rosti: - Hai, vino mai aproape! Și, dinspre "altar", se aprinse o lumină de zirconiu. Homer șchiopătă într-acolo, în fund se înălțau trei ferestre, cu vitralii verzi, acvatice, acoperite de niște ecuații elegante ca arabescurile unor covoare persane. Sub ogiva fiecărei ferestre se găsea câte un mare paralelipiped de cristal, cu sextilioane de celule moletronice. Doi ochi, două urechi, două nări și o gură dădeau celor trei divinități stohastice o stranie fizionomie antropomorfică. Păreau trei monștri simpatici și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85062_a_85849]
-
lua prea mult timp să le înșir pe toate. Important este, Alteță, că eu am avut fericirea și marele noroc să-l aud povestind despre viața de la curtea lui Francisc I-ul, despre Babilon sau Cirus cel Mare, fondatorul Imperiului Persan. Și vă pot spune că el nu povestea din ceea ce citise, deși citea enorm și frecventa o bibliotecă secretă cu manuscrise rare, extrem de valoroase. El povestea doar ceea ce trăise. În două rânduri m-am numărat printre aleșii martori ai transmutațiilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
le spune acum, să fi fost un paznic de măgar cu numele nostru... - Mda. Da-da, zic. Nu-i rău, zic. - Să-i dăm șahului un telefon - cu aviz - să-l rugăm să caute prin arhive... Dacă aflăm că suntem persani? - Mai bine scriem scrisori-persane, pentru viitorime, decât să telefonăm... Cine știe ce mai aflăm - și dacă ni se strică jucăria? Ce dracu: suntem noi daco-romani? Curați? Neaoși? Suntem! - Mie nu mi-ar strica nici o jucărie, zice tata. Să nu le fie cusupărare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1924_a_3249]
-
purtarea hanului. Strămoșii săi, se spunea, mâncau Împreună cu trupele, nu pierdeau nici un prilej să amintească faptul că puterea lor stătea În vitejia războinicilor poporului căruia Îi aparțineau. Dar, de la o generație la alta, hanii turci căpătaseră obiceiurile supărătoare ale suveranilor persani. Se considerau un fel de semizei, Înconjurându-se de un ceremonial din ce În ce mai complicat, de neînțeles și chiar umilitor pentru militarii lor de rang Înalt. Un mare număr dintre aceștia intraseră, așadar, În legătură cu conducătorii religioși. Nu fără plăcere, Îi ascultau pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
propus o Înțelegere În dinari? Nu puteam spune nu dintr-un cuvânt. Nădăjduiam ca sultanul să fi Înțeles din atitudinea mea că nu putea pretinde un asemenea sacrificiu. Ție pot să ți-o spun, niciodată ceilalți sultani, fie turci, fie persani, n-au cerut un asemenea lucru din partea unui calif. Trebuie să-mi apăr onoarea! — Acum câteva luni, când am simțit că răspunsul ar putea fi negativ, am Încercat să-l pregătesc pe sultan pentru acest refuz, i-am explicat că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
și zarafi, nesfârșite bazare acoperite. Atelierele sale țes mătasea și bumbacul. Covoarele, țesăturile, lacătele sale sunt vândute În ținuturile cele mai Îndepărtate. Trandafirii săi Înfloresc În mii de soiuri. Bogăția sa este proverbială. Acest oraș, cel mai populat din lumea persană, Îi atrage pe toți cei care caută puterea, averea sau cunoașterea. Spun „acest oraș”, dar nu e vorba, la drept vorbind, de un oraș. Se istorisește Încă, prin partea locului, povestea unui tânăr călător din Rey, atât de grăbit să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
Împart, În fiecare zi, viața și moartea, Dumnezeu mă va judeca pentru năzuințele mele, El este izvorul oricărei puteri. I-a Încredințat autoritatea supremă califului arab, care i-a cedat-o sultanului turc, care a așezat-o În mâinile vizirului persan, sluga ta. Celorlalți le cer să respecte această autoritate; ție, khwaje Omar, Îți cer să-mi respecți visul. Da, În acest imens ținut care-mi revine, visez să clădesc statul cel mai puternic, cel mai prosper, cel mai stabil, cel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
Înțeleptul care are legături cu stăpânitorii este cel mai prost dintre cărturari. Un hohot de râs Îi apropie, sincer, dar scurt. Nizam Își Încruntă deja sprâncenele, dorește să Îndepărteze cât mai grabnic inevitabilul lanț de proverbe care precede orice discuție persană, pentru a-i explica lui Hasan ce așteaptă de la el. Or, În mod curios, de la primele cuvinte se descoperă complici. Omar n-are altceva de făcut decât să dispară pe furiș. Astfel, foarte repede, Hasan Sabbah a devenit colaboratorul indispensabil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
se adreseze unei femei printr-o draperie. Se resemnează să aștepte ca aceasta să fi Încheiat. Dintr-odată, aude altă voce: — Stăpâna mea, Terken Hatun, soția sultanului, Îți mulțumește că ai venit la această Întâlnire. De astă dată, limba este persană, iar glasul l-ar recunoaște Khayyam și Într-un bazar, la ceasul Judecății. Ar striga, dar țipătul i se preschimbă Într-un murmur bucuros și tânguitor: — Djahane! Ea dă la o parte marginea draperiei, Își ridică vălul și zâmbește, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
În acel an, datorită calculelor lui Khayyam, preasfânta sărbătoare a Nourouz-ului a fost mutată, că noul an, care trebuia să cadă la jumătatea Zodiei Peștilor, a fost amânat până la primul răsărit de soare din Berbec, că, de la acea reformă, lunile persane se confundă cu zodiile astrelor, Favardin devenind, astfel, Luna Berbecului, Esfund, aceea a Peștilor? În iunie 1081, locuitorii din Isfahan și din Întregul imperiu trăiau, așadar, cel de-al treilea an al noii ere. Aceasta poartă, oficial, numele sultanului, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
În curând Noua Propovăduire, organizată cu de-amănuntul, puternică, de temut. Ea Îi va face să tremure pe sultan și viziri. Cu nu prea multă vreme În urmă, când ne-am născut tu și cu mine, Isfahan-ul aparținea unei dinastii persane și șiite, care-și impunea legea asupra Califului din Bagdad. Astăzi, persanii nu mai sunt decât slugile turcilor, iar prietenul tău Nizam al-Mulk este cea mai josnică slugă a acestor nepoftiți. Cum poți spune că adevărul de mai ieri e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
Merv, Kashgar, Samarkand. Pretutindeni predică, argumentează, convertește, organizează. Nu părăsește nici un oraș sau sat fără să fi desemnat acolo un reprezentant pe care-l lasă Înconjurat de un cerc de adepți, șiiți sătui să mai aștepte și să Îndure, sunniți persani sau arabi exasperați de dominația turcilor, tineri dornici de agitație, credincioși În căutarea rigorii. Armata lui Hasan se Îngroașă În fiecare zi. Adepții lui sunt numiți batinis, oameni tainici, sunt considerați eretici, atei. Ulema aruncă anateme după anateme: „Nenorocire celui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]