1,624 matches
-
de defăimat, dar credința e mai înaltă decât ea. Și când defăimăm, nu defăimăm cunoștința, să nu fie, ci vrem numai să deosebim modurile strâmbe ale ei, prin care merge împotriva firii și se înrudește cu cetele dracilor”. (Sf. Isaac Sirul, Cuvinte despre nevoință, cuv. 62, în Filocalia..., vol. X, p. 326) „Dar deocamdată se cuvine să știm că credința și lucrările ei sunt mai înalte decât cunoștința. Și că însăși cunoștința se desăvârșește în credință și dobândește putere să urce
Despre credinţa ortodoxă şi despre erezii by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/129_a_440]
-
veni ceea ce e desăvârșit, ceea ce-i din parte va înceta (1 Cor. 13, 9). Credința, deci ne arată ca prin ochi adevărul desăvârșirii și prin credință aflăm acele lucruri necuprinse, dar nu prin cercetarea și prin puterea cunoștinței”. (Sf. Isaac Sirul, Cuvinte despre nevoință, cuv. 62, în Filocalia..., vol. X, p. 327) „Din această cunoștință vine îngâmfarea și trufia; căci ea pune pe seama ei tot lucrul bun și nu-l pune pe seama lui Dumnezeu<footnote Tâlcuirea Pr. D. Stăniloae: Gustarea și
Despre credinţa ortodoxă şi despre erezii by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/129_a_440]
-
lui Dumnezeu care este cu mine (1 Cor. 4, 15). Iar ceea ce a zis fericitul Apostol: Cunoștința îngâmfă, a zis despre cunoștința care nu este unită cu credința și cu nădejdea în Dumnezeu și nu despre cunoștința adevărată”. (Sf. Isaac Sirul, Cuvinte despre nevoință, cuv. 63, în Filocalia..., vol. X, p. 331) Fericiți cei ce n-au văzut și au crezut „Spune Scriptura că cel credincios în puțin, e credincios și în mult (Lc. 16, 10). Dacă ai fi crezut cuvântul
Despre credinţa ortodoxă şi despre erezii by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/129_a_440]
-
p. 544) „Dar și credință neclintită câștigă cineva din încercări prin cercarea (experiența) ajutorului dumnezeiesc, pe care l-a primit de multe ori. Prin aceasta se face neînfricat și dobândește curaj din încercări și din deprinderea cea dobândită”. (Sf. Isaac Sirul, Cuvinte despre nevoință, cuv. 48, în Filocalia..., vol. X, p. 251) Îndoiala în credință „Pentru iubirea de străini și pentru evlavia sa, Lot a scăpat din Sodoma, în timp ce toată împrejurimea a fost pedepsită cu foc și pucioasă (Fac. 19; 2
Despre credinţa ortodoxă şi despre erezii by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/129_a_440]
-
dezvoltarea științei și tehnicii mondiale vor fi prezentate la subsecțiunea Știință și tehnică. Dezvoltarea transportului urban va fi arătată la subsecțiunea Orașele. În plan administrativ, semnalăm înființarea în anul 1919 a Ministerului Transporturilor (în cabinetul de coaliție Lloyd George), titular fiind Sir E. Geddes. În luna mai 1941, Ministerul Transporturilor se contopește cu Ministerul Transporturilor Navale de Marfă (Ministry of Shipping), lordul Leathers ocupînd acest portofoliu. Expediții și descoperiri geografice. Avîntul științei și tehnicii în secolul XIX și prima jumătate a secolului XX a
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
la serviciile unui clairvoyant, Robert James Lees, pe care îl consultase și regina Victoria. În primele ore ale unei dimineți de toamnă, Lees i-a condus pe polițiști la casa cu nr. 74 din cartierul ultraselect Mayfair. Proprietarul casei era Sir William Gull, medicul personal al reginei și al prințului de Wales, pe care îl salvase dintr-o situație limită atunci cînd acesta fusese bolnav de febră tifoidă, ca și tatăl său. Doctorul nu a recunoscut nimic, dar după această vizită
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
care, în uniformă de amiral, s-a suit și el la bord. Se povestește că, văzînd marele pavoaz coborît în bernă, Albert l-a întrebat pe căpitan pentru ce a dispus acest lucru; căpitanul a răspuns The Queen is dead, sir ! La care replica noului rege a fost Yes, but the king is alive. Replica nu trebuie să șocheze: timp de secole, în astfel de împrejurări, s-a folosit ne varietur formula Le Roi est mort ! Vive le Roi! (sau The
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
I, care voia să fie proclamat împărat al Germaniei. (Pentru toată istoria acestei lupte istorico-juridice și terminologice, v. articolul publicat de Sorin Cristescu în Magazin Istoric nr. 2/2006). ***** Unii istorici britanici (dar nu numai) avansează data de 1876 (e.g. Sir Robert Ensor, Elizabeth Longford, Alison Weir, Antonia Fraser, Plantagenet Somerset Fry, Sir Winston Churchill, Kenneth O. Morgan, Eric R. Delderfield, J. P. Kenyon, Duncan Townson, Rodney Castledon, M.V. Duruy etc.), iar alții anul 1877 (e.g. Chris Cook, John Stevenson). André
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Poland, a state of war would exist between us. I have to tell you now that no such undertaking has been received and that consequently this country is at war with Germany". La data aceea, ambasadorul britanic la Berlin era Sir Neville Henderson, pînă atunci un susținător al politicii de conciliere. **************************** Exact ca la Gallipoli, retragerea de la Dunkerque a fost cea mai mare reușită a corpului expediționar. În nouă zile, au fost evacuați c. 330.000 de militari. †††††††††††††††††††††††††††† Germania aplicase à
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
și cele postganglionare, deschizând astfel calea cercetărilor din domeniul transmiterii sinaptice. Aducând dovezi experimentale în favoarea teoriei neuronale emisă de Ramon y Cajal (1890), conform căreia celulele nervoase nu se găsesc în relații de continuitate, ci de juxtapoziție și de contiguitate, sir Charles Sherrington (1897) a introdus termenul de sinapsă (de la grecescul sinapteisin = împreună; haptein = a pensa). La fundamentarea conceptului funcțional de sinapsă au contribuit ulterior cercetările electrofiziologice, fiziofarmacologice, histochimice și microscop electronice ale transmiterii sinaptice. La rândul său, asemănarea dintre efectele
Sistemul nervos vegetativ Anatomie, fiziologie, fiziopatologie by I. HAULICĂ () [Corola-publishinghouse/Science/100988_a_102280]
-
gastrită. Dar gâfâitul continuă, noaptea trecu nedormită și dimineață fu convocat doctorul Skinner. Acesta constată un ritm neregulat al inimii cu ajutorul stetoscopului, puse un disgnostic de tahicardie intermitentă, prescrise digitalină și recomandă ca Henry să Îl consulte pe specialistul cardiolog sir James Mackenzie cât mai curând posibil. Ca atare, Întregul grup trebui să se pregătească pentru Întoarcerea la Londra, după numai trei zile În Rye. Minnie Kidd Îi aduse hârtiile pe care le adunase de pe jos când i se făcuse rău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
America, formulată cu grijă, ca să nu Îl alarmeze: „Azi-dimineață am avut un ușor atac. Fără simptome grave. Îngrijire perfectă. I-am scris lui Peg ieri“. Dar În aceeași seară urmă al doilea atac. Des Voeux Îl chemă În ajutor pe sir James Mackenzie care, cu un aer grav, recomandă angajarea unor asistente medicale de profesie. Doamna William James, văduva fratelui mai mare al lui Henry, mama lui Peg și a lui Harry, trimise o telegramă prin care Își anunța sosirea cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
e așa, ca o medalie? — Înțeleg că e o distincție foarte importantă, acordată de rege la recomandarea prim-ministrului, spune dna James. (La auzul cuvântului „rege“, un mic fior de Încântare străbate auditoriul.) Ceva ca un grad nobiliar, dar fără „sir“ adăugat, continuă ea pe un ton rece, aproape nepăsător. În ce o privește, sentimentele pe care i le-a stârnit vestea aceasta sunt ambigue. Ca americancă și republicană, privește cu suspiciune orice gest de patronaj regal și, la fel ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
exista decât o singură trăsură, pentru serviciile căreia se găsea adesea În concurență cu un prieten, Samuel Jealous, editorul lui Hampstead and Highgate Express. Uneori o Împărțeau, glumind pe seama economiei făcute și obligându-l pe vizitiu să anunțe „landoul lui sir Hampstead“ când, la sfârșitul serii, venea să Îi ridice de la adresele respective, În vehiculul lui dărăpănat. Gluma ascundea o nemulțumire și o frustrare continuă. Du Maurier nu voia să renunțe la New Grove House și nici să refuze familiei aerul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
cum i-o prezentase Într-o scrisoare lui William, care Însă părea că avea să fie o casă În care cineva avea să moară. Un nodul la sân Îi provoca dureri și, pe la sfârșitul lui mai, chemară un specialist, pe sir Andrew Clark, care o informă pe Alice că avea o tumoră canceroasă nevindecabilă prin operație sau alte mijloace. Era doar o chestiune de timp - mai degrabă luni decât ani - și singurul lucru care se mai putea face acum pentru ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
neglijată sau părăsită, pe o Înălțime sau o pantă, cu vedere către o vale aflată la distanță, un pârâu șerpuit, sclipitor...“ Se Întrerupse În mijlocul frazei. — Cred că nu are rost să vă mai citesc indicațiile scenice. Cunoașteți toți tabloul. Care va să zică, sir Montagu și doamna Wigmore, vă rog. Și actorii care jucau rolurile Începură să citească monoton, bâlbâit, ca niște copii scoși la lecție În fața clasei, cu capetele aplecate și ochii În jos, asupra paginilor. Nici cei care le urmară nu se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Cei care nu erau peste hotare În seara aceea, aveau să fie În sala de teatru, laolaltă cu alți prieteni și cunoștințe, aproape toți nume cunoscute. Pe lângă Du Maurier, aveau să fie membrii unei Întregi academii de artiști plastici celebri: sir Edward Burne-Jones, sir Frederick Leighton, George Frederick Watts, John Singer Sargent... La vederea listei alcătuite pentru casier, cu numele Înaltelor personaje care solicitaseră sau acceptaseră cu amabilitate locuri, Alexander Își Îngăduise un fluierat gros de respect și admirație. — Pe cuvântul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
erau peste hotare În seara aceea, aveau să fie În sala de teatru, laolaltă cu alți prieteni și cunoștințe, aproape toți nume cunoscute. Pe lângă Du Maurier, aveau să fie membrii unei Întregi academii de artiști plastici celebri: sir Edward Burne-Jones, sir Frederick Leighton, George Frederick Watts, John Singer Sargent... La vederea listei alcătuite pentru casier, cu numele Înaltelor personaje care solicitaseră sau acceptaseră cu amabilitate locuri, Alexander Își Îngăduise un fluierat gros de respect și admirație. — Pe cuvântul meu, Henry (erau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Foarte bine, domnule. Și grupul de mâine la prânz? — A, da, mulțumesc că mi-ai amintit. Or să vină patru domni. Parcurse lista invitaților: Julian Sturgis, un vechi prieten din Boston, aflat În vizită În Anglia, Philip Burne-Jones (fiul lui sir Edward), romancierul William Norris și Gosse. Pe lângă plata unor mai vechi datorii de ospitalitate, se gândise că ar putea fi interesantă o dezbatere a montării cu câțiva prieteni binevoitori, după ce agitația premierei se va mai fi potolit. Intenționse să Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
stă așezată lângă foc. Intră FANNY dinspre hol, cu o scrisoare pe tavă.“ Dacă se ridica acum și pleca repede la St James, să urmărească actul din spatele stalurilor? Nu avea nici un pic de inters să rămână aici, să afle dacă sir Robert Chiltern avea să scape de dezonoarea pe care o merita pe deplin. Dar avea să ajungă la St James după ridicarea cortinei, perturbând desfășurarea primei scene, atât de frumoase. Mai bine se ținea de planul originar. Guy Domville se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
1987); James Harding, Gerald Du Maurier (1989); Michael Holroyd, Bernard Shaw, vol. I, 1856-1898: The Search for Love (1988); Compton Mackenzie, My Life and Times (1963-1971); G.D. Martineau, A History of the Royal Sussex Regiment (1955); A.E.W. Mason, sir George Alexander and the St James Theatre (1935); Michael Millgate, Testamentary Acts (1992);Harry T. Moore, Henry James (1974); Daniel Pick, Svengali’s Web: the Alien Enchanter in Modern Culture (2000); și Introducerea la Trilby, ed. Penguin Classics (1994); Lyall
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Englekling și fiii morți, Davey Goldman o legumă, Mickey Cohen derutat de acțiunile din jurul lui. O linie interogativă: cine i-a omorît pe Pete și Bax Englekling? Și linia terorizantă: Loren Atherton, 1934. Cum era posibil? Frisk bătu În ușă. — Sir, i-am adus Înapoi pe Lux și Geisler. — Și? — Geisler mi-a oferit o declarație gata pregătită. — Citește-o. Fisk scoase o foaie de hîrtie: — „În privința relațiilor mele cu Pierce Morehouse Patchett, eu, Terence Lux, doctor În medicină, dau următoarea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
pe gât, un batic în care își prinsese părul la ceafă. Bronzată deja, un ciocolatiu deschis, conturând albul ochilor în care sclipeau a bucurie pupilele de culoarea alunei. L-a salutat după obiceiul ei, băiețește și cu voce gravă, Hello, sir, i s-a agățat de gât și l-a sărutat, știa că nu-i plac manifestările de intimitate în public, dar strada era pustie. L-a luat cu ea pe ulițele întortocheate, până la casa în care locuiau ea și prietenele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
ceas era aproape miezul nopții. A adormit cu greu, zvârcolindu-se îndelung. În dimineața următoare abia a reușit să citească câteva pagini. A format din nou numărul de telefon, către prânz. De partea cealaltă s-a auzit glasul ei, Hello, sir. A început să-i povestească repede câte i se întâmplaseră și cât de bine se descurcase. „Nici nu știi ce încredere mi-a dat. Mă simt grozav“, i-a spus. Vorbea calm și repede, aproape nu-l lăsa să scoată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
să te fuți cu o stagiară în propriul birou - cu ușa deschisă, băga-mi-aș - este o chestie discretă? — Ascultă, fă-mi o favoare. Cară-te de aici și crapă mai repede! Din revista Hello!, martie 1990 HILARY WINSHAW ȘI SIR PETER EAVES Echipa soț-soție se bucură de bebelușul Josephine, dar „dragostea noastră nu avea nevoie să fie consolidată“. Dragostea maternă strălucește în ochii lui Hilary Winshaw când își ridică sus de tot fiica de o lună Josephine, care gungurește adorabil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]