808 matches
-
splendoarea lui. Dar telefonul primit diminuase euforia lui Jack de mai devreme. Era din nou tulburat și serios și imposibil de convins să flirteze. Deși asta nu însemna că ea nu putea să o facă. — Pentru noi, zâmbi Lisa cu subînțeles, atingându-și paharul cu vin de al lui Jack. Să ne trăiască Colleen, adăugă ea, pentru a-l ameți și a-l ține pe poziții. —Să bem pentru asta. Și-a ridicat paharul și a reușit să zâmbească, dar era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nevoie de ceva de băut și se gândea că va stârni o revoltă dacă își turna doar ei un pahar. Teatral, își drese vocea. — Deci, spuse ea puternic, are cineva chef de un pahar cu șampanie? Și-a aplecat cu subînțeles capul său lucios către lada de șampanie și nu a durat mai mult de o secundă pentru ca toată lumea să înțeleagă la ce se referea. — Dar ce se va întâmpla cu competiția cititorilor? întrebă Ashling neliniștită. —Taci dracului din gură, o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
opinia ei și Ashling se simțea flatată. — Nu mi se pare deloc inteligent să râzi de bolile mintale, recunoscu ea. Poate dacă ești extrem de amuzant, ceea ce el nu este. — Și cine ți se pare că e nostim? întrebă el, cu subînțeles. Păi, tu, evident, spuse ea, după care împărtăși un chicot cu el. Și Samuel Beckett. Ashling a izbucnit în râs, până când a văzut că el era serios. Rahat! — Eu îl consider cel mai bun scriitor de comedie al secolului, spuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
îi plăcea atât de mult înghețata - deși îi plăcea -, ci pentru a-i ține gura ocupată, dacă tot nu discuta cu Jack Devine. Se aplecă asupra înghețatei cu poftă, plimbându-și limba pe deasupra. Dintr-odată, s-a simțit privită cu subînțeles și studiată de Jack Devine, care părea amuzat. A simțit furnicături pe ceafă. Cu ochii încă ațintiți asupra lui, a mușcat vârful cu sălbăticie. Jack clipi și ea râse, aruncându-i o privire șireată care parcă spunea „așa-îți-trebuie“. — Plec acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
o pereche de pectorali pe măsură. Era atât de perfect, încât încrederea Lisei se micșoră. Probabil e obișnuit să se culce cu modele excepțional de slabe. Noroc că ea nu mânca. — Acum tu, spuse el. Cu un zâmbet plin de subînțeles - atitudinea este importantă - și-a tras rochia albă peste cap dintr-o mișcare fluidă. Kelvin avea dreptate - nu purta chiloți. —Frate, râse Wayne, desfăcându-și șlițul. Erecția lui a țâșnit în față, deja aproape la capacitate maximă. Nu purta chiloți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
puțin, dădu el din gene. În ciuda faptului că numărul tău aduce aminte de Tony Hancock și... Rahat! Nu mai știa ce să mai spună. —Woody Allen? interveni el. Peter Cook? —Woody Allen, Peter Cook și Groucho Marx, zâmbi ea cu subînțeles. Putea să parieze că Marcus își știa cronicile pe dinafară. Stilul tău este o combinație de noutate și modernism. Spera că ceea ce a spus era adecvat. Pentru că, dacă mai cerea încă o explicație pentru felul în care era el amuzant
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Încântați. —Lisa aceea, e ceva, nu? Foarte convingătoare. Ashling nu știa dacă e inteligent să o vorbească de rău pe Lisa. Tu ar trebui să primești laudele, totuși. —Dar eu nu am făcut nimic. Marcus se uită la ea cu subînțeles. Le poți spune că m-ai convins când eram împreună în pat. Intenția clară din privirea lui o făcu să își piardă vocea. Apoi a înghițit de parcă mânca o scoică. —Dar asta nu ar fi adevărat. Entuziasmul ei se evaporase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
mai stilată. Lisa îl împinsese pe Gerry până la limitele imposibilului ca să obțină ceea ce își dorea. — Unde mergi să faci canotaj? întrebă Lisa, în timp ce Jack aranja sushi pe biroul ei. —Dun Laoghaire, acolo unde vin bărcile. —Dun Laoghaire, mimă ea cu subînțeles. Nu am fost niciodată acolo. — Ți-ar plăcea. —Trebuie să ajung și eu pe acolo odată. —Trebuie. Of, pentru numele lui Dumnezeu! Cât de evidentă trebuie să fie o fată pe aici? Poate era speriat de combinația de dinamism și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
disece subiectul, mai ales dintr-o fidelitate pe care încă o simțea pentru Mai, așa că s-a întors către Lisa și a spus: Oricum, mai bei ceva? Nu, nu cred... Dar tocmai când se pregătea să pună mâna, plin de subînțeles, pe umărul lui și să îl întrebe „Nu vrei să vii la mine să bem o cafea?“, Jack spuse: —Bine atunci, te duc acasă. Și ea știa că asta e tot ce vrea el. Dar nu are importanță, se gândea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
mai văd o săptămână. Promit să nu adorm. El a reușit să zâmbească cu jumătate de gură. —Trebuie să te și culci la un moment dat. —O să stau trează destul timp să... o să stau trează cât trebuie, promise ea, cu subînțeles. Chiar îl neglijase. Nu își putea aminti când făcuseră ultima dată dragoste. Probabil că în urmă cu o săptămână, dar tot era mult. Nu avea ce face, totuși, era atât de obosită și de stresată. Era aproape o ușurare că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
pentru Lisa. Plec la muncă acum, spuse Kathy. Înainte să plec, vrei să îți fac o ceașcă cu ceai? Lisa dădu din cap în semn că nu. Kathy a pregătit oricum ceaiul. Un ceai puternic și dulce, spuse ea cu subînțeles și puse cana alături de Lisa. Lisa s-a trezit privind pantofii lui Kathy. Erau uzați, murdari și crăpați unde se îndoaie piciorul. A mai luat rapid un șervețel din cutie și l-a pus peste ochi. După ce Ashling a spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nici un motiv. Pauză, doi, trei, patru... — OK, spuse Logan. Deci unde e? Bătrânul Îi făcu cu ochiul și Își smuci capul În direcția toaletelor. — Habar n-am pe unde ar putea fi, domnule polițist, spuse el rar, accentuând cuvintele cu subînțeles. Termină fraza cu Încă o privire insinuantă aruncată către baie și rânji satisfăcut. Logan Încuviință din cap. — Mulțumesc, ne-ai fost de mare ajutor. Nu, nu am fost, spuse reporterul. Am fost „vag și incoerent“ ca un „boșorog senil“ ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Patru ani fiindc-a schilodit un agent de vânzări din construcții cu o șurubelniță. — La vârsta lui? Bătrânul Doug Disperatul. Își Înfipse țigara În gură și tocmai era pe punctul de a o aprinde, când agenta de la telefoane tuși cu subînțeles și arătă către semnul cu „FUMATUL INTERZIS“. Steel strânse din umeri și-și vârî țigara ofensatoare În buzunarul de sus. — Și cum mai arată? — Ca un bătrân plin de riduri. — Mda? Păcat. Era frumușel al naibii la vremea lui. Ba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
care vorbește Vitruvius? întrebă Împăratul. — Întocmai, Augustus, răspunse Claudius, și continuă ca și cum ar fi recitat un poem: Nu există lumină ca aceea a lunii când se ridică pe cer și se oglindește în apa aceasta. — Diana Libertas, zâmbi Manlius cu subînțeles, pentru că Diana era zeița sclavilor. Împăratul îi aruncă o privire. De la începuturile istoriei Romei, din vremea lui Menenius Agrippa, templul Dianei Libertas de la Roma, de pe Aventin, unde sărbătoarea sclavilor se celebra la 13 august, fusese locul unde se întâlneau oamenii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
Thom aduse o tavă și turnă cafea pentru cei care comandaseră. Kara adăugă câteva lingurițe de zahăr și începu să soarbă cu nesaț, chiar dacă pentru Rhyme, de pildă, părea mult prea fierbinte. Acesta din urmă începu să se uite cu subînțeles spre sticla de whisky Macallan vechi de 18 ani care îi zâmbea îmbietor de pe un raft. Thom îl observă și spuse: - Nici să nu te gândești la asta. E prea dimineață. Sellitto aruncă o privire asemănătoare spre biscuiți. Luă doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
i-a strecurat portarului douăzeci de dolari, ca în filmele de spionaj, și a așteptat în hol prefăcându-se că citește un manuscris. După ce a așteptat trei ceasuri recitind aceeași poveste, portarul a tușit tare și a privit-o cu subînțeles pe deasupra ochelarilor. Ridicând privirea, Leigh a simțit imediat un val de ușurare. În fața ei, scoțând un catalog QVC din cutia poștală pe care tocmai o descuiase, se afla o femeie supraponderală îmbrăcată într-o rochie de casă, cu buline. N-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
E jocul lui Basie, ca un fel de drog; simte nevoia să pună oamenii să muncească pentru el. Undeva jos, În curte, are o pungă cu dinți de aur, pe care-i vinde la Hongkew. Cu un zîmbet plin de subînțeles, Frank ridică o cheie de șuruburi, murdară de ulei, și atinse bărbia lui Jim. — E bine că nu ai dinți de aur, altfel... Îl lovi peste Încheietura mîinii. Jim se ridică, amintindu-și cum Îi cercetase Basie gingia. Zgomotul scos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
nu era copil mic. De ce Dumnezeu era atât de deranjat de faptul că făcuse o plimbărică pe malul lacului Într-o după-amiază de duminică? — Câteodată simt că trebuie pur și simplu să ies, Îi răspunse ea, cu vocea plină de subînțeles. Expresia de pe fața lui Sam se mai Îmblânzi. Știu că trebuie. Dintr-odată Își aduse aminte de Ruby. —Ea e Kimberley, spuse el luminându-se la față. E o prietenă foarte, foarte veche de-a mea. A venit aici cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
Kimberley zâmbi strâmb și Încărcat de griji. Păi, sunt bine. Se pare că lucrurile s-au mai calmat nițel. Trebuie să plec totuși. Todd și Amy o să se Îngrijoreze. Mi-a părut bine, Ruby. Îi aruncă Încă o privire cu subînțeles lui Sam. —Pe curând, Sam. Pe curând. Și ai grijă de tine. O Îmbrățișă, și-o pupă pe ambii obraji. Voi avea. — Toată chestia a părut un pic cam tensionată, șopti Ruby când se Îndepărtară. —Știu. Îmi pare rău. Își
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
dacă eu aș fuma, aș semăna cu Columbo. Deci unde se mută Mark? Nu mi-a spus, o să-mi dea noua lui adresă mai încolo. Cred că ține secret în mod intenționat ca să mă pedepsească. Maria își drese vocea cu subînțeles. Acum câteva zile aveați de gând să vă purtați politicos, să luați prânzul în fiecare marți și să vă-mbrăcați frumos unul la nunta celuilalt. Nu se poate să fi ajuns deja la etapa pedepselor subtile. Ar fi trebuit să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
făcuse nici un curs despre cum să răspunzi la telefon. —Bună, Kieran, eu sunt. — Îmi pare rău, în această dimineață nu vă pot face un copil, dar v-aș putea oferi un aparat pentru exerciții abdominale sau alte glumițe ironice cu subînțeles. —Abilitățile mele conversaționale au fost epuizate aseară, așa că nu sunt capabilă de nici o replică inteligentă, m-am scuzat eu. Aș putea să vorbesc cu Mark? Kieran ezită. — Îmi pare rău, Jen, dar e la o întâlnire cu un client. —Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
o provocase. — Acum ce-a mai pățit? o Întrebă Burgess pe Minnie, ridicându-se de pe scaun și Încheindu-și grăbit tunica militară. Continua să poarte uniforma deși era În permisie de boală pe timp nedefinit - Îl scutea de Întrebări cu subînțeles și de priviri acuzatoare din partea celor dornici să Împartă lauri. Nu avea mai mult de un metru șaizeci, dar era musculos și bine proporționat, boxer amator care fusese cândva campionul regiunii Sussex la categoria cocoș. Minnie Kidd admiră mustața mătăsoasă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
de niște cărți serioase și profunde despre viață, moarte și alte probleme similare. Dumnezeule, m-am gândit, tipul e frumos, inteligent și haios. Pot să fac față? Apoi James mi-a zâmbit cumva leneș și sexy. Era un zâmbet cu subînțeles, în opoziție completă cu costumul în dungi pe care îl purta și vă jur că mațele mi s-au topit ca înghețata încălzită. Știți senzația: că ai în stomac ceva cald, dar și rece și care te mai și gâdilă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
gătesc și pe-astea. Am înțeles, am râs și eu. Era așa de drăguț. N-avea nici un fel de fițe. — Și dacă ești foarte cuminte... În punctul ăsta a făcut o pauză și mi-a aruncat o privire plină de subînțelesuri. Vreau să spun foarte cuminte, atunci ai voie să mănânci și niște fursecuri cu ciocolată. —O, am exclamat eu încântată de privirea plină de subînțelesuri în combinație cu vestea legată de fursecuri cu ciocolată. Grozav! Sunt înnebunită după fursecuri cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
În punctul ăsta a făcut o pauză și mi-a aruncat o privire plină de subînțelesuri. Vreau să spun foarte cuminte, atunci ai voie să mănânci și niște fursecuri cu ciocolată. —O, am exclamat eu încântată de privirea plină de subînțelesuri în combinație cu vestea legată de fursecuri cu ciocolată. Grozav! Sunt înnebunită după fursecuri cu ciocolată. —Știu, mi-a spus el. De ce crezi că le-am cumpărat? Și, a continuat el pe un ton de tachinare, dacă ești foarte, foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]