8,599 matches
-
inițială, sunt benzile de polietilenă tereftalată (PET) originare din India, declarate de obicei la codurile NC ex 3920 62 19 și ex 3920 62 90 (denumite în continuare "produs în cauză"). (19) Se consideră că benzile din PET care sunt exportate din India spre Comunitate și cele care sunt expediate din Brazilia și Israel spre Comunitate prezintă aceleași caracteristici esențiale și sunt destinate acelorași utilizări. Prin urmare, acestea sunt considerate produse similare în sensul articolului 1 alineatul (5) din regulamentul de
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
compensatorii existente de către producătorii indieni de benzi din PET. Cu toate acestea, aceste date contrazic datele privind exportul furnizate de exportatorii indieni care au cooperat, cel puțin în ceea ce privește exporturile cu destinația Israel, în măsura în care acesta arată o creștere importantă a volumelor exportate din India spre Israel în perioada 2000-2003. În ceea ce privește Brazilia, datele privind exportul indian indică o creștere a exporturilor directe spre Brazilia, de la aproximativ 460 de tone în 1998 la peste 1 500 de tone în 2000, înainte de a se stabiliza
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
deasupra a 2 000 de tone în perioada anchetei (2,4 %). (24) Terphane, unica societate braziliană care a cooperat, este, după cum se menționează la considerentul 22, unicul producător cunoscut de benzi din PET în Brazilia. În perioada anchetei, acesta a exportat spre Comunitate numai 10,6 tone de benzi din PET într-un singur transport. Cu excepția unui eșantion vândut în 2002, era vorba de primul său export de benzi din PET având ca destinație Comunitatea. Prin urmare, aceasta nu pare să
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
din Israel care au intrat în Comunitate în perioada 2000-2003. (26) Datele indiene oficiale privind exportul relevă inițial o scădere a exporturilor spre Israel de la 53 de tone în 1998 la 44 de tone în 1999. În 2000, s-au exportat 81 de tone, față de 395 de tone în 2001, 1 032 în 2002 și 2 453 în perioada anchetei. (27) Jolybar, singura societate israeliană care a cooperat, decupează și transformă benzile din PET achiziționate și le vinde sub formă de
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
același cod NC ca și produsul în cauză, dar, în general, nu sunt de origine indiană. Prin urmare, nu se poate considera că este vorba de produsul în cauză. Jolybar aprovizionează Comunitatea cu benzi din PET din anii nouăzeci. Volumele exportate spre Comunitate s-au dublat în perioada 1999 - 2003 (perioada anchetei). Societatea a produs benzile din PET livrate în Comunitate în instalațiile înființate înainte de intrarea în vigoare a măsurilor aplicabile produselor indiene. Indiferent dacă această evoluție a exporturilor indică sau
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
explicații, că modificarea configurației comerțului rezultă mai degrabă din instituirea dreptului decât din orice altă motivație suficientă sau justificare economică în sensul articolului 23 alineatul (1) din regulamentul de bază. Producător-exportator care a cooperat (31) Ancheta a stabilit că Jolybar exportă de mult timp spre Comunitate și că produce benzi din PET livrate în Comunitate în instalații înființate înainte de intrarea în vigoare a măsurilor aplicabile produselor indiene. Societatea a explicat că, de regulă, nu furnizează benzi din PET indiene clienților comunitari
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
au avut ocazia să formuleze observații și să fie audiate. Autoritățile israeliene au formulat aceleași comentarii ca și guvernul indian, prezentate la considerentul 10. De asemenea, s-a comunicat o listă a transformatorilor israelieni de benzi din PET care au exportat spre Comunitatea Europeană în 2003 și 2004. Cu toate acestea, deoarece nu au cooperat în timp util, respectivele societăți nu au putut fi scutite de măsurile extinse asupra Israelului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT Articolul 1 (1) Dreptul compensatoriu definitiv de 19
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
99 90 94). (14) Întrucât nici o parte din Sri Lanka nu a cooperat și având în vedere modificarea configurației schimburilor comerciale descrisă în secțiunea următoare, trebuie să se deducă faptul că, în absența unor elemente de probă contrare, accesoriile de țevărie exportate din RPC în Comunitate și cele expediate din Sri Lanka prezintă aceleași caracteristici fizice și chimice esențiale și sunt destinate acelorași utilizări. Prin urmare, acestea trebuie considerate ca fiind produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
corelată cu nivelul atins de exporturi în cursul perioadei în cauză din cadrul anchetei inițiale în temeiul Regulamentului (CE) nr. 584/96 al Consiliului4. Într-adevăr, în cursul perioadei de anchetă, volumul exporturilor chineze reprezenta mai puțin de 10 % din volumul exportat în cursul perioadei în cauză din cadrul anchetei inițiale. În absența unor elemente de probă contrare, s-a reieșit din cele menționate anterior că importurile expediate din Sri Lanka compensau o parte a importurilor anterioare din RPC. (18) Cifrele menționate anterior atestă
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
anterior pentru produsele similare sau identice (24) Prețurile de export stabilite pe baza datelor Eurostat au fost utilizate în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază pentru a stabili dacă existau elemente de probă ale unui dumping în ceea ce privește produsul în cauză exportat din Sri Lanka în Comunitate în cursul perioadei de anchetă. (25) Articolul 13 alineatul (1) din regulamentul de bază prevede obligativitatea unor elemente de probă ale dumpingului în funcție de valorile normale stabilite anterior pentru produsele similare sau identice. Cu ocazia anchetei precedente
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
minim de proteine din lapte din substanța uscată lactică negrasă și, în ceea ce privește produsele sub formă de praf, conținutul maxim de apă. 7 Valoarea este egală cu restituirea stabilită în Regulamentul Comisiei de stabilire a ratelor restituirilor aplicabile anumitor produse lactate exportate sub formă de mărfuri care nu intră sub incidența anexei I, acordată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1520/2000." 1 JO L 198, 21.7.2001, p. 45. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr.
32004R2138-ro () [Corola-website/Law/293246_a_294575]
-
Consiliului se înlocuiește cu textul prevăzut la anexa la prezentul regulament. Articolul 2 (1) Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (2) Prezentul regulament se aplică importurilor următoarelor modele, produse și exportate în Comunitate de către producătorii-exportatori menționați în continuare: (a) Sony Corporation, începând cu 6 august 2002: - unitate de control la distanță RM-M7E; (b) Matsushita, începând cu 30 octombrie 2003: - cap cameră AW-E650; - cap cameră AW-E655; - cap cameră AW-E750. Prezentul regulament este
32004R0825-ro () [Corola-website/Law/292984_a_294313]
-
produsele pentru care s-au furnizat justificări adecvate. (4) Anumite țări terțe au oferit justificări adecvate solicitând măsuri tranzitorii specifice. Prin urmare, aceste măsuri tranzitorii ar trebui acordate pentru a permite proprietarilor de exploatații din aceste țări terțe care își exportă produsele către Comunitate să continue punerea în aplicare a standardelor actuale privind separarea uzinelor de prelucrare care aparțin categoriilor 1, 2 și 3. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea
32004R0780-ro () [Corola-website/Law/292953_a_294282]
-
se află alături de producția de vin pe listele activităților caracteristice deoarece mustul de struguri poate fi vândut sau exportat ca atare sau poate intra în variația de stocuri pentru ca, în cursul unei perioade de referință ulterioare, să fie vândut sau exportat în vederea consumului sau a transformării în vin. 1.74. Dat fiind faptul că vinul, uleiul de măsline și mustul de struguri (acesta doar în măsura în care nu este vinificat în cursul perioadei analizate) rezultă din producția domeniului de activitate agricolă în urma prelucrării
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
producător pot avea o structură calitativ diferită de cea a vânzărilor pentru consumul național și de cea a vânzărilor naționale către alte unități agricole. În consecință, bunurile pot avea un preț diferit. Trebuie notat că atunci când o unitate producătoare își exportă ea însăși în mod direct producția, încasările sau plata sumelor monetare compensatoare corespunzătoare exporturilor trebuie luate în considerație în CEA. 2.088. Aceste principii generale de evaluare necesită aplicații specifice pentru anumite produse cum ar fi produsele sezoniere și vinul
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
fiind vândut ca hrană pentru animale. Aceasta indică scăderea calității medii a cerealelor. Cealaltă diferență "calitativă" importantă pentru CEA este cea datorată deplasării vânzărilor unui produs între piețele pe care se practică prețuri diferite, de exemplu între piața internă și export sau între utilizările industriale și produsele de consum (vezi SEC 95, 10.15-10.18). 6.03. Indicatorii de volum și de preț utilizați pentru elaborarea datelor la prețuri constante ar trebui să țină seama de variațiile calitative. Din această cauză
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
specificate cu grad ridicat de risc, utilizate în scopul fabricării de produse alimentare, furaje sau îngrășăminte. (2) Cu toate acestea, materiile de categoria 1 susceptibile să conțină materiale specificate cu grad ridicat de risc pot fi importate în Comunitate sau exportate de aceasta în conformitate cu dispozițiile din Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 și cu dispozițiile care urmează a fi stabilite în conformitate cu procedura menționată la articolul 33 alineatul (2). (3) Regulamentul (CE) nr. 812/2003 al Comisiei din 12 mai 2003 de punere
32004R0878-ro () [Corola-website/Law/293019_a_294348]
-
respectiv, de punctul de ieșire cooperează în măsura în care este necesar pentru garantarea trasabilității și a unor controale eficiente. Autoritățile competente cooperează în această supraveghere, în scopul verificării corespondenței dintre cantitățile importate într-un stat membru și utilizate în altul, dintre cantitățile exportate de către un stat membru, dar produse în altul, și cantitățile în tranzit - la intrare și la ieșire. (2) În ceea ce privește loturile destinate introducerii pe piața comunitară sau destinate exportului, autoritățile competente efectuează controalele prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1774/2002, în
32004R0878-ro () [Corola-website/Law/293019_a_294348]
-
de dezvoltare pentru fiecare dintre măsurile sale și să promoveze crearea condițiilor propice ființelor umane în lumea întreagă. Legislația aplicabilă domeniului farmaceutic ar trebui să garanteze în continuare că numai medicamentele eficiente, sigure și de cea mai bună calitate sunt exportate, iar Comisia ar trebui să aibă în vedere posibilitatea de a crea noi stimulente pentru cercetarea medicamentelor care combat bolile tropicale larg răspândite. (16) Este necesar, de asemenea, să se prevadă ca cerințele etice ale Directivei 2001/20/CE din
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
de o restituire mai mică decât cele cu alte destinații. De la data adoptării Regulamentului (CE) nr. 1776/96 al Comisiei din 12 septembrie 1996 de stabilire a restituirilor la export în sectorul laptelui și produselor lactate 10, restituirile pentru brânzeturile exportate spre Australia nu mai sunt fixate și, în consecință, Regulamentul (CE) nr. 3494/83 și-a pierdut obiectivul și poate fi abrogat. (4) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru lapte și produse lactate
32004R0915-ro () [Corola-website/Law/293033_a_294362]
-
20a i förordning (EG) nr 174/1999: tullkvot för året 1.7...- 30.6..., för mjölkpulver enligt avtalsmemorandumet mellan Europeiska gemenskapen och Dominikanska republiken, godkänt genom rådets beslut 98/486/EG. Licențelor eliberate conform prezentului articol implică obligația de a exporta către destinația menționată în rubrică 7." 2. Articolul 20b se elimină; 3. Anexă VIII se elimină. Articolul 5 Anexă V la Regulamentul (CE) nr. 2771/1999 se înlocuiește cu anexă III la prezentul regulament. Articolul 6 Anexă ÎI la Regulamentul
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
se înlocuiește cu următorul text: " [***PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT***] ". 3. Regulamentul (CE) nr. 1520/2000 al Comisiei din 13 iulie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de acordare a restituirilor la export pentru anumite produse agricole exportate sub formă de mărfuri neincluse în anexa I la tratat, precum și a criteriilor de stabilire a valorii acestor restituiri. La articolul 6a alineatul (2) se introduce următorul text între textele în limbile spaniolă și daneză: " [***PLEASE INSERT TEXT***] " și, între
32004R0886-ro () [Corola-website/Law/293026_a_294355]
-
se înlocuiește cu următorul text: "Biroul vamal de ieșire de pe teritoriul vamal al Comunității aplică pe cele două exemplare menționate anterior una din următoarele mențiuni autentificate de ștampila: "EXPORTADO", "VYVEZENO", "UDFØRSEL", "AUSGEFÜHRT", "EKSPORDITUD", "ΕΞΑΧΘΕΝ", "EXPORTED", "EXPORTÉ", "ESPORTATO", "EKSPORTĒTS", "EKSPORTUOTA", "EXPORTÁLVA", "EXPORTAT", "UITGEVOERD", "WYWIEZIONO", "VYVEZENÉ", "IZVOENO", "VIETY", "EXPORTERAD" și remite aceste exemplare din documentul de însoțire pe care s-a aplicat ștampila și mențiunea respectivă exportatorului sau reprezentantului acestuia. Acesta din urmă se asigura că un exemplar însoțește produsul exportat în timpul transportului
32004R0908-ro () [Corola-website/Law/293028_a_294357]
-
EKSPORTUOTA", "EXPORTÁLVA", "EXPORTAT", "UITGEVOERD", "WYWIEZIONO", "VYVEZENÉ", "IZVOENO", "VIETY", "EXPORTERAD" și remite aceste exemplare din documentul de însoțire pe care s-a aplicat ștampila și mențiunea respectivă exportatorului sau reprezentantului acestuia. Acesta din urmă se asigura că un exemplar însoțește produsul exportat în timpul transportului." Articolul 4 Regulamentul (CE) nr. 753/2002 se modifică după cum urmează. 1) La articolul 16, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "1. În aplicarea dispozițiilor anexei VII, punctul B.1.a) a doua liniuța din Regulamentul (CE
32004R0908-ro () [Corola-website/Law/293028_a_294357]
-
importate în Comunitate trebuie să respecte cerințele generale stabilite de Regulamentul (CE) nr. 178/2002 sau să îndeplinească norme echivalente cu cele comunitare. Prezentul regulament stabilește anumite cerințe de igienă specifice pentru produsele alimentare importate în Comunitate. (22) Produsele alimentare exportate de Comunitate în țări terțe trebuie să respecte cerințele generale stabilite de Regulamentul (CE) nr. 178/2002. Prezentul regulament stabilește anumite cerințe de igienă specifice pentru produsele alimentare exportate din Comunitate. (23) Legislația comunitară privind igiena produselor alimentare ar trebui
32004R0852-ro () [Corola-website/Law/292996_a_294325]