6,329 matches
-
plan formal cît și pe plan tematic. Sprijinindu-se pe acest postulat, numeroși cerce tători privesc studiul discursului romanesc francofon ca pe un obiect transcultural care se constituie în marginea limbii și culturii franceze. Este, fără îndoială, adevărat pentru literaturile africane francofone, dar nu este cazul scriitorilor români francofoni, care nu poartă pe umeri povara unei istorii traumatizante cu limba franceză și nu resimt, prin urmare, nicio nevoie de alterare vindicativă a vocabularului, ci doar plăcerea variațiilor, a reformulărilor și a
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
romanul Notre-Dame du Nil. După propriile spuse, jurații Renaudot se cam învîrteau în jurul cozii, ezitînd între două valori sigure, Philippe Djan și Vassilis Alexakis, cînd Jean-Marie Le Clézio, atît de impregnat el însuși de alte culturi și îndeosebi de soarele african, a lansat numele prozatoarei rwandeze, care făcuse, de altfel, parte din prima selecție a juriului, dar nu fusese reținută pentru finală. Romanul încheie o trilogie inițiată în 2006 (Inyenzi ou les cafards, urmat de La femme aux pieds nus, 2008), în
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
se prezintă altfel. Mai întîi, e vorba doar de o voce dinăuntru, mai apoi, povestea nu e o relatare fierbinte a evenimentelor cunoscute, ci o proiecție înapoi în timp, un timp vag mitologic, precum cel cîntat de "griots" acești trubaduri africani la curțile regilor -, o retrospecție care încearcă să urce spre rădăcinile unui conflict violent, să adulmece începutul unei sfîșieri aparent de neînțeles. Acțiunea romanului Notre-Dame du Nil se situează pe la începutul anilor 1970, în atmosfera catifelată dintr-o mânăstire pentru
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
mult tolerate, sau, mai exact, dușmani în devenire. Brutalitatea lumii exterioare, filtrată de zidurile protectoare, se răsfrînge cu infinite reverberații perverse, multiplicate de ingenuitatea adolescenței și de ignoranță. Stilul autoarei tranșează și el cu faconda și fastul obișnuite ale frazărilor africane cunoscute. Aici, totul e neted, concentrat, precis, voluntar distant, o scriitură rafinată, dar lipsită de patos. Niciuna din etnii nu e denunțată în sine, nu se caută vinovății singulare sau colective, nimic nu este explicitat, dar factualul pur conduce inevitabil
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
de spus dacă e vorba de o modă, de reminiscențe de culpabilitate colonială, de o deschidere către "literatura-lume" pe care, la urma urmei, ei au teoretizat-o, cert e că francezilor le place tot mai mult universul poveștilor și legendelor africane, stilul inconfundabil, cu parfum de eucalipt și asprime deșertică, savoarea particulară a povestirilor ce încalecă dezinvolt orizonturi și cadre de referință, trecînd cu ușurință poarta dintre lumi. În acest al șaptelea roman al său, frumoasa scriitoare cvadragenară, născută în Camerun
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
același timp populațiilor bantu din Africa centrală, creativității și artei lor de a trăi, dar și diversității infinite din sînul unor comunități apropiate, dar clar distincte, pe care doar o viziune eurocentristă le-a putut schematiza caricatural în figura "negrului african". Rasismul imaginar nu e o creație a continentului negru, dar tăcerea asupra unor evenimente care au zguduit din temelii un sistem semnificant bine conturat, da. Tăcerea însoțește anotimpul umbrei și sfărîmarea unor rituri și convingeri milenare. Scriitoarea cameruneză își asumă
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
de milioane (mai mult sau mai puțin) pentru a face în Algeria porturi și drumuri, pentru a transporta astfel coloni, pentru a le construi case, pentru a le defrișa câmpurile. În felul acesta veți ușura muncitorul francez, veți încuraja munca africană și veți face să rodească comerțul marseiez. Totul iese în profit. Da, acest lucru este adevărat dacă nu se consideră menționatele cincizeci de milioane decât din momentul în care statul le cheltuie, dacă se uită numai unde se duc, nu
by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]
-
exemplare, în 1870 rămăseseră 5,5 milioane iar în 1895 numai 800 exemplare. Specia se refăcuse în 1957 ajungând la 20.000 de indivizi. În Africa, din 3 milioane de elefanți (1850), mai sunt doar 350.000. Din fosta Uniune Africană Franceză au fost comercializate numai în 1953 circa 750.000 de piei de animale sălbatice. Thailanda este un alt centru al exportului de animale sălbatice. Populația de castori (Castor canadiensis) din America de Nord, estimată la 60-400 de milioane înainte de imigrarea europenilor
Conservarea biodiversităţii în judeţul Iaşi/Conservation of biodiversity in Iaşi county by Mircea Nicoară, Ezsaias Bomher () [Corola-publishinghouse/Science/738_a_1241]
-
asupra lumii, conferințele de dezarmare, ca cea de la Geneva din anii 1933-34, n-au folosit la nimic. Cînd Italia a invadat Etiopia în 1935, Liga Națiunilor nu s-a dovedit capabilă să asigure securitatea nici măcar pentru cel mai vechi membru african al ei. Remilitarizarea zonei renane și a politicii europene, exemplificată de războiul civil din Spania în 1936, nu a fost nici împiedicată, nici n-a stîrnit vreo contra-reacție a comunității internaționale. Sistemul s-a prăbușit în întregime cînd Germania nazistă
by Stefano Guzzini [Corola-publishinghouse/Science/1029_a_2537]
-
italieni, pe tema monstrului sensibil, de tipul Quasimodo, detestat de lume. Veselia e agreabilă și factice, ținuta generală ușuratică și persiflantă, rezultatul artistic o colecție de planșe impresioniste de un exotism cald, în mijlocul cărora atrage atenția în mod deosebit piața africană cu amestecul de arabi, berberi, negri și evrei, cu grămezile de curmale putrede, harbuji necopți, smochine de India, alune negre întinse pe rogojini sub un soare vărsând torente de foc. Critica lui Alecsandri, întemeiată pe ideile de progres și conservație
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
datorită stilului său de guvernare monarhal. 48 Printre alți factori s-au aflat stilul monarhal a lui Giscard și bănuielile de corupție și comportament imoral . De exemplu, faptul că a acceptat cadouri în diamante și trofee de vânătoare de la dictatorul african Bokassa, Împarat autoproclamat al Imperiului African Central în schimbul sprijinului politic și militar francez. Toate acestea au fost notate și făcute publice de către presa franceză de stânga. 49 J. -B. Albertini, op. cit, p.80 50 În octombrie 2005, administratorii francezi
by John Loughlin [Corola-publishinghouse/Science/1032_a_2540]
-
48 Printre alți factori s-au aflat stilul monarhal a lui Giscard și bănuielile de corupție și comportament imoral . De exemplu, faptul că a acceptat cadouri în diamante și trofee de vânătoare de la dictatorul african Bokassa, Împarat autoproclamat al Imperiului African Central în schimbul sprijinului politic și militar francez. Toate acestea au fost notate și făcute publice de către presa franceză de stânga. 49 J. -B. Albertini, op. cit, p.80 50 În octombrie 2005, administratorii francezi au acumulat 51%, administratorii teritoriali 30
by John Loughlin [Corola-publishinghouse/Science/1032_a_2540]
-
În lungime datorită meristemelor intercalare, localizate la mijlocul sau la baza limbului. Funcționarea acestor meristeme are o durată foarte scurtă; rareori ele pot funcționa mai multe luni (la unele graminee) sau chiar toată viața plantei (la Welwitschia mirabilis, din deșertul sud-est african). Țesuturile conducătoare: o cheie pentru viață În mediul terestru. Evoluția celulelor conducătoare atinge un asemenea grad Încât ea devine ireversibilă. În xilem, care transportă sevă brută (apă cu săruri minerale luate din sol prin rădăcini), diferențierea se Încheie cu moartea
Prelegeri academice by C. TOMA, Irina Toma () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92345]
-
prin: - sistem radicular pivotant (până la nivelul apei freatice); de exemplu, Alhagi camelorum (un arbust leguminos cu tulpina Înaltă de 1 m și rădăcina lungă de 15 m); - sistem radicular superficial (extins lateral); de exemplu, specii de Cactaceae americane și Euphorbiaceae africane; - sistem radicular foarte ramificat (Într-un volum mic); de exemplu, Agropyron cristatum, dintre graminee; - suprafață mică de transpirație, plantele având frunze mici, spinoase pe margini (Ilex aquifolium) sau răsucite, cu celule buliforme În epiderma superioară (specii de Stipa ș.a., dintre
Prelegeri academice by C. TOMA, Irina Toma () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92345]
-
ucisă. Tot atunci, se trezește și leul. El știe că trebuie să fie mai rapid decât cea mai Înceată gazelă, altfel va muri de foame. Orice ai fi, leu sau gazelă, de cum răsare soarele, ia-ți picioarele la spinare.” Proverb african Expresia „a da din coate”1 poate fi interpretată În mai multe feluri. Pe latura pozitivă, ea Înseamnă să muncești din greu pentru a-i sufla premiul altuia chiar de sub nas. Pe latura negativă, implică oarecum viclenia Ă Încercarea de
[Corola-publishinghouse/Science/1890_a_3215]
-
Alecsandri lasă privirea să alerge slobod pe astfel de vaste Întinderi: „Crivățul din meazănoapte vîjie prin vijelie, Spulberînd zăpada-n ceruri de pe deal, de pe cîmpie, Valuri albe trec În zare, se așază-n lung troian, Ca nisipurile dese din pustiul african. Viscolul frămîntă lumea!... Lupii suri ies după pradă, Alergînd, urlînd În urmă-i prin potopul de zăpadă. Turmele tremură; corbii zbor vîrtej, răpiți de vînt, Și răchițile se-ndoaie lovindu-se de pămînt. Zberăt, răget, țipet, vaiet, mii de glasuri
[Corola-publishinghouse/Science/1935_a_3260]
-
antropologi (Frazer, Mauss etc). Cel de-al doilea principiu atacat în cartea sa de Favret-Saada este cel al obiectivității. Este o iluzie să crezi că poți fi total imparțial și neatins de obiectul cercetării tale. Marcel Griaule cercetând spiritualitatea dogonilor africani a avut șansa de a înțelege ceva din subtila lor metafizică doar " participând " la discursul, trăirea și viața lor. Mai mult, etnologul francez a fost și inițiat în misterele comunității, devenind - într-un fel anume - chiar unul de-al lor
[Corola-publishinghouse/Science/84969_a_85754]
-
a lansat proiectul ambițios al unei Istorii Comparate a Literaturilor în limbi europene. Că proiectul, foarte dificil, n-a fost încă realizat decât în mică parte este o altă problemă. Dar el include, pentru prima dată, în categoria europeană, literaturile africane și asiatice scrise în limbile vechilor imperii coloniale. Nu se omologhează, de fapt, decât o realitate evidentă. și odată cu limba pătrund și în aceste literaturi și valorile culturale și ideologice europene. Nu poate fi vorba de deznaționalizare și nici măcar de
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
în toate celelalte domenii de cercetare; 4. Dacă cea mai bună definiție a literaturii comparate este studiul literaturii dincolo de granițele unei singure țări, frontiera comparatismului depășește atunci, în mod necesar, nu numai limitele vestice, dar și ale continentului european; literaturile africane, sud-americane și asiatice formează nu mai puțin, în mod legitim, obiectul studiului literaturii. Definiția nu este însă cea mai bună și nici măcar bună. Ea nu precizează ce fel de studii se are în vedere: teoretic, istoric, calitativ, cantitativ etc. Fiecare
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
reformularea și la redefinirea conceptului tradițional nu numai de literatură europeană, dar și de literatură universală. După cel de al doilea război mondial este, în principiu, unanim admis că în conceptul de literatură universală intră toate literaturile lumii, inclusiv literaturile africane și asiatice, estice în general. Geografic vorbind este, mai curând, un paradox: dacă estul constituie întreg domeniul literar situat la est de Europa, deci Asia, aceasta este de fapt situată la vest de Lumea Nouă. Împrejurare simbolică pentru circularitatea ideii
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
fapt situată la vest de Lumea Nouă. Împrejurare simbolică pentru circularitatea ideii de literatură universală. Ea a cunoscut toate etapele lărgirii conștiinței literare, începând din secolul al XVIII-lea: Europa de vest, apoi de est, apoi literaturile hispanofone, apoi literaturile africane și asiatice etc. Dificultatea nu este însă, din perspectivă comparatistă, de a trage o astfel de concluzie, ci de a o articula unei concepții și teorii comparatiste bine întemeiate și general admise. Examinând situația actuală a comparatismului se pot trage
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
deci referința la altul, la alteritatea literară extinde raza vizuală a comparatismului în timp și spațiu fără nici o restricție. 2. În mod practic, o astfel de concepție duce la includerea studiilor tuturor literaturilor neeuropene în domeniul literaturii comparate. Astfel, literaturile africane au intrat în preocupările congresului A.I.L.C. de la Innsbruck (1980). S-au organizat colocvii și culegeri de studii (dăm doar foarte scurte indicații) pe tema: Chinese Western Comparative Theory and Strategy, editor John I. Deeney (Hong Kong, 1980) sau: Comparative Literature
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
acestor cercetări. b) A doua, mult mai ambițioasă, urmărește elementele comune detectabile, deci universale, ale tuturor literaturilor accesibile. Este vorba, în același timp, de diferențiere și unitate, de alteritate și generalitate literară. pentru a da doar câteva exemple curente: cultura africană se proclamă, cu îndreptățire, ca o parte a universalității, în timp ce literaturile indiene multilingue se definesc și ca o totalitate literară, printr-o serie, bineînțeles, de elemente comune. Un text lămuritor în această privință aparține comparatistului american A. Owen Aldridge, care
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
și nu von oben, în terminologie germană. În același timp în consonanță cu întreg climatul și contextul ideologic actual de care aminteam la început noul comparatism se vrea și militant. S-a observat, de altfel, că pentru noile literaturi emergente, africane și altele, literatura constituie și o armă de luptă, în mod esențial împotriva colonialismului. Se pot observa patru direcții ale acestei implicări ideologice directe, din nou foarte îndepărtate de comparatismul strict academic. El este total apolitic și radical dezideologizat, cultivat
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
nu erau ele, oare, surse de bogăție? Experiența a dovedit cel mai adesea slăbiciunea acestui calcul, dar mari companii și societăți beneficiară de facilități de implantare și de exploatare în colonii. Curiozitatea geografică pe care au suscitat-o explorările continentului african, în special, încă puțin cunoscut, a fost un alt element favorabil colonizării. Rivalitatea cu Anglia și Germania în Africa, sau doar cu Anglia în Orient, îi împingea de asemenea pe conducătorii francezi la a nu se lăsa întrecuți de celelalte
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]