62,055 matches
-
sau prelucrare a produselor agricole, atâta timp cât Comisia nu constată că astfel se exclude concurența sau că obiectivele de la articolul 33 din tratat sunt puse în pericol. 2. După ce a consultat statele membre și a audiat întreprinderile sau asociațiile de întreprinderi interesate, precum și orice persoană fizică sau juridică a cărei audiere i se pare necesară, Comisia, sub rezerva controlului Curții de Justiție, are competența exclusivă de a constata, printr-o decizie care se publică, pentru care acorduri, decizii și practici sunt îndeplinite
32006R1184-ro () [Corola-website/Law/295411_a_296740]
-
publică, pentru care acorduri, decizii și practici sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1). Comisia procedează la această constatare fie din oficiu, fie la cererea unei autorități competente dintr-un stat membru sau a unei întreprinderi sau asociații de întreprinderi interesate. 3. Publicația menționează părțile interesate și esențialul deciziei. Aceasta trebuie să țină cont de interesul legitim al întreprinderilor, astfel încât secretele lor de afaceri să nu fie divulgate. Articolul 3 Dispozițiile de la articolul 88 alineatul (1) și alineatul (3) prima teză
32006R1184-ro () [Corola-website/Law/295411_a_296740]
-
și practici sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1). Comisia procedează la această constatare fie din oficiu, fie la cererea unei autorități competente dintr-un stat membru sau a unei întreprinderi sau asociații de întreprinderi interesate. 3. Publicația menționează părțile interesate și esențialul deciziei. Aceasta trebuie să țină cont de interesul legitim al întreprinderilor, astfel încât secretele lor de afaceri să nu fie divulgate. Articolul 3 Dispozițiile de la articolul 88 alineatul (1) și alineatul (3) prima teză din tratat se aplică ajutoarelor
32006R1184-ro () [Corola-website/Law/295411_a_296740]
-
asigura că orice modificare a sistemelor automatizate existente destinate schimbului de date de zbor reglementate de prezentul regulament sau introducerea de sisteme noi sunt precedate de o evaluarea a siguranței, inclusiv identificarea pericolelor, evaluarea și diminuarea riscurilor, efectuată de părțile interesate. În timpul evaluării siguranței, cerințele referitoare la siguranță specificate în anexa III se iau în considerare ca un nivel minim. Articolul 7 Conformitatea sau caracterul adecvat pentru utilizare al elementelor componente Înainte de emiterea unei declarații CE privind conformitatea sau caracterul adecvat
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
IUU nu sunt autorizate să pescuiască în apele comunitare și se interzice navlosirea acestora; (e) sunt interzise importurile de pește provenind de pe navele IUU; (f) statele membre refuză acordarea pavilionului lor navelor IUU și încurajează importatorii, transportatorii și alte sectoare interesate să se abțină de la a negocia și de la a transborda peștele capturat de aceste nave. 13.2. Comisia modifică lista pentru a fi în conformitate cu lista NEAFC de îndată ce NEAFC adoptă o listă nouă. 14. Pescuit electric Prin derogare de la articolul 31
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
limbă comunitară oficială); (c) data de încărcare a zahărului în țara exportatoare beneficiară și anul de comercializare pentru care se efectuează livrarea; (d) codul NC din opt cifre pentru zahăr. (3) Pentru controlul cel puțin al cantităților în cauză, partea interesată furnizează autorității competente din statul membru de punere în liberă circulație copia documentului suplimentar prevăzut la alineatul (2) pe care menționează datele referitoare la operațiunea de import, în special gradul de polarizare indicat și cantitățile în greutate propriu-zisă efectiv importate
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
pot participa la această distilare. Este necesar să se stabilească acest procent pentru anul de comercializare 2006/2007. (3) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1623/2000 ar trebui modificat în consecință. (4) Pentru a asigura continuitatea operațiunilor la nivelul producătorilor interesați, este necesar ca prezentul regulament să se aplice de la 16 iulie 2006. (5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a vinului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 1623/2000 se modifică după cum
32006R1221-ro () [Corola-website/Law/295429_a_296758]
-
de producție și declararea în timp util a cantităților produse."; - următoarea frază se elimină: "Menținerea de condiții tehnice corespunzătoare, astfel cum sunt descrise la articolul 4, se asigură de Regiunea Campania." 3. La articolul 7, următoarele fraze: "La cererea producătorilor interesați, se poate utiliza în etichetare un simbol grafic. Acest simbol corespunde imaginii artistice, inclusiv baza colorimetrică eventuală, a emblemei figurative sau logotipului specific și univoc care trebuie utilizat întotdeauna împreună cu indicația geografică. Indicația "produs în Italia" trebuie, de asemenea, să
32006R1257-ro () [Corola-website/Law/295443_a_296772]
-
în continuare." Anexa II FIȘĂ CONSOLIDATĂ REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI "NOCCIOLA DI GIFFONI" (Nr. CE: IT/117/1538/29.4.2004) DOP ( ) IGP (X) Prezenta fișă este un rezumat stabilit cu titlu informativ. Pentru informații complete, persoanele interesate sunt invitate să consulte versiunea completă a caietului de sarcini fie la serviciile autorităților naționale indicate la secțiunea 1, fie la serviciile Comisiei Europene3. 1. Serviciul competent al statului membru Denumire: Ministero delle Politiche Agricole e Forestali Dipartimento della Qualità
32006R1257-ro () [Corola-website/Law/295443_a_296772]
-
este admisibilă decât în cazul în care solicitantul declară în scris că nu a introdus și se angajează să nu introducă, pentru aceeași perioadă, alte cereri privind produsele din grupa menționată în anexa I. În cazul în care aceeași persoană interesată prezintă mai multe cereri, toate cererile sale sunt considerate inadmisibile. (3) O garanție de 50 EUR per 100 kg se depune în sprijinul cererilor de licență de import pentru toate produsele care figurează în anexa I. (4) Comisiei i se
32006R1232-ro () [Corola-website/Law/295434_a_296763]
-
prejudiciului a cuprins perioada de la 1 ianuarie 2001 până la sfârșitul perioadei de anchetă (denumită în continuare "perioadă examinată"). 1.2. Procedură ulterioară (3) În urma instituirii unui drept antidumping provizoriu la importurile de mecanisme cu levier originare din RPC, anumite părți interesate au prezentat observații în scris. Părțile care au solicitat acest lucru au obținut, de asemenea, posibilitatea de a fi audiate. (4) Comisia a continuat să caute și să verifice toate informațiile considerate necesare pentru concluziile sale definitive. Comentariile prezentate de
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
cel puțin un dispozitiv de deschidere care permite inserarea și îndosarierea foilor și a altor documente. Acestea sunt originare din RPC ("produse în cauză") și sunt, în mod normal, declarate sub codul NC ex 8305 10 00. (6) O parte interesată a susținut că un anumit tip de mecanisme cu levier ar trebui exclus din definiția produsului în cauză întrucât: (i) acest tip este produs după un model brevetat deținut de partea interesată și nu este disponibil la nici un alt producător
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
NC ex 8305 10 00. (6) O parte interesată a susținut că un anumit tip de mecanisme cu levier ar trebui exclus din definiția produsului în cauză întrucât: (i) acest tip este produs după un model brevetat deținut de partea interesată și nu este disponibil la nici un alt producător; (ii) există un contract exclusiv de livrare cu un producător chinez; (iii) acest tip este utilizat exclusiv pentru bibliorafturi echipate cu mecanisme cu levier speciale de o concepție și o calitate superioare
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
urmare, concurență segmentului mecanismelor cu levier standard și (iv) acest tip nu este interschimbabil din punct de vedere economic cu mecanismul cu levier standard din cauza costului său de producție mult mai ridicat. (7) Cu toate acestea, potrivit unei alte părți interesate, toate mecanismele cu levier prezintă aceleași caracteristici, sunt destinate aceleiași utilizări și au aceleași canale de distribuție. În plus, aceasta consideră că metodele și costurile de fabricație nu sunt relevante pentru determinarea produsului în cauză. Ea a adăugat că orice
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
după dezvăluirea concluziilor provizorii. Cu toate acestea, ajustările valorii normale au condus la o marjă de dumping definitivă modificată de 47,4 % din prețul CIF la frontiera comunitară pentru toți producătorii-exportatori. 4. PREJUDICIU 4.1. Producția comunitară (25) Anumite părți interesate au susținut că un producător inclus provizoriu în definiția producției și a industriei comunitare ar trebui exclus din acestea din cauza unei presupuse relații cu un producător-exportator chinez și a importurilor semnificative de mecanisme cu levier chinezești, în special în cursul
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
a importat produsele. Această cerere a fost, prin urmare, respinsă. (27) În absența oricărui nou comentariu, constatările provizorii privind producția comunitară totală, enunțate la motivele (51)-(58) din regulamentul provizoriu, sunt confirmate. 4.2. Definiția industriei comunitare (28) O parte interesată a susținut că un alt producător comunitar ar trebui exclus din definiția industriei comunitare. În primul rând, pentru că producătorul ar fi vândut mari cantități de mecanisme cu levier unor clienți de legătură și utilizează, de asemenea, acest tip de mecanism
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
fi comunicate întotdeauna. Aceste date nu pot fi divulgate pentru că un producător comunitar a fost exclus între etapa provizorie și etapa definitivă și, prin urmare, datele sale ar putea fi deduse prin comparație. 4.3. Consum comunitar (33) Anumite părți interesate au susținut că volumul consumului comunitar a fost calculat greșit. Ele au afirmat în special că datele privind importurile din țara în cauză erau bazate pe plângere. Potrivit acestora, părțile care au participat la anchetă, în special producătorii de bibliorafturi
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
din regulamentul provizoriu, în special cele privind tendințele între 2002 și perioada de anchetă, nu sunt contrazise de analiza menționată mai sus și pot fi, prin urmare, confirmate. 4.5. Prețurile importurilor și subcotare (42) În urma cererilor primite de la părțile interesate, datele disponibile privind prețurile de import au făcut, de asemenea, obiectul unei noi examinări. Cu toate acestea, s-a constatat că părțile care au participat la anchetă nu au putut furniza date complete, fiabile și coerente privind prețurile și valoarea
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
ar trebui observat faptul că indicatorii de prejudiciu pentru cei patru producători comunitari rămași, care au cooperat, nu sunt semnificativ diferite de cele stabilite anterior în regulamentul provizoriu pentru cei cinci producători. 4.7. Capacitate de producție (47) Anumite părți interesate au susținut și au demonstrat că calculul capacității de producție din regulamentul provizoriu nu reflecta realitatea. Acestea au afirmat că capacitatea de producție trebuia să țină seama de poziția reală pe piață a fiecărui producător inclus în industria comunitară și
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
de cauzalitate dintre prejudiciul suferit de industria comunitară și importurile în condiții de dumping de produse originare din RPC. (80) Concluzia expusă la motivul (110) din regulamentul provizoriu este, prin urmare, confirmată. 5.5. Rată de schimb (81) Anumite părți interesate au susținut că situația prejudiciabilă a industriei comunitare se explică, în principal, prin variația ratei de schimb EUR/USD, care a fost de ordinul a 40 % între 2001 și 2004. Fluctuația ratei de schimb ar fi unul dintre principalele motive
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
cerere nu este admisibilă decât în cazul în care autorul său declară în scris că nu a prezentat și nu s-a angajat să prezinte alte cereri privind aceeași grupă de produse și același contingent. În cazul în care partea interesată prezintă mai multe cereri în unul sau mai multe state membre privind aceeași grupă de produse și același contingent, toate cererile sale sunt considerate inadmisibile. Articolul 3 (1) Comisiei i se comunică de către statele membre, în termen de cinci zile
32006R1285-ro () [Corola-website/Law/295452_a_296781]
-
destinațiile apropiate care sunt Elveția și Norvegia, pentru care aceste măsuri nu apar justificate din cauza costurilor relativ scăzute de transport inerente proximității lor sau căilor de comunicare disponibile către aceste destinații. (10) Pentru a asigura un tratament egal tuturor celor interesați, este necesar să se prevadă ca durata de valabilitate a certificatelor eliberate să fie identică. (11) Buna desfășurare a procedurii de licitație în vederea exportului impune să se prevadă o cantitate minimă, precum și termenul și forma de transmitere a ofertelor depuse
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
septembrie a primului an de aplicare a schemei de plăți unice și până la 1 septembrie a anilor următori, numărul total de solicitări din cadrul schemei de plăți unice pentru anul în curs, însoțită de valoarea totală a drepturilor pe care părțile interesate le-au evidențiat, de numărul total de hectare eligibile corespunzătoare și de suma totală a valorilor păstrate în rezerva națională; (b) până la 1 septembrie, datele definitive privind numărul total de cereri din cadrul schemei de plăți unice care au fost acceptate
32006R1291-ro () [Corola-website/Law/295457_a_296786]
-
Comunitate și de la un comerciant-exportator rus legat de producători-exportatori. (20) Un producător dintr-o țară similară a prezentat un răspuns complet la chestionar, în timp ce altul a comunicat informații detaliate privind costul său de producție a produsului similar. 3.3. Părți interesate și vizite de verificare (21) Comisia a cercetat și verificat toate informațiile considerate necesare pentru a stabili dacă era sau nu probabilă continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului și dacă este sau nu în interesul Comunității să mențină măsurile
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
articolul 2 alineatul (7) din regulamentul de bază. În avizul de deschidere, Canada a fost prevăzută ca țară similară corespunzătoare. Această țară a mai fost utilizată ca țară similară în toate anchetele anterioare desfășurate în cadrul prezentei proceduri. (27) Toate părțile interesate au avut posibilitatea de a prezenta comentarii cu privire la respectiva alegere. (28) Autoritățile din Belarus au afirmat că Rusia ar fi o țară similară mai potrivită decât Canada, în măsura în care, după ancheta anterioară, aceasta ar fi fost recunoscută de către Comunitate ca fiind
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]