62,610 matches
-
pierdut, distrus sau furat, în cazul în care proprietatea asupra exemplarului este transferată într-un alt mod sau, pentru un exemplar viu, în cazul în care a murit, a scăpat sau a fost lăsat liber în natură. (6) Fără nici o întârziere nejustificată, titularul returnează autorității de gestionare emitente originalul și toate copiile oricărui permis de import, permis de export, certificat de reexport, certificat de expoziție itinerantă sau de proprietate personală care a expirat, nu este utilizat sau nu mai este valabil
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
repartizate către FINUL. (3) Autoritățile competente din statele membre nu pot acorda autorizațiile menționate la alineatele (1) și (2) decât în cazul în care acestea preced activitatea pentru care sunt solicitate. Articolul 4 Comisia și statele membre se informează fără întârziere cu privire la măsurile luate în conformitate cu prezentul regulament și își comunică orice informație relevantă de care dispun cu privire la prezentul regulament, în special informațiile privind încălcarea prezentului regulament, problemele întâlnite în punerea în aplicare a acestuia și hotărârile luate de instanțele naționale. Articolul
32006R1412-ro () [Corola-website/Law/295475_a_296804]
-
Cu toate acestea, sub rezerva respectării de către statele membre a obligațiilor în conformitate cu procedurile lor interne, pierderile financiare pot fi împărțite în mod just între Comunitate și statul membru. (27) Procedurile de recuperare utilizate de către statele membre pot avea ca efect întârzierea recuperării cu un număr de ani, neexistând garanții că rezultatul va fi cel scontat. Costurile punerii în aplicare a acestor proceduri pot fi nejustificat de mari față de sumele recuperate sau care pot fi recuperate. În consecință, statelor membre ar trebui
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
statul membru nu inițiază toate procedurile administrative sau judiciare prevăzute de legislația internă și comunitară în decurs de un an de la data primei constatări administrative sau judiciare; (b) în cazul în care nu există nici o constatare administrativă sau judiciară sau întârzierea constatării conduce la periclitarea recuperării sau neregularitatea nu a fost inclusă în raportul de sinteză prevăzut la primul paragraf de la primul alineat din prezentul articol pentru anul în care se face prima constatare administrativă sau judiciară. (5) În cazul în
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
îi aparține membrul demisionar de posibilitatea de a obține suplinirea acestuia în timpul perioadelor de sesiune respective. Această procedură permite raportorului comisiei competente, însărcinat cu dosarele respective, să examineze de îndată orice demisie corect notificată și, în cazurile în care o întârziere de orice natură în procesul de examinare a notificării ar putea avea efecte prejudiciabile, să sesizeze președintele comisiei cu privire la acest lucru, astfel încât acesta, în conformitate cu dispozițiile alineatului (3): ─ fie să informeze Președintele Parlamentului, în numele acestei comisii, asupra constatării vacanței, ─ fie să
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
urgență, după consultarea președintelui și a raportorului comisiei competente, o inițiativă vizând confirmarea privilegiilor și imunităților membrului în cauză. Președintele Parlamentului comunică această inițiativă comisiei și informează Parlamentul cu privire la aceasta. Articolul 7 Proceduri privind imunitatea (1) Comisia competentă examinează fără întârziere și în ordinea în care i-au fost prezentate cererile de ridicare a imunității sau de apărare a imunității și privilegiilor. (2) Comisia prezintă o propunere de decizie care se limitează la recomandarea adoptării sau respingerii cererii de ridicare a
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
parlamentelor statelor membre. Președintele solicită Consiliului emiterea unui aviz privind programul legislativ anual al Comisiei și rezoluția Parlamentului. (4) În cazul în care o instituție se află în imposibilitatea de a respecta calendarul stabilit, aceasta informează celelalte instituții în legătură cu motivele întârzierii și propune un nou calendar. Articolul 34 Examinarea respectării drepturilor fundamentale, a principiilor subsidiarității și proporționalității, a statului de drept și a incidențelor financiare La examinarea unei propuneri legislative, Parlamentul acordă o atenție deosebită respectării drepturilor fundamentale și ia măsuri
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
activități profesionale, care ar putea constitui o neîndeplinire a obligațiilor funcționarilor și agenților Comunităților sau ale personalului care nu se află sub incidența statutului, care ar putea constitui obiectul unor proceduri disciplinare și, dacă este necesar, penale, își informează fără întârziere cu privire la aceasta șeful de serviciu sau directorul general sau, dacă i se pare util, secretarul general sau direct Oficiul, în cazul în care este vorba despre un funcționar, un agent sau un membru al personalului care nu se află sub
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Parlamentului. 18. În cazul invocării principiului confidențialității privind informațiile comunicate în conformitate cu prezentul acord-cadru, se aplică dispozițiile de la anexa 1. ii) Relații externe, extinderi și acorduri internaționale 19. În cadrul acordurilor interinstituționale, inclusiv acorduri comerciale, Comisia informează Parlamentul cu claritate și fără întârziere, atât în faza de pregătire a acordurilor, cât și în timpul derulării și încheierii negocierilor internaționale. Aceste informații se referă la proiectul de directive de negociere, la directivele de negociere adoptate, precum și la desfășurarea și încheierea negocierilor. Informațiile prevăzute la primul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
1) Pentru a permite cetățenilor să exercite în mod concret drepturile care decurg din prezentul regulament, fiecare instituție are un registru de documente accesibile. Registrul ar trebui să fie accesibil în format electronic. Referințele documentelor se înscriu în registru fără întârziere. (2) Pentru fiecare document, registrul conține un număr de referință (inclusiv, dacă este necesar, referința instituțională), subiectul abordat și/sau o scurtă descriere a conținutului documentului, precum și data la care acesta a fost primit sau elaborat și înscris în registru
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
e) angajamentul întreprinderii de a face astfel încât orice cumpărător final al alcoolului să nu îl utilizeze decât pentru producția de carburant în Comunitate, sub formă de bioetanol;" (b) alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text: "(5) Statele membre informează fără întârziere Comisia despre orice nouă aprobare sau retragere a aprobării, indicând data exactă a deciziei." 2. La articolul 94, alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text: "(1) Orice ofertă trebuie să provină de la o întreprindere autorizată la data publicării
32005R1820-ro () [Corola-website/Law/294394_a_295723]
-
membre și agențiilor de intervenție deținătoare de alcool cărora le-au fost înaintate ofertele." 5. Articolul 94c se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 94c Declarația de atribuire și comunicările adresate Comisiei (1) Agenția de intervenție informează ofertanții în scris, fără întârziere și cu confirmare de primire, despre decizia luată în privința ofertei lor. (2) Agenția de intervenție transmite Comisiei, în termen de cinci zile lucrătoare de la data primirii notificării menționate la articolul 94b alineatul (3), numele și adresa ofertantului pentru fiecare ofertă
32005R1820-ro () [Corola-website/Law/294394_a_295723]
-
urmare a modificării secvenței de calcul a reducerilor pentru calcularea valorii plăților directe, unele state membre ar trebui să-și adapteze sistemele de gestionare a schemelor de sprijin în cauză. Pentru a evita ca aceste adaptări să nu conducă la întârzieri în executarea plăților datorate pentru anul 2005 și în cazul anumitor scheme de sprijin, statele membre ar trebui să fie autorizate să aplice pentru prima dată noua secvență de calcul a reducerilor în ceea ce privește cererile de ajutor prezentate pentru anul 2006
32005R1954-ro () [Corola-website/Law/294429_a_295758]
-
respectivă de sprijin și luând în considerare, după caz, depășirile suprafeței de bază, ale suprafeței maxime garantate sau ale numărului de animale care conferă dreptul la prime. (2) Pentru fiecare schemă de sprijin, reducerile sau excluderile generate de nereguli, de întârzieri la depunerea cererilor, de nedeclararea parcelelor, de depășirea plafoanelor bugetare, de modulare, de disciplina financiară și de nerespectarea ecocondiționalității se aplică, după caz, în conformitate cu modalitățile enumerate în continuare și în următoarea ordine: (a) Reducerile sau excluderile prevăzute la titlul IV
32005R1954-ro () [Corola-website/Law/294429_a_295758]
-
prevăzute la titlul IV capitolul I sau, după caz, la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1973/2004 se aplică neregulilor. (b) Cuantumul rezultat din aplicarea literei (a) servește ca bază de calcul pentru eventualele reduceri aplicabile în cazul unei întârzieri la depunerea cererilor în conformitate cu articolele 21 și 21a din prezentul regulament. (c) Cuantumul rezultat din aplicarea literei (b) servește ca bază de calcul pentru reducerile aplicabile în cazul nedeclarării parcelelor agricole în conformitate cu articolul 14 alineatul (1a) din prezentul regulament. (d
32005R1954-ro () [Corola-website/Law/294429_a_295758]
-
membru, aceasta ia o decizie în interval de trei zile lucrătoare de la primirea cererii. (3) Orice stat membru poate înainta Consiliului măsurile prevăzute la alineatul (2) în termen de trei zile lucrătoare de la data comunicării acestora. Consiliul se reunește fără întârziere. Acesta poate modifica sau abroga, cu majoritate calificată, măsurile respective în termen de o lună de la data la care i-au fost înaintate. (4) Dispozițiile adoptate în temeiul prezentului articol se aplică ținând seama de obligațiile ce decurg din acordurile
32005R1947-ro () [Corola-website/Law/294425_a_295754]
-
rămâne constituită în totalitate sau parțial în cazul în care activitatea nu se realizează în acest interval sau nu se realizează decât parțial. (3) Cererile pentru certificat de import se depun în orice stat membru. (4) Certificatele se eliberează fără întârziere, în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000. (5) Durata de valabilitate a certificatului este de trei luni. Articolul 2 Statele membre transmit Comisiei lunar, până în a zecea zi fiecărei luni, cantitățile pentru care au fost eliberate
32005R2014-ro () [Corola-website/Law/294442_a_295771]
-
straturi plane, de elemente detectoare individuale, cu sau fără dispozitive electronice de citire, care operează în planul focal. NB: Prezenta definiție nu cuprinde o mulțime de elemente detectoare unice nici detectoare cu două, trei sau patru elemente, cu condiția ca întârzierea în timp și integrarea să nu se poată realiza în cadrul elementului. "Rezistență specifică la tracțiune" (0, 1 și 9): rezistența maximă la tracțiune exprimată în N/m2 împărțită la masa specifică exprimată în N/m3 măsurate la o temperatură de
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
citire. "Temperatură critică" (1, 3 și 6): temperatură (uneori indicată ca temperatură de tranziție) a unui material "superconductor" la care materialul pierde total rezistența la trecerea curentului electric continuu. "Timp de comutare a frecvenței" (3 și 5): Durata maximă (adică întârzierea) necesară, atunci când se efectuează o comutare de la o frecvență de ieșire selectată la o altă frecvență de ieșire selectată, pentru a atinge: a. o frecvență cu 100 Hz mai aproape de frecvența finală sau b. un nivel de ieșire apropiat cu
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
de ieșire selectată, pentru a atinge: a. o frecvență cu 100 Hz mai aproape de frecvența finală sau b. un nivel de ieșire apropiat cu 1 dB față de nivelul de ieșire final. Timp de propagare pe poarta de bază" (3): valoarea întârzierii propagării, corespunzătoare porții de bază folosite într-o "familie" de "circuite integrate monolitice". Poate fi specificată, pentru o "familie" dată, fie ca întârziere a propagării pe poarta tipică, fie ca întârziere tipică a propagării pe poartă. NB 1: "Timpul de
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
cu 1 dB față de nivelul de ieșire final. Timp de propagare pe poarta de bază" (3): valoarea întârzierii propagării, corespunzătoare porții de bază folosite într-o "familie" de "circuite integrate monolitice". Poate fi specificată, pentru o "familie" dată, fie ca întârziere a propagării pe poarta tipică, fie ca întârziere tipică a propagării pe poartă. NB 1: "Timpul de propagare pe poarta de bază" nu trebuie confundată cu întârzierea intrării/ieșirii la un "circuit integrat monolitic" complex. NB 2: "Familia" constă din
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
Timp de propagare pe poarta de bază" (3): valoarea întârzierii propagării, corespunzătoare porții de bază folosite într-o "familie" de "circuite integrate monolitice". Poate fi specificată, pentru o "familie" dată, fie ca întârziere a propagării pe poarta tipică, fie ca întârziere tipică a propagării pe poartă. NB 1: "Timpul de propagare pe poarta de bază" nu trebuie confundată cu întârzierea intrării/ieșirii la un "circuit integrat monolitic" complex. NB 2: "Familia" constă din toate circuitele integrate pentru care toate cele ce
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
de "circuite integrate monolitice". Poate fi specificată, pentru o "familie" dată, fie ca întârziere a propagării pe poarta tipică, fie ca întârziere tipică a propagării pe poartă. NB 1: "Timpul de propagare pe poarta de bază" nu trebuie confundată cu întârzierea intrării/ieșirii la un "circuit integrat monolitic" complex. NB 2: "Familia" constă din toate circuitele integrate pentru care toate cele ce urmează sunt aplicate, cu excepția cazurilor în care metodologia lor de fabricație și caracteristicile le absolvă de respectivele funcțiuni: a
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
detectare a luminii și c. ghiduri de undă optice; 7. rețele logice programabile care au oricare dintre următoarele caracteristici: a. un număr total de porți echivalente utilizabile mai mare de 30 000 (porți cu 2 intrări); b. un "timp de întârziere" a propagării pe poarta de bază, tipic mai mic de 0,1 ns sau c. o frecvență de basculare mai mare de 133 MHz. Notă: 3A001.a.7. include: - Dispozitive logice simple programabile (SPLD); - Dispozitive logice complexe programabile (CPLD); - Rețele
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
b. o frecvență purtătoare care depășește 1 GHz, dar care nu depășește 2,5 GHz, care au oricare dintre următoarele caracteristici: 1. o rejectare a frecvenței lobilor laterali mai mare de 55 dB; 2. un produs dintre timpul maxim de întârziere și lărgimea de bandă (timpul exprimat în s și lărgimea de bandă în MHz) mai mare de 100; 3. o lărgime de bandă mai mare de 250 MHz sau 4. o întârziere de dispersie mai mare de 10 s sau
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]