7,371 matches
-
și va permite remedierea problemelor de aprovizionare din aceste țări pe termen scurt. (23) În ceea ce privește durata noii perioade de aplicare a angajamentelor speciale cu ocazia extinderii, astfel cum se menționează mai sus, la 13 aprilie 2005 au fost deschise o reexaminare la expirarea măsurilor pentru Belarus și Rusia și o reexaminare intermediară parțială pentru Belarus. Ținând cont de faptul că termenul de închidere a unei reexaminări la expirarea măsurilor este, în general, de douăsprezece luni, s-a considerat oportună acceptarea noilor
32005R0858-ro () [Corola-website/Law/294191_a_295520]
-
pe termen scurt. (23) În ceea ce privește durata noii perioade de aplicare a angajamentelor speciale cu ocazia extinderii, astfel cum se menționează mai sus, la 13 aprilie 2005 au fost deschise o reexaminare la expirarea măsurilor pentru Belarus și Rusia și o reexaminare intermediară parțială pentru Belarus. Ținând cont de faptul că termenul de închidere a unei reexaminări la expirarea măsurilor este, în general, de douăsprezece luni, s-a considerat oportună acceptarea noilor angajamente speciale cu ocazia extinderii până la 13 aprilie 2006. (24
32005R0858-ro () [Corola-website/Law/294191_a_295520]
-
extinderii, astfel cum se menționează mai sus, la 13 aprilie 2005 au fost deschise o reexaminare la expirarea măsurilor pentru Belarus și Rusia și o reexaminare intermediară parțială pentru Belarus. Ținând cont de faptul că termenul de închidere a unei reexaminări la expirarea măsurilor este, în general, de douăsprezece luni, s-a considerat oportună acceptarea noilor angajamente speciale cu ocazia extinderii până la 13 aprilie 2006. (24) De asemenea, ținând cont de faptul că măsurile antidumping aplicate Belarusului și Rusiei sunt reexaminate
32005R0858-ro () [Corola-website/Law/294191_a_295520]
-
noilor angajamente speciale cu ocazia extinderii până la 13 aprilie 2006. (24) De asemenea, ținând cont de faptul că măsurile antidumping aplicate Belarusului și Rusiei sunt reexaminate, s-a considerat oportună menținerea nivelului prețurilor minime de import, în așteptarea rezultatelor acestor reexaminări. (25) În ceea ce privește nivelul plafoanelor cantitative care trebuie aplicate, trebuie remarcat că acestea corespund plafoanelor stabilite pentru perioada inițială de douăsprezece luni. (26) În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 992/2004, angajamentele obligă fiecare producător-exportator să respecte prețurile minime de import în cadrul plafoanelor
32005R0858-ro () [Corola-website/Law/294191_a_295520]
-
dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulamentul de bază"), în special articolul 11 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. MĂSURI ÎN VIGOARE (1) În urma unei reexaminări efectuate la expirarea măsurilor, Consiliul a instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1334/19992 un drept antidumping definitiv pentru importurile de oxid de magneziu (denumit în continuare "produsul în cauză") originar din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "RPC"). Aceste măsuri
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
nr. 1334/19992 un drept antidumping definitiv pentru importurile de oxid de magneziu (denumit în continuare "produsul în cauză") originar din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "RPC"). Aceste măsuri au luat forma unui preț minim de import. În urma unei reexaminări intermediare, prin Regulamentul (CE) nr. 985/20033, Consiliul a modificat forma măsurilor antidumping în vigoare, menținând prețul minim, dar subordonându-le unor condiții specifice și instituind un drept ad valorem de 27,1 % în toate celelalte cazuri. (2) Trebuie observat
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
CEE) nr. 1473/93 al Consiliului4 ("ancheta inițială"). B. PREZENTA ANCHETĂ (3) În urma publicării unui aviz privind expirarea iminentă a măsurilor antidumping în vigoare aplicabile importurilor de oxid de magneziu originar din RPC5, serviciile Comisiei au primit o cerere de reexaminare la expirarea măsurilor, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. Cererea a fost depusă la 9 martie 2004 de societatea Eurométaux (denumită în continuare "solicitantul") în numele unor producători care reprezintă o proporție importantă, respectiv 96 % din producția
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
se susținea că expirarea măsurilor riscă să favorizeze continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului cauzat de acesta industriei comunitare. (4) Întrucât s-a stabilit, după consultarea comitetului consultativ, că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări, serviciile Comisiei au anunțat deschiderea unei reexaminări cu ocazia expirării măsurilor 6, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, și au început o anchetă. (5) Serviciile Comisiei au informat oficial producătorii comunitari solicitanți, celălalt producător comunitar care a
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
favorizeze continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului cauzat de acesta industriei comunitare. (4) Întrucât s-a stabilit, după consultarea comitetului consultativ, că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări, serviciile Comisiei au anunțat deschiderea unei reexaminări cu ocazia expirării măsurilor 6, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, și au început o anchetă. (5) Serviciile Comisiei au informat oficial producătorii comunitari solicitanți, celălalt producător comunitar care a susținut cererea, producătorii-exportatori din RPC, importatorii-comercianți, industriile
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
și au început o anchetă. (5) Serviciile Comisiei au informat oficial producătorii comunitari solicitanți, celălalt producător comunitar care a susținut cererea, producătorii-exportatori din RPC, importatorii-comercianți, industriile utilizatoare despre care se știe că sunt interesate, precum și reprezentanții Guvernului chinez despre deschiderea reexaminării. Părților interesate li s-a dat posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere în scris și de a solicita audieri în termenul stabilit în avizul de deschidere. (6) Serviciile Comisiei au trimis un chestionar tuturor părților despre care
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
și panouri izolante), precum și pentru fabricarea pastei de celuloză, a hârtiei, a unor produse chimice, a medicamentelor, a produselor ignifuge și a produselor abrazive și pentru protecția mediului. (14) Astfel cum s-a stabilit în anchetele precedente, prezenta anchetă de reexaminare a confirmat că produsele exportate de RPC și cele fabricate și vândute de producătorii comunitari pe piața comunitară și de producătorul din țara analoagă pe piața internă a țării respective au aceleași caracteristici fizice și chimice de bază și aceleași
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
Pe baza datelor TARIC adaptate, s-a constatat că în perioada de anchetă au fost importate din RPC în Comunitate 115 225 tone de oxid de magneziu, ceea ce reprezintă aproximativ 29 % din consumul comunitar. (20) În perioada de anchetă a reexaminării precedente efectuate la expirarea măsurilor, volumul importurilor în Comunitate de oxid de magneziu originar din China a fost de 110 592 tone, adică aproximativ 31 % din consumul comunitar. (21) Trebuie remarcat că, întrucât Comunitatea s-a extins la 25 de
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
de 110 592 tone, adică aproximativ 31 % din consumul comunitar. (21) Trebuie remarcat că, întrucât Comunitatea s-a extins la 25 de state membre, nu este posibilă compararea volumelor exporturilor și a cotelor de piață la export constatate cu ocazia reexaminărilor precedente cu cele constatate în prezenta anchetă. Dumpingul în cursul perioadei de anchetă (22) În conformitate cu articolul 11 alineatul (9) din regulamentul de bază, serviciile Comisiei au utilizat aceeași metodologie ca și în cadrul anchetei inițiale. Trebuie amintit că marja de dumping
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
23) Întrucât China are o economie în tranziție, valoarea normală a trebuit să fie stabilită pe baza informațiilor obținute într-o țară terță cu economie de piață corespunzătoare, în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) din regulamentul de bază. (24) Întrucât la reexaminarea precedentă efectuată la expirarea măsurilor a fost selectată India ca țară analoagă pentru stabilirea valorii normale, a fost trimisă o cerere de cooperare producătorilor indieni. De asemenea, o cerere de cooperare a fost adresată tuturor producătorilor cunoscuți din Australia și
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
stabilirea valorii normale, a fost trimisă o cerere de cooperare producătorilor indieni. De asemenea, o cerere de cooperare a fost adresată tuturor producătorilor cunoscuți din Australia și Statele Unite, țări care au fost propuse ca țări analoage posibile în cererea de reexaminare cu ocazia expirării măsurilor. (25) Un producător indian a acceptat să coopereze, dar nu a răspuns la chestionar. Un producător australian a răspuns, dar s-a declarat în imposibilitate de a ajuta serviciile Comisiei prin comunicarea informațiilor solicitate. Doar un
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
principal, pe datele disponibile, și anume pe informațiile privind studiile de piață bazate pe statisticile comerciale japoneze, pe US bureau of the Census și pe datele administrației vamale chineze furnizate de reclamant. Capacitatea de producție chineză (33) În conformitate cu cererea de reexaminare la expirarea măsurilor, producătorii chinezi au importante capacități de producție de rezervă, întrucât China deține cele mai mari resurse de minereu de magnezită din lume, estimate la 1 300 000 tone. Potrivit estimărilor, capacitatea totală de producție chineză a produsului
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
al oxidului de magneziu din țări terțe era superior celui practicat de industria comunitară în perioada de anchetă,. Concluzie (73) Astfel cum s-a explicat anterior, consumul produsului în cauză a scăzut ușor în perioada examinată. Ca și în cadrul precedentei reexaminări efectuate cu ocazia expirării măsurilor, se consideră totuși că, în perioada examinată, consumul comunitar nu a avut un impact semnificativ asupra situației industriei comunitare, astfel cum se menționează la considerentul 42 referitor la consumul comunitar. (74) Măsurile în vigoare au
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
contrară interesului Comunității, în ansamblul său. Determinarea interesului Comunității se bazează pe o evaluare a tuturor intereselor în cauză, respectiv a intereselor industriei comunitare, ale importatorilor-comercianți, precum și ale utilizatorilor și ale furnizorilor produsului în cauză. (81) Trebuie amintit că, în cadrul reexaminării precedente, s-a considerat că reinstituirea măsurilor nu este contrară interesului Comunității. În plus, întrucât prezenta anchetă este, de asemenea, o reexaminare efectuată cu ocazia expirării măsurilor, ea permite analizarea eventualelor efecte negative anormale ale acestor măsuri asupra părților în
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
industriei comunitare, ale importatorilor-comercianți, precum și ale utilizatorilor și ale furnizorilor produsului în cauză. (81) Trebuie amintit că, în cadrul reexaminării precedente, s-a considerat că reinstituirea măsurilor nu este contrară interesului Comunității. În plus, întrucât prezenta anchetă este, de asemenea, o reexaminare efectuată cu ocazia expirării măsurilor, ea permite analizarea eventualelor efecte negative anormale ale acestor măsuri asupra părților în cauză. (82) Pe această bază, s-a verificat dacă, în ciuda concluziilor privind probabilitatea continuării dumpingului prejudiciabil, există motive întemeiate de a considera
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
Interesele utilizatorilor (86) Serviciile Comisiei au trimis chestionare la patru utilizatori. Nu s-a primit nici un răspuns. (87) Ținând cont de lipsa răspunsurilor la chestionare și a unor date verificabile care să justifice expirarea măsurilor în vigoare, ca și în cadrul reexaminării precedente efectuate cu ocazia expirării măsurilor, s-a concluzionat că menținerea drepturilor nu ar avea un efect semnificativ asupra utilizatorilor. H. CONCLUZIE (88) Ancheta a demonstrat că exportatorii chinezi au continuat practicile de dumping în perioada de anchetă. De asemenea
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
a unui drept antidumping definitiv la importurile de nitrat de amoniu originar din Rusia și a Regulamentului (CE) nr. 132/2001 privind instituirea unui drept antidumping definitiv la importurile de nitrat de amoniu originar, printre altele, din Ucraina, în urma unei reexaminări intermediare parțiale în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]
-
952, Consiliul a instituit un drept antidumping definitiv la importurile de nitrat de amoniu originar din Ucraina. În urma unei anchete ulterioare, care a stabilit absorbția dreptului, măsurile au fost modificate prin Regulamentul (CE) nr. 663/983. În urma unei cereri de reexaminare în temeiul expirării măsurilor și de reexaminare intermediară în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) și cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Consiliul a instituit, prin Regulamentul (CE) nr. 658/20024, un drept antidumping definitiv de 47,07 EUR
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]
-
definitiv la importurile de nitrat de amoniu originar din Ucraina. În urma unei anchete ulterioare, care a stabilit absorbția dreptului, măsurile au fost modificate prin Regulamentul (CE) nr. 663/983. În urma unei cereri de reexaminare în temeiul expirării măsurilor și de reexaminare intermediară în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) și cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Consiliul a instituit, prin Regulamentul (CE) nr. 658/20024, un drept antidumping definitiv de 47,07 EUR pe tonă la importurile de nitrat de
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]
-
90 și care este originar, printre altele, din Ucraina. (3) Regulamentul (CE) nr. 658/2002 și Regulamentul (CE) nr. 132/2001 sunt denumite în continuare "regulamente inițiale" și drepturile antidumping stabilite în acestea sunt denumite "măsuri existente". 2. Cerere de reexaminare (4) La 15 martie 2004, Comisia a fost sesizată printr-o cerere în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, care vizează revizuirea sferei de aplicare a măsurilor existente, în vederea includerii de noi tipuri de produs. (5) Cererea
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]
-
3105 20 90, 3105 51 00, 3105 59 00 și 3105 90 91. 3. Deschidere (8) La 2 iulie 2004, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (denumit în continuare "aviz de deschidere"), Comisia a deschis o reexaminare intermediară parțială a măsurilor antidumping care se aplică importurilor de nitrat de amoniu originar din Rusia și Ucraina în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază. Reexaminarea intermediară nu făcea referire decât la definiția produsului în cauză. (9) În
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]