8,088 matches
-
trebuie să aibă o valoare care să nu varieze cu mai mult de ±5 K față de temperatura maximă a aerului de supraalimentare specificată de producător, în condiții de turație maximă declarată și la sarcină totală. Temperatura și debitul lichidului de răcire din răcitorul aerului de supraalimentare la punctul de reglare menționat anterior rămân neschimbate pe toată durata ciclului de încercare. Volumul răcitorului de aer de supraalimentare se determină în conformitate cu normele din domeniu și cu aplicațiile tipice pentru vehicule/mașini. Facultativ, reglarea
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
acționare hidraulică. În cazul în care dispozitivele auxiliare nu au fost îndepărtate, se determină puterea absorbită de acestea la turațiile de încercare pentru a calcula reglajele dinamometrului, cu excepția dispozitivelor auxiliare care constituie parte integrantă a motorului (de exemplu ventilatoarele de răcire de pe motoarele răcite cu aer). Reglajele flanșei de admisie și cele ale contrapresiunii în țeava de evacuare se reglează la limitele superioare indicate de constructor, în conformitate cu punctele 2.3 și 2.4. Valorile maxime ale cuplului la turațiile de încercare
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
măsură trebuie să fie precise, astfel încât să nu se depășească toleranțele maxime pentru cifrele prezentate în tabelul 3. 2.2.2. Alte instrumente Se utilizează, după caz, instrumente de măsură pentru consumul de carburant, consumul de aer, temperatura agentului de răcire și a lubrifiantului, presiunea gazelor de evacuare și căderea presiunii aerului admis în colector, temperatura gazelor de evacuare, temperatura aerului admis, presiunea atmosferică, umiditate, temperatura carburantului. Instrumentele enumerate trebuie să satisfacă cerințele prezentate în tabelul 3. Tabelul 3. Exactitatea instrumentelor
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
linia încălzită de prelevare a probelor pentru măsurarea NOx Linia de prelevare trebuie să îndeplinească următoarele condiții: - să mențină o temperatură a peretelui de 328 - 473 K (55 - 200oC) până la convertizor, în cazul în care se utilizează o baie de răcire, și până la analizor, în cazul în care nu se utilizează baie de răcire, - să fie realizată din oțel inoxidabil sau politetrafluoretilenă, Deoarece încălzirea liniei de prelevare a probelor este necesară doar pentru a preveni condensarea vaporilor de apă și de
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
să îndeplinească următoarele condiții: - să mențină o temperatură a peretelui de 328 - 473 K (55 - 200oC) până la convertizor, în cazul în care se utilizează o baie de răcire, și până la analizor, în cazul în care nu se utilizează baie de răcire, - să fie realizată din oțel inoxidabil sau politetrafluoretilenă, Deoarece încălzirea liniei de prelevare a probelor este necesară doar pentru a preveni condensarea vaporilor de apă și de acid sulfuric, temperatura acestei linii va depinde de conținutul de sulf din carburant
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
un HCLD, acesta trebuie să fie menținut la o temperatură cuprinsă între 328 și 473 K (55 - 200oC). - C - convertizor Se utilizează un convertizor pentru reducția catalitică a NO2 în NO înainte de analiza în CLD sau HCLD. - B - baie de răcire Pentru răcirea și condensarea apei din proba de gaze de evacuare. Temperatura băii trebuie să fie menținută între 273 și 277 K (0 - 4oC) cu gheață sau prin refrigerare. Utilizarea unui analizor fără interferența vaporilor de apă, în conformitate cu descrierea din
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
acesta trebuie să fie menținut la o temperatură cuprinsă între 328 și 473 K (55 - 200oC). - C - convertizor Se utilizează un convertizor pentru reducția catalitică a NO2 în NO înainte de analiza în CLD sau HCLD. - B - baie de răcire Pentru răcirea și condensarea apei din proba de gaze de evacuare. Temperatura băii trebuie să fie menținută între 273 și 277 K (0 - 4oC) cu gheață sau prin refrigerare. Utilizarea unui analizor fără interferența vaporilor de apă, în conformitate cu descrierea din anexa III
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
sunt admiși agenții chimici de deshidratare pentru eliminarea apei din probă. - T1, T2, T3 - senzori de temperatură Pentru controlul fluxului de gaze. - T4 - senzor de temperatură Temperatura convertizorului NO2 în NO. - T5 - senzor de temperatură Pentru controlul temperaturii băii de răcire. - G1, G2, G3 - manometre Pentru măsurarea presiunii în liniile de prelevare a probelor. - R1, R2 - supape regulatoare de presiune Pentru controlul presiunii aerului și, respectiv, a carburantului, pentru HFID. - R3, R4, R5 - supape regulatoare de presiune Pentru controlul presiunii în
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
de diluare. Prin urmare, se recomandă încălzirea și/sau izolarea tunelului în limitele prezentate anterior. La sarcini mari ale motorului, tunelul se poate răci prin mijloace neagresive, de ex. cu un ventilator de circulare, cu condiția ca temperatura agentului de răcire să nu scadă sub 293 K (20oC). - HE - schimbătorul de căldură (figurile 9 și 10) Schimbătorul de căldură trebuie să aibă o capacitate suficientă pentru a menține temperatura la intrarea în pompa de vid SB în limitele a ± 11 K
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
intrarea în filtru în timpul prelevării probelor să fie de cel puțin 293 K (20oC). La sarcini mari ale motorului, componentele menționate anterior pot fi răcite cu un mijloc neagresiv, de ex. ventilator de circulare, cu condiția ca temperatura agentului de răcire să nu fie mai mică de 293 K (20oC). ANEXA III "Anexa XIII DISPOZIȚII PENTRU MOTOARELE INTRODUSE PE PIAȚĂ ÎN "REGIM DE FLEXIBILITATE" La solicitarea unui fabricant de echipamente originale (FEO) și în urma acordării autorizației de către o autoritate de omologare
32004L0026-ro () [Corola-website/Law/292650_a_293979]
-
1 mg într-un balon cu fundul rotund și se adaugă 50 ml soluție de hidroxid de potasiu în etanol (2.2.6) și câteva granule de fierbere. După montarea condensatorului cu reflux, se fierbe timp de o oră. După răcire, se spală condensatorul și cuplajul din sticlă rodată cu aproximativ 30 ml etanol și se adaugă spălările la conținutul flaconului. Se titrează soluția cu acid sulfuric comparativ cu fenolftaleina până devine incoloră. Se transferă această soluție într-un flacon gradat
32004R0648-ro () [Corola-website/Law/292900_a_294229]
-
nu trebuie să conțină nici o substanță care prezintă pericol pentru sănătate sau care este susceptibilă să contamineze produsele alimentare. 6. În cazul în care produsele alimentare sunt tratate termic în recipiente închise ermetic, trebuie avut grijă ca apa utilizată pentru răcirea recipientelor după tratamentul termic să nu fie o sursă de contaminare a produselor alimentare. CAPITOLUL VIII Igiena personală 1. Fiecare persoană care lucrează într-o zonă în care se manipulează produse alimentare trebuie să respecte un nivel ridicat de igienă
32004R0852-ro () [Corola-website/Law/292996_a_294325]
-
10 00 00 Dopuri cu coroană 8419 Aparate și dispozitive, chiar încălzite electric, pentru prelucrarea materialelor prin operații ce implică o schimbare a temperaturii cum sunt încălzirea, coacerea, fierberea, prăjirea, distilarea, rectificarea, sterilizarea, pasteurizarea, etuvarea, uscarea, evaporarea, vaporizarea, condensarea sau răcirea, altele decât aparatele de uz casnic; încălzitoare de apă neelectrice, cu încălzire instantanee sau cu stocare: Aparate și instrumente de cântărit, inclusiv bascule și balanțe pentru verificarea pieselor industriale, cu excepția balanțelor sensibile la o greutate de 5 cg sau mai
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
în condițiile prevăzute la articolul 13 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice. 3. Sectoarele pentru care Danemarca pune la dispoziția Comunității Europene a Energiei Atomice informații sunt următoarele: (a) reactor DOR moderat cu apă grea și răcire cu lichid organic; b) reactoare DT - 350, DK - 400 cu apă grea cu rezervor sub presiune; (c) circuitul de gaz de înaltă presiune; (d) instrumentarul și aparatura electronică specială; (e) fiabilitatea; (f) fizica reactoarelor, dinamica reactoarelor și transferul de căldură
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
severă; - circuite separate pentru pacienții transplantați, respectiv pentru personalul medical și managementul orelor conform programului secției de transplant, în vederea minimalizării riscului pentru pacienții transplantați; - sectorul aseptic din cadrul centrului de transplant va beneficia de un sistem de filtrare, ventilare, încălzire și răcire, umidificare/dezumidificare automată a aerului propriu; - este obligatorie realizarea unor cascade de presiune care să asigure o presiune pozitivă în camera pacientului comparativ cu celelalte spații limitrofe cu care comunică, cu un minimum de 2,5 Pascali pentru fiecare salt
ORDIN nr. 860 din 12 iulie 2013 (*actualizat*) pentru aprobarea criteriilor de acreditare în domeniul transplantului de organe, ţesuturi şi celule de origine umană. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277881_a_279210]
-
adezivi, îmbinări, materiale de etanșare a îmbinărilor, garnituri, teci și conducte de protecție, suporturi pentru țevi/teci, supape și robinete, auxiliare de siguranță: pentru utilizare în instalații de transport/distribuție/stocare a gazului/combustibilului destinat pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirilor, de la rezervorul de stocare exterior sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare în sistemul de încălzire/răcire al clădirii, și în instalații de transport/evacuare/depozitare a apei nedestinată consumului uman
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
instalații de transport/distribuție/stocare a gazului/combustibilului destinat pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirilor, de la rezervorul de stocare exterior sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare în sistemul de încălzire/răcire al clădirii, și în instalații de transport/evacuare/depozitare a apei nedestinată consumului uman și a apei pentru sisteme de încălzire, altele decât cele specificate în Anexa II. (1.37) Agregate minerale pentru beton, mortar, pastă de ciment, mixturi bituminoase
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
supuse reglementărilor privind reacția la foc. (2.51) Rezervoare, canale și conducte de protecție: pentru utilizări în zone supuse reglementărilor privind rezistența la foc, în instalații de transport/distribuție/depozitare a combustibilului lichid/gazos prevăzut pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirii, de la rezervorul de depozitare extern sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare al sistemelor de încălzire/răcire a clădirii. (2.52) Seturi de țevi, țevi, rezervoare, sisteme de semnalizare a scurgerilor
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
de transport/distribuție/depozitare a combustibilului lichid/gazos prevăzut pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirii, de la rezervorul de depozitare extern sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare al sistemelor de încălzire/răcire a clădirii. (2.52) Seturi de țevi, țevi, rezervoare, sisteme de semnalizare a scurgerilor, dispozitive de prevenire a deversărilor, fitinguri, adezivi, îmbinări, materiale de etanșare a rosturilor, garnituri, canale și conducte de protecție, suporturi pentru țevi/canale, supape și robinete
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
din materiale încadrate în clasele A1(^4), A2(^4), B(^4) sau C(^4): pentru utilizări în zone supuse reglementărilor privind reacția la foc, în instalații de transport/distribuție/depozitare a combustibilului lichid/gazos prevăzut pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirii, de la rezervorul de depozitare extern sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare al sistemelor de încălzire/răcire a clădirii și în instalații pentru transportul/distribuția/depozitarea apei nedestinată consumului uman. (2
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
de transport/distribuție/depozitare a combustibilului lichid/gazos prevăzut pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirii, de la rezervorul de depozitare extern sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare al sistemelor de încălzire/răcire a clădirii și în instalații pentru transportul/distribuția/depozitarea apei nedestinată consumului uman. (2.53) Agregate minerale pentru beton, mortar, pastă de ciment, mixturi bituminoase, tratamente de suprafață, mixturi fără lianți și cu lianți hidraulici: cu utilizare la drumuri și
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
nu sunt expuse la climat exterior, Seturile asamblate nu contribuie la capacitatea portantă a construcției, dar poate fi prevăzut un sistem de sprijin portant, pentru a susține întregul set asamblat sau părți din acesta. Echipamentele tehnice (de exemplu sistemele de răcire) sunt excluse. Diferitele componente ale setului pot fi realizate în fabrici diferite, dar prevederile prezentului regulament se aplică numai la setul final pregătit pentru livrare, și nu pe fiecare din componente. ---------- Poziția (2.115) din anexa II la regulament a
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276775_a_278104]
-
adezivi, îmbinări, materiale de etanșare a îmbinărilor, garnituri, teci și conducte de protecție, suporturi pentru țevi/teci, supape și robinete, auxiliare de siguranță: pentru utilizare în instalații de transport/distribuție/stocare a gazului/combustibilului destinat pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirilor, de la rezervorul de stocare exterior sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare în sistemul de încălzire/răcire al clădirii, și în instalații de transport/evacuare/depozitare a apei nedestinată consumului uman
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276777_a_278106]
-
instalații de transport/distribuție/stocare a gazului/combustibilului destinat pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirilor, de la rezervorul de stocare exterior sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare în sistemul de încălzire/răcire al clădirii, și în instalații de transport/evacuare/depozitare a apei nedestinată consumului uman și a apei pentru sisteme de încălzire, altele decât cele specificate în Anexa II. (1.37) Agregate minerale pentru beton, mortar, pastă de ciment, mixturi bituminoase
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276777_a_278106]
-
supuse reglementărilor privind reacția la foc. (2.51) Rezervoare, canale și conducte de protecție: pentru utilizări în zone supuse reglementărilor privind rezistența la foc, în instalații de transport/distribuție/depozitare a combustibilului lichid/gazos prevăzut pentru alimentarea sistemelor de încălzire/răcire a clădirii, de la rezervorul de depozitare extern sau de la ultima unitate de reducere a presiunii din rețea până la ștuțul de intrare al sistemelor de încălzire/răcire a clădirii. (2.52) Seturi de țevi, țevi, rezervoare, sisteme de semnalizare a scurgerilor
REGULAMENT din 26 august 2004 (*actualizat*) privind atestarea conformităţii produselor pentru construcţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276777_a_278106]