67,494 matches
-
antidumping provizoriu la importurile de transpalete manuale și de componente de bază ale acestora, și anume șasiurile și sistemele hidraulice, încadrate la codurile NC ex 8427 90 00 și ex 8431 20 00, originare din Republica Populară Chineză. (2) Se amintește că ancheta privind dumpingul și prejudiciul a vizat perioada cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004 (denumită în continuare "perioada de anchetă"). Examinarea tendințelor relevante pentru evaluarea prejudiciului a vizat perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2000 și sfârșitul
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
de bază și sunt destinate acelorași utilizări. Nu a fost prezentat nici un element de probă irefutabil împotriva acestor concluzii. În ceea ce privește argumentul conform căruia nu s-a efectuat nici o analiză a dumpingului și a prejudiciului pentru șasiuri și sisteme hidraulice, se amintește că aceste componente de bază intră în definiția produsului în cauză și că, pentru acesta, dumpingul și prejudiciul cauzat industriei comunitare a produsului similar au fost stabilite corect. În ceea ce privește, în special, evaluarea dumpingului, s-a constatat că importurile de șasiuri
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. Doi dintre aceștia au reiterat pur și simplu argumentele pe care le-au prezentat anterior și cărora Comisia le-a răspuns (a se vedea considerentele 19-34 din regulamentul provizoriu). (16) Se amintește că, în cazul unuia dintre cei doi producători-exportatori, care în fapt este format din două societăți de legătură, ancheta a stabilit că anumitor active li se atribuia, în contabilitatea uneia dintre societăți, o valoare semnificativ mai mare decât prețul lor
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
diferențelor dintre propriile costuri de producție din Republica Populară Chineză și costul de producție din Canada, în timp ce celălalt producător-exportator a susținut că ajustările semnificative deja efectuate arătau că transpaletele canadiene și chinezești nu erau comparabile. (23) În acest sens, se amintește că ancheta a stabilit că în Canada exista o piață concurențială și reprezentativă pentru transpaletele manuale, că instalațiile și metodele de producție din China și Canada erau similare și că, în general, transpaletele manuale chinezești și canadiene erau comparabile pe
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
de anchetă. Acesta este un semn clar de prejudiciu. (55) Ca răspuns la argumentul conform căruia nivelul investițiilor industriei comunitare a crescut de mai mult de două ori și că aceasta a reușit, fără nici o problemă, să mobilizeze capitaluri, se amintește că, astfel cum s-a explicat la considerentul 76 din regulamentul provizoriu, între 2001 și 2002 au fost realizate investiții considerabile pentru înlocuirea instalațiilor de producție învechite, pentru a-i permite industriei comunitare să rămână competitivă. Investițiile au scăzut cu
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
activitățile aferente transpaletelor manuale erau neglijabile în raport cu ansamblul activităților lor, în special în ceea ce privește ocuparea forței de muncă, și că, prin urmare, interesul său față de aceste măsuri era limitat, comparativ cu cel al altor operatori de pe piață. În primul rând, se amintește că producătorii-exportatori nu sunt în poziția de a face observații asupra examinării interesului industriei comunitare. Aceeași remarcă este valabilă pentru interesul furnizorilor, al comercianților sau al utilizatorilor, examinat în continuare. Argumentele aduse au fost totuși examinate. În acest sens, se
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
că producătorii-exportatori nu sunt în poziția de a face observații asupra examinării interesului industriei comunitare. Aceeași remarcă este valabilă pentru interesul furnizorilor, al comercianților sau al utilizatorilor, examinat în continuare. Argumentele aduse au fost totuși examinate. În acest sens, se amintește că, în cursul perioadei de anchetă, industria comunitară avea 434 de angajați pentru activitățile aferente transpaletelor manuale, în timp ce, de exemplu, importatorii care au cooperat nu aveau decât 74 de angajați. Se observă, de asemenea, că anumiți producători comunitari depind aproape
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
utilizatori nu au trimis răspunsuri la chestionare, dar și-au făcut cunoscut punctul de vedere în scris. (97) Pe baza informațiilor primite de la părțile care au cooperat, au fost stabilite concluziile care urmează. 6.2. Interesul industriei comunitare (98) Trebuie amintit că industria comunitară era constituită din șapte producători care aveau peste 200 de angajați pentru fabricarea și vânzarea produsului în cauză. Ar trebui, de asemenea, subliniat că indicatorii economici ai industriei comunitare au arătat o deteriorare a rezultatelor sale financiare
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
Parlamentul sau Guvernul, după caz, nu pun de acord prevederile neconstituționale cu dispozițiile Constituției. Pe durata acestui termen, dispozițiile constatate ca fiind neconstituționale sunt suspendate de drept." Referitor la nivelul actului normativ prin care se realizeaz�� această punere în acord amintim considerentele Deciziei Curții Constituționale nr. 415 din 14 aprilie 2010 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 294 din 5 mai 2010, prin care s-a statuat "dispozițiile art. 147 alin. (1) din Constituție disting - cu privire la obligația de
DECIZIE nr. 63 din 8 februarie 2017 referitoare la cererile de soluţionare a conflictelor juridice de natură constituţională dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea legiuitoare - Parlamentul României, pe de altă parte, precum şi dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea judecătorească - Consiliul Superior al Magistraturii, pe de altă parte, cereri formulate de preşedintele Consiliului Superior al Magistraturii, respectiv de Preşedintele României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280249_a_281578]
-
iar agenții de poliție [...] care fuseseră însărcinați cu cercetarea cauzei până în septembrie 2006 nu au putut să continue ancheta, întrucât SRI a refuzat să coopereze și să permită ca agentul său - singurul martor identificat în evenimente - să fie interogat; trebuie amintit faptul că poliția și-a pierdut motivarea de a utiliza informațiile pentru a descoperi adevărul în acest caz, pentru a-i identifica și a-i judeca pe cei vinovați. În plus, într-o anumită măsură, victimele și-au pierdut interesul
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
în mod inevitabil, o creștere a prețurilor. Cu toate acestea, astfel cum se indică la considerentul 103 din regulamentul provizoriu, impactul unei eventuale creșteri a prețului la produsul similar asupra clienților finali va fi probabil minim. De altfel, ar trebui amintit că obiectivul măsurilor antidumping nu este în nici un caz acela de a suprima accesul în Comunitate al produselor din India, ci, mai curând, de a restabili condițiile echitabile, denaturate ca urmare a unor practici comerciale neloiale. În cele din urmă
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
exploatare după adoptarea prezentei directive să utilizeze tehnologiile de localizare prin satelit și de comunicații mobile enumerate la alineatul (1). În ceea ce privește eventuala migrare a sistemelor care utilizează alte tehnologii spre sistemele care utilizează tehnologiile menționate, Comisia, în colaborare cu comitetul amintit la articolul 5 alineatul (1), elaborează un raport până la data de 31 decembrie 2009. Acest raport cuprinde un studiu privind utilizarea tuturor tehnologiilor menționate la alineatul (1), precum și o analiză a raportului costuri/beneficii. După caz, Comisia adaugă la raport
32004L0052-ro () [Corola-website/Law/292676_a_294005]
-
a produsului în cauză. S-a adăugat că societățile care vând, de asemenea, produsul în cauză pe piața internă au folosit aceleași bunuri de capital pentru ansamblul producției lor de lenjerie de pat. Ca răspuns la acest argument, s-a amintit că acest sistem se subordonează doar rezultatelor la export. În conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul de bază, avantajul care decurge din acest sistem trebuie, prin urmare, să fie repartizat numai pe cifra de afaceri la export, deoarece subvenția este
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
utilizatorilor, dar mai multe argumente au fost ridicate în observațiile Ikea și ale Asociației Comerțului Exterior. (203) S-a afirmat că industria comunitară nu este în măsură să satisfacă totalitatea cererii de lenjerie de pat în Comunitate. Trebuie să se amintească faptul că măsurile nu prevăd împiedicarea importurilor în Comunitate, ci garantarea că ele nu sunt efectuate la prețuri prejudiciabile care fac obiectul unor subvenții. Importuri de origini diverse vor continua să satisfacă o parte importantă a cererii din Comunitate. Nu
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
septembrie 2003, prin Regulamentul (CE) nr. 1627/20032 (denumit în continuare "regulament provizoriu"), Comisia a instituit un drept antidumping provizoriu la importurile, în Comunitate, de ciclamat de sodiu originar din Republica Populară Chineză ("RPC") și din Indonezia. (2) Ar trebui amintit că ancheta privind dumpingul și prejudiciile a acoperit perioada cuprinsă între 1 octombrie 2001 și 30 septembrie 2002 (denumită în continuare "perioada de anchetă"). Examinarea tendințelor utile pentru evaluarea prejudiciului a acoperit perioada cuprinsă între 1 ianuarie 1999 și sfârșitul
32004R0435-ro () [Corola-website/Law/292836_a_294165]
-
constituit exclusiv din foi de lemn cu o grosime individuală mai mică de 6 mm, având cel puțin un strat extern din okoume, care se încadrează la codul NC ex 4412 13 10, originar din Republica Populară Chineză. (2) Se amintește că ancheta cu privire la dumping și la prejudiciu s-a referit la perioada cuprinsă între 1 iulie 2002 și 30 iunie 2003 (denumită în continuare "perioada de anchetă"). Examinarea tendințelor utile în sensul analizei prejudiciului s-a referit la perioada cuprinsă
32004R1942-ro () [Corola-website/Law/293197_a_294526]
-
comunitare (44) Doi producători-exportatori au contestat impactul prejudiciabil al importurilor, subliniind că prețurile au rămas relativ stabile în cursul perioadei de anchetă, înregistrând o creștere nominală de 3 % sau o ușoară diminuare în termeni reali. Cu toate acestea, ar trebui amintit că prețul mediu menționat la considerentul 91 din regulamentul provizoriu se referă la un ansamblu de tipuri de produse diferite, printre care există tipurile vândute la prețurile cele mai mici care au suferit, în principiu, din cauza concurenței importurilor chinezești. Cu toate că
32004R1942-ro () [Corola-website/Law/293197_a_294526]
-
punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie luate în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei 15. (21) Este oportun să se amintească de faptul că se poate aplica agenților tensioactivi din detergenți o altă legislație orizontală, în special Directiva 76/769/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre
32004R0648-ro () [Corola-website/Law/292900_a_294229]
-
instituțiile Uniunii Europene prin intermediul Fondului European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA), secțiunea "orientare". 3.090. Subvențiile pentru plata dobânzii se exclud din ajutoarele pentru investiții (vezi punctul 3.064), chiar dacă au drept scop facilitarea operațiunilor de investiții. Totuși, trebuie amintit că dacă un ajutor contribuie atât la amortizarea financiară a datoriei contractate cât și la plata dobânzii pe capital și dacă nu este posibilă scindarea acestor două componente, întregul ajutor se contabilizează ca ajutor pentru investiții. 3.091. Pe lângă anumite
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
Polinezia Franceză și în Insulele Wallis și Futunaîn conformitate cu normele stabilite în legislația internă și este singura abilitată să stabilească paritatea francului în Comunitatea Financiară a Pacificului. 17. PROTOCOL PRIVIND ACQUIS-UL SCHENGEN INTEGRAT ÎN CADRUL UNIUNII EUROPENE ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, AMINTIND că dispozițiile acquis-ului Schengen, care cuprinde acorduri privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune, semnate de anumite state membre ale Uniunii Europene la Schengen, la 14 iunie 1985 și la 19 iunie 1990, precum și acorduri conexe și reglementări adoptate
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
Uniunii Europene. ARTICOLUL 8 Irlanda poate notifica în scris Consiliului dorința sa de a ieși de sub incidența dispozițiilor prezentului protocol. În acest caz, dispozițiile menționate nu se mai aplică în cazul Irlandei. 20. PROTOCOL PRIVIND POZIȚIA DANEMARCEI ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, AMINTIND decizia șefilor de stat sau de guverne, reuniți în cadrul Consiliului European de la Edinburgh din 12 decembrie 1992, cu privire la anumite probleme ridicate de Danemarca în ceea ce privește Tratatul privind Uniunea Europeană; LUÂND ACT de poziția Danemarcei în ceea ce privește cetățenia, Uniunea Economică și Monetară, politica de
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
unități și unităților militare, cu participarea unor istorici militari și civili, veterani de război, foști comandanți, cadre militare active, în rezervă sau în retragere; ... b) vizitarea muzeului/camerei tradițiilor armei, marii unități/unității militare, a unor locuri sau monumente ce amintesc faptele de arme ale structurii aniversate; ... c) publicarea în mass-media militară a unor documente, studii, articole și lucrări de sinteză despre istoricul unității militare aniversate; ... d) exerciții demonstrative cu caracter aplicativ sau tradițional; ... e) activități artistice, serbări câmpenești, întreceri sportive
REGULAMENT din 10 iunie 2013 (*actualizat*) privind onorurile şi ceremoniile militare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277098_a_278427]
-
aceleași sesiuni, Serviciul juridic al Consiliului a confirmat în scris că articolul 6(4) al Regulamentului MUR este clar și nu poate fi modificat de considerentul 11 al Regulamentului MUR . Republica Bulgaria, Republica Cehă, Republica Federală Germania, care, în plus, amintește declarația făcută de Cancelarul German în 19/20 decembrie 2013 la Consiliul European cu privire la MUR, Republica Estonia, Republica Malta, România, Republica Slovacă și Republica Finlanda declară: În înțelegerea Republicii Bulgaria, Republicii Cehe, Republicii Federale Germania, Republicii Estonia, Republicii Malta, României
ACORD din 21 mai 2014 privind transferul şi mutualizarea contribuţiilor la Fondul unic de rezoluţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277055_a_278384]
-
Este oprit a se întrebuința violențe, amenințări ori alte mijloace de constrângere, precum și promisiuni sau îndemnuri în scopul de a se obține probe. ... (2) Nu pot fi folosite metode sau tehnici de ascultare care afectează capacitatea persoanei de a-și aminti și de a relata în mod conștient și voluntar faptele care constituie obiectul probei. Interdicția se aplică chiar dacă persoana ascultată își dă consimțământul la utilizarea unei asemenea metode sau tehnici de ascultare. ... (3) Este interzis organelor judiciare penale sau altor
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276552_a_277881]
-
Alin. (3) al art. 378 a fost modificat de pct. 243 al art. 102, Titlul III din LEGEA nr. 255 din 19 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 515 din 14 august 2013. (4) Când inculpatul nu își mai amintește anumite fapte sau împrejurări ori când există contraziceri între declarațiile făcute de inculpat în instanță și cele date anterior, președintele îi cere acestuia explicații și poate da citire, în întregime sau în parte, declarațiilor anterioare. ... ---------- Alin. (4) al art. 378
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276552_a_277881]