7,805 matches
-
părți. ... Articolul VII Utilizările pașnice ale informațiilor și rezultatelor Părțile se angajează să se asigure că informațiile primite sau rezultatele activităților executate de ele în temeiul prezentului memorandum de înțelegere sunt utilizate exclusiv în scopuri pașnice, nonexplozive. Articolul VIII Rezolvarea diferendelor Orice diferend apărut între părți cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului memorandum de înțelegere va fi rezolvat pe cale amiabilă prin consultări reciproce sau prin negociere între părți. Articolul IX Amendamente (1) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi modificat printr-un amendament
ORDIN nr. 327 din 12 noiembrie 2010 privind publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a Memorandumului de înţelegere pentru cooperarea şi schimbul de informaţii în problematica reglementărilor nucleare dintre Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România şi Comisia de Securitate Nucleară a Canadei, semnat la Viena la 22 septembrie 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227901_a_229230]
-
VII Utilizările pașnice ale informațiilor și rezultatelor Părțile se angajează să se asigure că informațiile primite sau rezultatele activităților executate de ele în temeiul prezentului memorandum de înțelegere sunt utilizate exclusiv în scopuri pașnice, nonexplozive. Articolul VIII Rezolvarea diferendelor Orice diferend apărut între părți cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului memorandum de înțelegere va fi rezolvat pe cale amiabilă prin consultări reciproce sau prin negociere între părți. Articolul IX Amendamente (1) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi modificat printr-un amendament scris, semnat
ORDIN nr. 327 din 12 noiembrie 2010 privind publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a Memorandumului de înţelegere pentru cooperarea şi schimbul de informaţii în problematica reglementărilor nucleare dintre Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România şi Comisia de Securitate Nucleară a Canadei, semnat la Viena la 22 septembrie 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227901_a_229230]
-
părți. ... Articolul VII Utilizările pașnice ale informațiilor și rezultatelor Părțile se angajează să se asigure că informațiile primite sau rezultatele activităților executate de ele în temeiul prezentului memorandum de înțelegere sunt utilizate exclusiv în scopuri pașnice, nonexplozive. Articolul VIII Rezolvarea diferendelor Orice diferend apărut între părți cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului memorandum de înțelegere va fi rezolvat pe cale amiabilă prin consultări reciproce sau prin negociere între părți. Articolul IX Amendamente (1) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi modificat printr-un amendament
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 22 septembrie 2010 pentru cooperarea şi schimbul de informaţii în problematica reglementărilor nucleare între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România şi Comisia de Securitate Nucleară a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227902_a_229231]
-
VII Utilizările pașnice ale informațiilor și rezultatelor Părțile se angajează să se asigure că informațiile primite sau rezultatele activităților executate de ele în temeiul prezentului memorandum de înțelegere sunt utilizate exclusiv în scopuri pașnice, nonexplozive. Articolul VIII Rezolvarea diferendelor Orice diferend apărut între părți cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului memorandum de înțelegere va fi rezolvat pe cale amiabilă prin consultări reciproce sau prin negociere între părți. Articolul IX Amendamente (1) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi modificat printr-un amendament scris, semnat
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 22 septembrie 2010 pentru cooperarea şi schimbul de informaţii în problematica reglementărilor nucleare între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România şi Comisia de Securitate Nucleară a Canadei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227902_a_229231]
-
România, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 1.470/2002 , cu modificările ulterioare, cu aprobarea ordonatorului principal de credite. ... Articolul 7 (1) În anul 2010 sumele aferente cheltuielilor necesare reprezentării României în fața Curții de Arbitraj Internaționale a Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor Relative la Investiții se asigură prin suplimentarea din Fondul de rezervă bugetară la dispoziția Guvernului, prevăzut în bugetul de stat pe anul 2010, a bugetului Secretariatului General al Guvernului, pentru Autoritatea pentru Valorificarea Activelor Statului. ... (2) Sumele prevăzute la alin
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 103 din 22 noiembrie 2010 pentru rectificarea bugetului de stat pe anul 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227469_a_228798]
-
7.7. Prevederile de mai sus se aplică și în caz fortuit. Articolul 8 Cesiunea Prezentul contract, precum și toate drepturile și obligațiile decurgând din acesta nu pot face obiectul niciunei cesiuni totale sau parțiale. Articolul 9 Litigii 9.1. Orice diferend rezultat din interpretarea și/sau executarea prezentului contract se va rezolva, pe cât posibil, pe cale amiabilă. 9.2. În cazul în care o soluție amiabilă nu este posibilă, litigiul se supune spre soluționare instanțelor judecătorești competente în a căror rază teritorială
GHID DE FINANŢARE din 10 decembrie 2009 (*actualizat*) a Programului de stimulare a înnoirii Parcului auto naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227417_a_228746]
-
egală măsură posibilitatea de a-și exercită garanțiile prevăzute de legea procesual civilă, formulând apărările pe care le consideră pertinente și utile cauzei. De asemenea, Curtea a constatat că, în procedura reglementată de art. 14 din Legea nr. 193/2000 , diferendul dintre consumator și comerciant poate parcurge 3 grade de jurisdicție, însă, în cazul art. 13 din aceeași lege, diferendul dintre organul de constatare și comerciant poate parcurge două grade de jurisdicție. Un asemenea tratament juridic nu încalcă art. 21 din
DECIZIE nr. 464 din 12 aprilie 2011 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 13 din Legea nr. 193/2000 privind clauzele abuzive din contractele încheiate între comercianţi şi consumatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233456_a_234785]
-
pertinente și utile cauzei. De asemenea, Curtea a constatat că, în procedura reglementată de art. 14 din Legea nr. 193/2000 , diferendul dintre consumator și comerciant poate parcurge 3 grade de jurisdicție, însă, în cazul art. 13 din aceeași lege, diferendul dintre organul de constatare și comerciant poate parcurge două grade de jurisdicție. Un asemenea tratament juridic nu încalcă art. 21 din Constituție, întrucât acest text constituțional nu impune legiuitorului obligația reglementării accesului la toate gradele de jurisdicție. Astfel cum s-
DECIZIE nr. 464 din 12 aprilie 2011 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 13 din Legea nr. 193/2000 privind clauzele abuzive din contractele încheiate între comercianţi şi consumatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233456_a_234785]
-
intervenția instanței judecătorești. În aceste condiții, contractorul este obligat să returneze autorității finanțatoare, în termen de 30 de zile de la primirea notificării de la agenția teritorială de prestații sociale, sumele primite până la momentul notificării. Articolul 7 Rezolvarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția sau rezilierea prezentului contract vor fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea
ORDIN nr. 1.836 din 6 iulie 2011 pentru modificarea anexei la Ordinul ministrului muncii, familiei şi protecţiei sociale nr. 1.156/2011 pentru aprobarea Metodologiei privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233898_a_235227]
-
până la momentul notificării. Articolul 7 Rezolvarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția sau rezilierea prezentului contract vor fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări Contractorul se angajează să transmită agenției teritoriale pentru prestații sociale raportul
ORDIN nr. 1.836 din 6 iulie 2011 pentru modificarea anexei la Ordinul ministrului muncii, familiei şi protecţiei sociale nr. 1.156/2011 pentru aprobarea Metodologiei privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233898_a_235227]
-
fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări Contractorul se angajează să transmită agenției teritoriale pentru prestații sociale raportul lunar privind acordarea serviciilor și utilizarea fondurilor primite cu titlu de finanțare în luna anterioară. Articolul 9 Control 9.1. Agenția teritorială pentru prestații sociale controlează
ORDIN nr. 1.836 din 6 iulie 2011 pentru modificarea anexei la Ordinul ministrului muncii, familiei şi protecţiei sociale nr. 1.156/2011 pentru aprobarea Metodologiei privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233898_a_235227]
-
prin rezoluțiune se consideră că nu a fost niciodată încheiat. Dacă prin lege nu se prevede altfel, fiecare parte este ținută, în acest caz, să restituie celeilalte părți prestațiile primite. ... (2) Rezoluțiunea nu produce efecte asupra clauzelor referitoare la soluționarea diferendelor ori asupra celor care sunt destinate să producă efecte chiar în caz de rezoluțiune. (3) Contractul reziliat încetează doar pentru viitor. Secțiunea a 6-a Cauze justificate de neexecutare a obligațiilor contractuale Articolul 1555 Ordinea executării obligațiilor (1) Dacă din
CODUL CIVIL din 17 iulie 2009 (*actualizat*) ( Legea nr. 287/2009 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233224_a_234553]
-
interguvernamentale româno-moldovenești de colaborare economică și integrare europeană. Articolul 7 Prezentul acord poate fi modificat cu acordul în scris al părților, prin protocoale separate care devin parte integrantă a acestuia, și intră în vigoare conform prevederilor art. 9. Articolul 8 Diferendele între părți privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord se vor soluționa pe cale amiabilă prin consultări directe și negocieri între părți. Articolul 9 Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificări în scris, prin canale diplomatice, privind îndeplinirea de către
ACORD DE COLABORARE din 27 septembrie 2010 între Ministerul Economiei, Comerţului şi Mediului de Afaceri din România şi Ministerul Economiei al Republicii Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231113_a_232442]
-
investiție; ... d) sumele rezultate din vânzarea totală sau parțială ori din lichidarea unei investiții; ... e) orice despăgubire sau altfel de plată la care se face referire în articolele 4 și 5 ale acestui acord; ... f) sumele provenite din reglementarea unui diferend relativ la investiții la care se face referire în articolele 8 și 10 ale acestui acord; ... g) câștigurile și altfel de remunerații ale cetățenilor străini angajați în legătură cu investiția." ... Articolul 3 (1) Un nou alineat 2 se va introduce în cadrul articolului 9
PROTOCOL din 18 iunie 2010 între România şi Bosnia şi Herţegovina privind amendamentele la Acordul dintre România şi Bosnia şi Herţegovina privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, semnat la Sarajevo la 20 februarie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231143_a_232472]
-
desemnate drept coordonator. Cu excepția cazurilor în care se indică altfel de către cealaltă parte, toate solicitările și informațiile furnizate în cadrul prezentului acord vor fi direcționate către cealaltă parte prin intermediul coordonatorului. Întrunirile dintre părți vor fi aranjate de către coordonatori. Articolul 7 Rezolvarea diferendelor Orice diferend apărut între părți cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului acord va fi rezolvat pe cale amiabilă prin consultări reciproce sau prin negociere între părți. Articolul 8 Amendamente Prezentul acord poate fi amendat prin consimțământul reciproc, în scris, iar amendamentul va
ACORD din 17 septembrie 2009 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare (CNCAN) din România şi Autoritatea de Reglementare Nucleară (ARN) din Republica Argentina privind cooperarea tehnică şi schimbul de informaţii referitoare la problematica de reglementare nucleară. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231153_a_232482]
-
coordonator. Cu excepția cazurilor în care se indică altfel de către cealaltă parte, toate solicitările și informațiile furnizate în cadrul prezentului acord vor fi direcționate către cealaltă parte prin intermediul coordonatorului. Întrunirile dintre părți vor fi aranjate de către coordonatori. Articolul 7 Rezolvarea diferendelor Orice diferend apărut între părți cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului acord va fi rezolvat pe cale amiabilă prin consultări reciproce sau prin negociere între părți. Articolul 8 Amendamente Prezentul acord poate fi amendat prin consimțământul reciproc, în scris, iar amendamentul va fi semnat
ACORD din 17 septembrie 2009 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare (CNCAN) din România şi Autoritatea de Reglementare Nucleară (ARN) din Republica Argentina privind cooperarea tehnică şi schimbul de informaţii referitoare la problematica de reglementare nucleară. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231153_a_232482]
-
plăți sau riscuri în acest sens ale uniunii economice și monetare al cărei membru este această parte contractantă. 6. Determinarea conformității unei măsuri luate de o parte contractantă cu prezentul acord se va face exclusiv potrivit procedurilor de soluționare a diferendelor prevăzute de acesta." Articolul III La articolul 12 se adaugă următorul paragraf: "4. Fără a aduce atingere dispozițiilor paragrafului 2 al art. 12, Acordul va fi amendat, dacă este necesar, prin consimțământul părților contractante, în vederea asigurării conformității prevederilor sale cu
PROTOCOL ADIŢIONAL din 27 septembrie 2010 la Acordul privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului, semnat la Montevideo la 23 noiembrie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/231294_a_232623]
-
f stabilit de comun acord cu agenția județeană pentru protecția mediului poate fi revizuit în funcție de intervențiile asupra instalației și/sau tehnologiei, dar nu mai devreme de 6 luni de la momentul la care a fost stabilit. ... (5) În cazul existenței unor diferende între operatorul economic și agenția județeană pentru protecția mediului referitor la factorul de emisie f, acesta se validează de către o terță parte, Institutul Național de Cercetare-Dezvoltare pentru Protecția Mediului sau un alt institut cu competență în acest domeniu, pe cheltuiala
ORDIN nr. 1.032 din 10 martie 2011 privind modificarea Ordinului ministrului mediului şi gospodăririi apelor nr. 578/2006 pentru aprobarea Metodologiei de calcul al contribuţiilor şi taxelor datorate la Fondul pentru mediu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230640_a_231969]
-
prezentului MoU Prevederile prezentului MoU nu sunt în conflict cu legislațiile naționale ale participanților sau cu dreptul internațional. În cazul apariției unor asemenea conflicte, vor fi înștiințate autoritățile interesate și se vor iniția consultări în vederea rezolvării acestora. Articolul 7 Soluționarea diferendelor Eventualele diferende determinate de interpretarea și aplicarea prezentului MoU vor fi soluționate de participanți prin negocieri. Articolul 8 Prevederi finale (1) Prezentul MoU va intra în vigoare la data când participantul lituanian primește notificarea participantului român cu privire la îndeplinirea procedurilor legale
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 12 iunie 2010 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării Naţionale din Republica Lituania privind cooperarea în domeniul apărării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230285_a_231614]
-
Prevederile prezentului MoU nu sunt în conflict cu legislațiile naționale ale participanților sau cu dreptul internațional. În cazul apariției unor asemenea conflicte, vor fi înștiințate autoritățile interesate și se vor iniția consultări în vederea rezolvării acestora. Articolul 7 Soluționarea diferendelor Eventualele diferende determinate de interpretarea și aplicarea prezentului MoU vor fi soluționate de participanți prin negocieri. Articolul 8 Prevederi finale (1) Prezentul MoU va intra în vigoare la data când participantul lituanian primește notificarea participantului român cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne necesare
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 12 iunie 2010 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării Naţionale din Republica Lituania privind cooperarea în domeniul apărării. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230285_a_231614]
-
încheierea noului contract colectiv de muncă. ... Articolul 3 (1) Finanțarea cheltuielilor de personal, a celor aferente funcționării A.V.A.S. și a celor pentru reprezentarea României, de către A.V.A.S., în fața Curții de Arbitraj Internațională a Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor relative la Investiții se asigură integral de la bugetul de stat. ... (2) Bugetul de venituri și cheltuieli aferent activității de privatizare și de valorificare a activelor statului se aprobă prin hotărâre a Guvernului. ... (3) Veniturile rezultate din activitatea de privatizare și
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 23 din 15 aprilie 2004 (*actualizată*) privind stabilirea unor măsuri de reorganizare a Autorităţii pentru Valorificarea Activelor Bancare prin comasarea prin absorbţie cu Autoritatea pentru Privatizare şi Administrarea Participaţiilor Statului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230294_a_231623]
-
judecătorești. În aceste condiții, contractorul este obligat să returneze autorității finanțatoare, în termen de 30 de zile de la primirea notificării de la agenția teritorială pentru plăți și inspecție social��, sumele primite până la momentul notificării. Articolul 7 Rezolvarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția sau rezilierea prezentului contract vor fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea
METODOLOGIE din 17 martie 2011 (*actualizată*) privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230813_a_232142]
-
până la momentul notificării. Articolul 7 Rezolvarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția sau rezilierea prezentului contract vor fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări Contractorul se angajează să transmită agenției teritoriale pentru prestații sociale raportul
METODOLOGIE din 17 martie 2011 (*actualizată*) privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230813_a_232142]
-
fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea vor fi rezolvate de instanțele judecătorești teritoriale competente de pe raza județului unde s-a produs diferendul. Articolul 8 Raportări Contractorul se angajează să transmită agenției teritoriale pentru prestații sociale raportul lunar privind acordarea serviciilor și utilizarea fondurilor primite cu titlu de finanțare în luna anterioară. Articolul 9 Control 9.1. Agenția teritorială pentru prestații sociale controlează
METODOLOGIE din 17 martie 2011 (*actualizată*) privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230813_a_232142]
-
judecătorești. În aceste condiții, contractorul este obligat să returneze autorității finanțatoare, în termen de 30 de zile de la primirea notificării de la agenția teritorială pentru plăți și inspecție socială, sumele primite până la momentul notificării. Articolul 7 Rezolvarea litigiilor 7.1. Orice diferende apărute între părți cu privire la valabilitatea sau rezultând din interpretarea, execuția sau rezilierea prezentului contract vor fi rezolvate de părți pe cale amiabilă. 7.2. Dacă în termenul de 15 zile diferendele nu pot fi stinse, conform prevederilor pct. 7.1, acestea
METODOLOGIE din 17 martie 2011 (*actualizată*) privind evaluarea, aprobarea şi acordarea finanţării prin programul de interes naţional "Dezvoltarea reţelei naţionale de cămine pentru persoanele vârstnice". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230813_a_232142]