8,637 matches
-
Lituania se înlocuiește cu următorul text: "- în Lituania, unui recurs în anulare la "Lietuvos Aukščiausiasis Teismas","; (b) liniuța privind Slovenia se înlocuiește cu următorul text: "- în Slovenia, unui recurs în anulare la "Vrhovno sodišče Republike Slovenije","; (c) următoarea liniuță se inserează cu privire la Slovacia: "- în Slovacia, unui "dovolanie"". Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate
32004R1804-ro () [Corola-website/Law/293161_a_294490]
-
și - comună "Αγίου Σπυρίδωνα" se adaugă la zona 1; (f) la rubrică "Νομός Πρέβεζας", comuna "Ριζών" se elimină din zona 2 și se adaugă la zona 7. 3. La punctul (D), în rubrică "Comunidad autónoma: Aragón", comuna "La Portellada" se inserează în zona 4 din provincia "Teruel". Articolul 2 Prezentul regulament intra în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la 1 noiembrie 2003. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct
32004R1808-ro () [Corola-website/Law/293163_a_294492]
-
dovezilor menționate la articolul 65 alineatul (8)." 9. La articolul 74 alineatul (5), textul "în termenul prevăzut la articolul 65 alineatul (7)" se înlocuiește cu textul "în termenul prevăzut la articolul 65 alineatul (7), prelungit cu o lună" 10. Se inserează articolul 102b, cu următorul text: "Articolul 102b Informații privind autoritățile competente Statele membre stabilesc o listă de autorități sau instanțe competente desemnate în scopul punerii în aplicare a prezentului regulament și îl comunică pe suport electronic Comisiei. De asemenea, comunică
32004R1774-ro () [Corola-website/Law/293158_a_294487]
-
este necesar ca acesta să intre în vigoare la data publicării. (5) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 798/2004 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 798/2004 se modifică după cum urmează: 1. se inserează următorul articol: "Articolul 8a 1. Sunt interzise următoarele: a) acordarea oricăror împrumuturi financiare sau credite întreprinderilor de stat birmaneze enumerate în anexa IV, precum și achiziționarea de obligațiuni, certificate de depozit, warant-uri sau titluri de creanță emise de aceste întreprinderi
32004R1853-ro () [Corola-website/Law/293175_a_294504]
-
Prezentul regulament se aplică de la 28 decembrie 2004. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 28 octombrie 2004. Pentru Comisie Olli REHN Membru al Comisiei Anexă A. Se inserează următoarea substanță în anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 2377/90 2. Compuși organici Substanță(e) farmacologic activă(e) Specii animale "Salicilat de sodiu Bovine, porcine 1 1Pentru uz oral. A nu se utiliza la animale care produc lapte destinat
32004R1875-ro () [Corola-website/Law/293182_a_294511]
-
II la Regulamentul (CEE) nr. 2377/90 2. Compuși organici Substanță(e) farmacologic activă(e) Specii animale "Salicilat de sodiu Bovine, porcine 1 1Pentru uz oral. A nu se utiliza la animale care produc lapte destinat consumului uman." B. Se inserează următoarea substanță în anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2377/90 2. Agenți antiparazitari 2.2. Medicamente care acționează asupra ectoparaziților 2.2.3. Piretroide Substanță(e) farmacologic activă(e) Reziduu marker Specii animale LMR Produse animale vizate "Fenvalerat 1
32004R1875-ro () [Corola-website/Law/293182_a_294511]
-
începând cu a șaizecea zi de la data publicării. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 25 octombrie 2004. Pentru Comisie Olli REHN Membru al Comisiei Anexă A. Se inserează următoarea substanță în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2377/90: 2. Agenți antiparazitari 2.1. Medicamente care acționează asupra endoparaziților 2.1.3. Tetrahidropirimidine Substanță(e) farmacologic activă(e) Reziduu marker Specii animale LMR Produse animale vizate "Morantel Sumă
32004R1851-ro () [Corola-website/Law/293174_a_294503]
-
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 930/2000 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 2 se inserează următoarele alineate: "(2) În cazul dreptului anterior al unui terț care ia forma unei indicații geografice sau a unei denumiri de origine a produselor agricole și a produselor alimentare, se consideră că utilizarea unei denumiri de soiuri pe teritoriul Comunității
32004R1831-ro () [Corola-website/Law/293168_a_294497]
-
1 mai 2004. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Luxemburg, 25 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele R.VERDONK -- ANEXĂ La anexa la Regulamentul (CE) nr. 499/96, se inserează următorul text: "09.0972 ex 0303 50 00 0303 50 00 20 Heringi din speciile: Clupea harengus sau Clupea pallasii, congelați, cu excepția ficatului, icrelor și lapților, destinați fabricării industriale (a) (1). 950 0 (a) Admiterea la această subpoziție se face
32004R1921-ro () [Corola-website/Law/293193_a_294522]
-
60 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, articolele 20-23a din prezentul regulament se aplică mutatis mutandis agricultorilor care produc produsele prevăzute la articolul 60 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003." 20. Următorul capitolul se inserează după capitolul 6: "Capitolul 6a NOILE STATE MEMBRE Articolul 48a Punere în aplicare în noile state membre (1) Cu excepția cazului în care prezentul capitol prevede altfel, dispozițiile prezentului regulament se aplică noilor state membre. (2) Orice trimitere la articolul 42
32004R1974-ro () [Corola-website/Law/293202_a_294531]
-
inferioare și/sau superioare în privința costurilor reale ale programelor prezentate în conformitate cu prezentul articol. Aceste limite se pot modifica în funcție de natura programelor respective. Criteriile aplicate în această privință se pot stabili în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 12 alineatul (2)." 4. Se inserează următorul articol: "Articolul 7 bis După informarea comitetului de gestionare prevăzut la articolul 12 alineatul (1) sau, după caz, a comitetelor de reglementare prevăzute de regulamentele Consiliului (CEE) nr. 2092/91(*), (CEE) nr. 2081/92 (**) sau (CEE) nr. 2082/92
32004R2060-ro () [Corola-website/Law/293223_a_294552]
-
ale statelor membre și/sau ale organizațiilor care formulează propuneri, în cazul programelor care pot beneficia de asistență comunitară în temeiul articolului 36 din tratat, pe care Comisia a decis să le accepte în conformitate cu articolul 7 alineatul (4)." 7. Se inserează următorul articol: "Articolul 12 bis Înainte de elaborarea listei și a liniilor directoare prevăzute la articolul 5, de acceptarea programelor prevăzute la articolul 7, de adoptarea unei decizii privind acțiuni în conformitate cu articolul 7 bis sau de adoptarea măsurilor de punere în
32004R2060-ro () [Corola-website/Law/293223_a_294552]
-
inferioare și/sau superioare în ceea ce privește costurile reale ale programelor prezentate în conformitate cu prezentul articol. Aceste limite pot fi modificate în funcție de natura programelor respective. Criteriile aplicate în această privință pot fi definite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13 alineatul (2)." 6. Se inserează următorul articol: "Articolul 7 bis După informarea comitetului de gestionare prevăzut la articolul 13 alineatul (1) sau, după caz, a comitetelor de reglementare prevăzute de regulamentele (CEE) nr. 2092/91(*), (CEE) nr. 2081/92 (**) sau (CEE) nr. 2082/92 (***) ale
32004R2060-ro () [Corola-website/Law/293223_a_294552]
-
7. (3) Statele membre în cauză sunt responsabile de monitorizarea programelor prevăzute la articolul 7, precum și a plăților aferente. Statele membre se asigură că materialele de informare și de promovare produse în cadrul programelor acceptate sunt în conformitate cu reglementarea comunitară." 10. Se inserează următorul articol: "Articolul 13 bis Înainte de întocmirea listei prevăzute la articolul 4, de stabilirea liniilor directoare prevăzute la articolul 5, de aprobarea programelor prevăzute la articolele 6 și 7, de adoptarea unei decizii în privința acțiunilor realizate în conformitate cu articolul 7 bis
32004R2060-ro () [Corola-website/Law/293223_a_294552]
-
următorul text: "Articolul 5a Certificatul menționat la articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 1784/77 conține cel puțin una din mențiunile care figurează în anexa IIa, aplicată de autoritatea împuternicita să efectueze certificarea." 2. La articolul 6 alineatul (3), se inserează următorul paragraf după paragraful al doilea: "În cazul Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, aceste comunicări trebuie făcute înainte de 1 ianuarie 2005." 3. La articolul 11, se adăuga următorul paragraf: "În cazul Republicii Cehe
32004R2125-ro () [Corola-website/Law/293244_a_294573]
-
3. La articolul 11, se adăuga următorul paragraf: "În cazul Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, aceste comunicări trebuie făcute înainte de 1 ianuarie 2005." 4. Textul inclus în anexa I la prezentul regulament se inserează că anexă IIa. 5. Anexă III se modifică în conformitate cu anexă ÎI la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intra în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate
32004R2125-ro () [Corola-website/Law/293244_a_294573]
-
Se justifică luarea în considerare a solicitării Maltei și modificarea în consecință a Regulamentului (CE) nr. 2201/2003, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Articolul 63 din Regulamentul (CE) nr. 2201/2003 se modifică după cum urmează: 1. La alineatul (3) se inserează următoarea literă: "(c) Acordul dintre Sfântul Scaun și Malta privind recunoașterea efectelor civile asupra căsătoriilor canonice și asupra hotărârilor autorităților și instanțelor ecleziastice cu privire la aceste căsătorii din 3 februarie 1993, inclusiv protocolul de aplicare din aceeași dată, cu cel de-
32004R2116-ro () [Corola-website/Law/293241_a_294570]
-
din registrul comunitar al flotei) Număr unic de identificare al unei nave de pescuit. Statul membru (codul ISO Alfa-3) urmat de o serie de identificare (nouă caractere). În cazul în care o serie are mai puțin de nouă caractere, se inserează zerouri suplimentare în partea din stânga. (4) Marcaj exterior 14 S În conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 1381/87. (5) Zona 1 - Se indică dacă nava dispune de un permis de pescuit special pentru zona respectivă după cum se definește în articolul 8 alineatul
32004R2103-ro () [Corola-website/Law/293238_a_294567]
-
12 S (Numărul din registrul comunitar al flotei). Număr unic de identificare al unei nave de pescuit. Statul membru (codul ISO Alfa-3) urmat de o serie de identificare (nouă caractere). Atunci când o serie are mai puțin de nouă caractere, se inserează zerouri suplimentare în stânga. Denumirea navei 40 S Data evenimentului 8 - Data (AAAALLZZ) la care a avut loc evenimentul. Tabelul 1 Codurile pentru indicatorul de actualizare Introducerea navei în listă ADD Eliminarea navei din listă SUP Anularea unei declarații incorecte CAN
32004R2103-ro () [Corola-website/Law/293238_a_294567]
-
Adoptat la Bruxelles, 28 aprilie 2004. Pentru Comisie Margot WALLSTRÖM Membru al Comisiei ANEXĂ Anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97 se modifică după cum urmează: 1. La nota 9 din "Note privind interpretarea anexelor A, B, C și D" se inserează următoarele intrări: (a) "AR (Argentina)" și AU (Australia)" înainte de intrarea "BO (Bolivia)"; (b) "ID (Indonezia)" după intrarea "IN (India)"; (c) "MX (Mexic)" după intrarea "MU (Mauritius)"; (d) "NZ (Noua Zeelandă)" și PE (Peru)" după intrarea "NP (Nepal)"; 2. Coloana denumită "Anexa
32004R0834-ro () [Corola-website/Law/292988_a_294317]
-
denumirea de Aloe barbadensis, care nu este inclusă în anexele la prezentul regulament) #1" (ii) în ceea ce privește familia "ZYGOPHYLLACEAE", intrarea "Guiacum spp. #1" se înlocuiește cu "Guaiacum spp. #2". 4. În coloana denumită "Anexa C", la regnul: FAUNĂ, textul următor se inserează înainte de încrengătura CNIDARIA: "Încrengătura: ECHINODERMATA (stele-de-mare, șerpi-de-mare, arici-de-mare și castraveți-de-mare) Clasa: HOLOTHUROIDEA (castraveți-de-mare) Ordinul: ASPIDOCHIROTIDA (diverse specii de castravete-de-mare) Familia: Stichopodidae (castraveți-de-mare) Isostichopus fuscus (sinonim: Stichopus fuscus) (III CE) castravete-de-mare" 5. Coloana denumită "Anexa D" se modifică după cum urmează: (a
32004R0834-ro () [Corola-website/Law/292988_a_294317]
-
perioada de valabilitate a seriei nu s-a utilizat nici un slot din seria respectivă de sloturi, coordonatorul procedează la plasarea seriei de sloturi în grupare pentru perioada de planificare orară rămasă, după audierea operatorului de transport aerian implicat. 10. Se inserează următorul articol: "Articolul 14a Raportare și cooperare (1) Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la aplicarea prezentului regulament în decurs de cel mult trei ani de la intrarea sa în vigoare. Raportul se referă în special la aplicarea articolelor
32004R0793-ro () [Corola-website/Law/292959_a_294288]
-
pe punctul de a se angaja în activități de pescuit în zona de reglementare a NAFO. Observatorii numiți în mod corespunzător rămân la bordul navelor de pescuit pe care au fost repartizați până când sunt înlocuiți de alți observatori." 2. Se inserează următorul articol: "Articolul 1a Statele membre transmit Comisiei o listă a observatorilor numiți în conformitate cu articolul 1 până la 20 ianuarie a fiecărui an și, ulterior, după numirea oricărui nou observator." 3. La articolul 2, textul "observatori ai Comunității" se înlocuiește cu
32004R0855-ro () [Corola-website/Law/292999_a_294328]
-
1899, contingentele tarifare menționate în anexa la prezentul regulament sunt deschise în fiecare an pe o perioadă de douăsprezece luni, de la 1 iulie până la 30 iunie. Aceste contingente se deschid prima oară la 1 iulie 2000." 3. În anexă se inserează următorul rând: "09.1854 1604 14 16 Fileu de ton 5 000 tone (7) Drept fix de aplicat (7) În 2005, volumul anual este de 6 000 de tone. Începând din 2006, volumul anual crește în conformitate cu anexa la Decizia nr.
32004R0875-ro () [Corola-website/Law/293016_a_294345]
-
închise (cuști) în scopul îngrășării; (i) "fermă de îngrășare": entitate care practică creșterea indivizilor sălbatici puși în cuști în scopul îngrășării; (j) "navă de transport"; navă care primește indivizi sălbatici și îi transportă vii către fermele de îngrășare." 2. Se inserează următoarele articole: "Articolul 4a Activități ale navelor care participă la operațiuni de îngrășare a tonului roșu (1) Fiecare comandant al unei nave de pescuit comunitare care efectuează operațiuni de transfer al tonului roșu în scopul îngrășării către o navă de
32004R0869-ro () [Corola-website/Law/293010_a_294339]