7,938 matches
-
a lui Ryder poate părea previzibil. Psihologic și etic însă, el constituie, indubitabil, o surpriză. Îl vedem, în final, pe protagonist (acum căpitan în cel de-al doilea război mondial) încartruit cu trupele chiar pe domeniul de la Brideshead. S-a convertit la catolicism, iar vizitarea vechii capele a familiei Marchmain îi creează sentimente înalte, imposibil de imaginat, cu decenii în urmă, pe cînd privea rugăciunile locatarilor moșiei cu un zîmbet malițios. Waugh precum majoritatea prozatorilor moderni refuză liniaritatea tipologică, supunîndu-și personajele
[Corola-publishinghouse/Science/1479_a_2777]
-
de acasă (de la familia sa extrem de bogată). Jill îi atenuează lui Rabbit predispozițiile conservatoare (de individ aparținător suburbiilor ameri cane, din anii cincizeci-șaizeci), introducîndu-l ulterior amicului ei treficant de stupefiante, negrul Skeeter. Acesta e un filozof empiric, dispus să-și convertească tumultoasa experiență de viață în înțelepciune epicureică. Prin el, Rabbit scapă de stereotipurile rasiale, începe să fumeze marijuana și descoperă istoria afro-americanilor, din care citește (cu voce tare) seara, înaintea unui public exotic, format din Nelson, Jill și Skeeter însuși
[Corola-publishinghouse/Science/1479_a_2777]
-
ficțional, "hașurat" în viața propriu-zisă, care se deschide, prin urmare, aidoma paginilor unui roman. Indubitabil, la origi nea noii "identități" se află sentimentele, viziunile, concep țiile și impulsurile lui Ellis cel real, dar ele suferă mutații, "primesc" nuanțe ficționale, se convertesc în literatură. Părăsesc, altfel zis, rigorile lumii reale, pentru a putea fi "semnificante", pentru a putea fi "citite" și, implicit, "desci frate". În fond, aici găsim esența "ingineriei ficționale" a scriitorului. Ea se ascunde în obsesia lui de a fi
[Corola-publishinghouse/Science/1479_a_2777]
-
propagandiști, democrație progresistă și de realiști, comunism", iar cel anglo-american "educat mai cu seamă după principii de morală decât pe coordonatele spiritualității, își face din tehnică și din comerț doi zei îndrăgiți și familiari, al căror cult comod speră să convertească întreaga omenire"187. Românul, om latin, este forțat în ultimele cinci decenii să accepte formația culturală și tehnică a celorlalte două tipuri. Identitatea unei culturi reprezintă felul în care ea se poate reproduce, auto-produce și conserva. Cultura se reproduce în
by MIHAELANICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
Actualitatea culturală românească și Teze și Antiteze la Paris și este influențată de discursul media, de opinia publică, de tehnicile comunicării în masă. A doua etapă a receptării presupune invocarea celor șase volume intitulate Unde scurte, formate din emisiunile radio convertite în text. În prefețele volumelor, autoarea justifică eliminarea unora dintre cronicile literare din pricina economiei de spațiu și hârtie: "Cei și cele pe care le-am sacrificat nu înseamnă că i-am ignorat. Atâția ani de cronici săptămânale nu pot fi
by MIHAELANICOLETA BURLACU [Corola-publishinghouse/Science/1012_a_2520]
-
cele de ordin educațional. Schimbarea mentalității oamenilor, nu este ușoară, dar fără o educație în acest sens, orice acțiune de ocrotire a mediului este supusă eșecului. Marele nostru naturist E. Pop (1973Ă spunea „Ceasul de față ne cere stăruitor să convertim nostalgia vagă într-o conștiință generală fermă activă, de comuniune cu structura și dinamica naturii, a cărei ocrotire nu mai este o problemă a naturaliștilor ci a omului însuși”. Pentru atingerea acestui țel, o importanță deosebită o are sistemul educațional
MODALITĂŢI DE REALIZARE A EDUCAŢIEI ECOLOGICE by NICOLETA DURBACA () [Corola-publishinghouse/Science/1738_a_92268]
-
de energie fosilă, a menținerii sau sporirii fertilității naturale a solurilor, a îmbunătățirii mediului de viață al omului și protecției mediului ambiant în ansamblul său. Sistemul ecologic de cultură a plantelor de câmp recomandă amplasarea culturilor în asolament pe parcele convertite la agricultura ecologică, după cele mai bune premergătoare, unele care îmbunătățesc și fertilitatea solului (cum sunt plantele leguminoase și îngrășămintele verziă; utilizarea numai a îngrășămintelor admise în agricultura ecologică și excluderea tuturor pesticidelor care poluează producția și mediul. Soluțiile tehnologice
MODALITĂŢI DE REALIZARE A EDUCAŢIEI ECOLOGICE by NICOLETA DURBACA () [Corola-publishinghouse/Science/1738_a_92268]
-
la oprirea administrării. Efectele toxice neurologice pot evolua de asemenea de la tremor la confuzie sau chiar comă. Forma cea mai severă o reprezintă sindromul encefalopatiei posterioare reversibilă (PRES), la oprirea administrării. Pacienții cu efecte secundare accentuate la tacrolimus pot fi convertiți la ciclosporină. Spre deosebire de ciclosporină hipertensiunea este mai rară, dar diabetul este mai frecvent. Administrarea se face, de asemenea, în două prize zilnice, doza fiind adaptată la un nivel seric inițial de 8-10 ng/ml scăzând ulterior la 6-8 ng/ml
Tratat de oncologie digestivă vol. II. Cancerul ficatului, căilor biliare și pancreasului by Bogdan Valeriu Popa () [Corola-publishinghouse/Science/92146_a_92641]
-
fi studiat cu foarte mare atenție și sensibilitate", cu mențiunea că timpul studierii acestui nefericit fenomen din istoria umanității a sosit. Capitolul I Convertirea I.1. Aspecte generale A scrie despre convertire e dificil. Aproape la fel de dificil cum e pentru convertit să scrie despre propria sa convertire. Dificultatea principală rezultă din faptul că dincolo de orice abordare socială, politică ori neurologică convertirea e o taină. O spune foarte clar Steinhardt în a sa Mărturisire, cuprinsă în volumul Primejdia mărturisirii "Să vorbești despre
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
roman", devenind un mare apologet al valorilor creștine într-un veac și într-o țară profund secularizate. De altfel, dincolo de această frapantă spontaneitate, o altă particularitate ce se evidențiază atunci când abordăm procesul convertirii lui Frossard e aceea că el se convertește nu de la iudaism, deși are și el obârșii evreiești, ci de la comunism. I.2.3. Richard Wurmbrand Convertirea lui Richard Wurmbrand provoacă o mare controversă în spațiul cultural-religios actual. Aceasta va fi tratată în mod separat în partea lucrării dedicată
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
care susțin o convertire inițială la ortodoxie a acestuia. Vom încerca să clarificăm această chestiune în partea specială pe care o vom dedica acestei controverse. Ceea ce știm însă cu siguranță despre Wurmbrand e faptul că, asemeni lui Frossard, el se convertește la creștinism venind dinspre comunism. Face cursuri politice la Moscova, împărtășește ideologia comunistă și devine un militant al "luptei de clasă" pentru ca mai apoi, în urma convertirii, să înfunde închisorile comuniste. Nu doar că se va dezice de comunism, ci chiar
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
moment de stupoare care durează încă". Acesta este evenimentul care schimbă radical viața tânărului André. "Aveam douăzeci de ani în momentul intrării. În momentul ieșirii eram un copil pregătit pentru botez...". Și, într-adevăr, Frossard se va boteza, se va converti, devenind "catolic, apostolic și roman". Cartea urma să aibă un destin extraordinar, fiind tipărită în vreo douăzeci și șapte de ediții. Prima dintre aceste editări are loc abia în anul 1969 la editura Fayard, deoarece "relatarea pe care o citiți
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
Noica-Pillat", el va fi cuprins în acest lot și condamnat în 1960 la 12 ani de muncă silnică. Ca urmare a decretului de grațiere a deținuților politici din 1964 va fi eliberat. Va fi perioada în care Steinhardt se va converti la creștinism și care ocupă o mare pondere în Jurnalul fericirii, operă născută în urma experiențelor închisorii, dar nu numai. În 1971 va traduce cartea lui James Barlow, Personalul de la 1 și 6´. Apoi în 1972 va traduce Viața sportivă de
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
pentru a preface bine intenționata dorință de evlavie în imposibilitate. Darurile care duc spre credință poartă același nume toate: pariu, aventuri, incertitudine, cuget de om nebun. Dostoievski: dacă Dumnezeu n-a coborât de pe cruce, pricina este că voia să-l convertească pe om nu prin constrângerea unui miracol exterior, evident, ci prin libertatea de a crede și dându-i prilejul de a-și manifesta îndrăzneala. Când i se spune Domnului pe Golgota: mântuiește-te pe tine și atunci vom crede, greșeala
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
e cotlon de barbarie, ci arie de cultură care a putut vrăji până și pe romanul Ovidiu. Dieu est né en exil de Vintilă Horia. Ovidiu îl află aici pe "Dumnezeul necunoscut" al Grecilor..." 2. Iată atașamentul necondiționat al evreului convertit față de valorile spiritualității românești. Relevantă, din această perspectivă, e secțiunea 1961 a Jurnalului, unde Steinhardt, alături de Anatolie Hagi-Beca, are revelația acestui atașament. Colegi în celula numărul nouă, de pe "secția întâi", macedoneanul și legionarul Hagi-Beca, respectiv "evreul botezat și naționalistul român
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
sexuală" într-un proces din 1949, achitat fiind în cele din urmă. VI.3. Steinhardt și evreii Cum ar putea fi perceput Nicolae Steinhardt de către evrei în condițiile în care el renunță la iudaismul atât de drag acestora și se convertește la ortodoxie. Și dacă ar fi doar atât, tensiunea între cel ce mărturisea despre el că "sângele meu e evreiesc, dar de gândit și de simțit, gândesc și simt românește" și evrei ar fi existat. Steinhardt, însă, se dovedește după
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
lumea bisericească în viziunea Securității Dincolo de relațiile lui Steinhardt cu "emigrația reacționară", Securitatea manifestă un interes deosebit față de călugărirea și raporturile acestuia în lumea bisericească. De știut faptul că în momentul eliberării, din august 1964, Steinhardt iese din închisoare botezat, convertit la ortodoxie. Așadar el intră pe mâna Securității încreștinat și, cum vom putea vedea, cu o intensă dorință de a se călugări. Iată un punct de interes al viitoarei supravegheri. Încă din 1966, 16 noiembrie, Securitatea vrea să afle cât
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
putea constitui într-o sursă importantă în vederea reconstituirii unei biografii, cât mai aproape de existența însăși a acelei persoane. ANDRÉ FROSSARD Biobibliografie André Frossard s-a născut la 14 februarie 1915 la Colombier Chatelot, în Franța. În 8 iulie 1935 se convertește în "chapelle de l'Adoration" din Cartierul Latin al Parisului. A făcut parte din Rezistența franceză, a fost arestat de Gestapo la 10 decembrie 1943 și eliberat în august 1944. A fost redactor-șef al revistei Temps Présent, colaborator permanent
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
secolului XX. Cutremurătoare de-a dreptul este, însă, spontaneitatea cu care are loc această convertire. "Este ora șaptesprezece și zece. Peste două minute, voi fi creștin", cu atât mai mult cu cât nimic din existența de până atunci a proaspătului convertit nu lăsa să se întrevadă un asemenea eveniment. Autorul însuși subliniază în mod intenționat acest aspect, tocmai pentru ca mărturia sa pentru că asta este cartea lui Frossard să fie înțeleasă cum se cuvine și pentru a evita unele reacții malițioase la
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
filiala județeană Deva. Renunță la doctrina comunistă, întrucît vede în ea o sursă de iluzii pentru clasele oprimate. Se căsătorește în 1936 cu Sabina Oster, revenită în țară după studii de chimie la Universitatea Sorbona. Nu după mult timp, se convertește la credința creștină, citind Biblia pe care o primise de la un tâmplar la care locuise în zona Brașovului, în perioada de convalescență după tuberculoza contractată la Doftana, urmînd ca, mai apoi, să devină pastor luteran. Fascinat de descoperirea iubirii lui
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
ale creștinismului) există nenumărate teme, locuri comune. Nici nu e greu de înțeles de ce e așa. În primul rând toți cei trei autori sunt evrei, care în urma unor frământări intelectuale și spirituale, mai mult sau mai puțin îndelungate, s-au convertit la creștinism. Prin urmare, dincolo de nuanțările date de apartenența acestora la una sau alta din marile confesiuni creștine, discursurile lor sunt variațiuni pe diferite teme. În plus, biografiile lor au multe lucruri în comun. Sunt contemporani, trăiesc drama celor două
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
cărții sale Întrebări despre Dumnezeu o spune clar: "Cei ce suferă creează în jurul lor mila de aproape și, în acest fel, sunt asemenea lui Dumnezeu...cine nu înțelege acest lucru nu va înțelege niciodată creștinismul"5. Așadar, și pentru un convertit la catolicism, ca și pentru un convertit la ortodoxie, suferința e prilej de cunoaștere și asumare a creștinismului. Însă această suferință, privită din perspectivă creștină, nu e altceva decât o altă față a bucuriei promise, nu e decât o cale
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
clar: "Cei ce suferă creează în jurul lor mila de aproape și, în acest fel, sunt asemenea lui Dumnezeu...cine nu înțelege acest lucru nu va înțelege niciodată creștinismul"5. Așadar, și pentru un convertit la catolicism, ca și pentru un convertit la ortodoxie, suferința e prilej de cunoaștere și asumare a creștinismului. Însă această suferință, privită din perspectivă creștină, nu e altceva decât o altă față a bucuriei promise, nu e decât o cale "pentru a intra în slava lui Dumnezeu
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
al realizării unor interviuri despre Nicoale Steinhardt, cu apropiați ai acestuia, respectiv cu autorul celei mai însemnate monografii Steinhardt. L-am abordat pe Steinhardt în toată complexitatea sa: "diletant", eseist, autor al celei mai citite cărți de după '89 (Jurnalul fericirii), convertit, monah, îndrăgostit de "fenomenul românesc", respectiv din perspectiva raporturilor sale cu Securitatea. Din interviuri, de asemenea, reies aspecte inedite despre Steinhardt și opera sa. Pe Frossard, l-am abordat în mod deosebit din perspectiva a două dintre cele mai importante
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]
-
atunci am deschis un dialog teologic propriu-zis, abordând tema convertirii. Am încercat să-l ispitesc, dorind să aflu mai mult. Pentru mine era și o mare curiozitate, cum cineva, ca el, născut și crescut în iudaism, a ales să se convertească? Nu știam nimic despre experiența sa carcerală. Aflasem doar că a fost închis, dar alte detalii nu cunoșteam la vremea respectivă. Și pe mine m-a interesat mecanismul acesta al convertirii, ca teolog. Țin minte că ultima discuție pe care
by Adrian Vasile SABĂU [Corola-publishinghouse/Science/984_a_2492]