10,381 matches
-
Pentru Ministerul Finanțelor Publice, Prin: Domnul Ștefan Petrescu, director general Copii pentru: Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale din România Fax: 40-21-222-7130 Consultanții proiectului de construcții Fax: 40-21-315 0388 Reprezentanța din Frankfurt a Băncii Japoneze pentru Cooperare Internațională BANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAȚIONALĂ Anexa (anexa 2 la acord) ALOCAREA SUMELOR DIN ÎMPRUMUT Secțiunea 1. Alocare TOTAL: 9.189.000.000 NOTĂ: Articolele ce nu sunt eligibile spre finanțare sunt prezentate mai jos. (a) Cheltuieli generale de administrare (b) Impozite și
AMENDAMENT din 20 aprilie 2006 convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182854_a_184183]
-
Articolul UNIC Se aprobă Amendamentul convenit între Guvernul României și Banca Japoneză pentru Cooperare Internațională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România și Fondul pentru Cooperare Economică Internațională Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998, ratificat prin
HOTĂRÂRE nr. 1.565 din 8 noiembrie 2006 pentru aprobarea Amendamentului convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182853_a_184182]
-
transporturilor, construcțiilor și turismului, Radu Mircea Berceanu p. Ministrul afacerilor externe, Adrian Cosmin Vierița, secretar de stat București, 8 noiembrie 2006. Nr. 1.565. Amendamente ROMÂNIA MINISTERUL FINANȚELOR PUBLICE Direcția generală a finanțelor publice externe București, 7 aprilie 2006 BANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAȚIONALĂ Director general adjunct, Departamentul asistență pentru dezvoltare III Referitor: Acordul de împrumut nr. ROM P2, din data de 27 februarie 1998, pentru Proiectul de reabilitare a drumurilor Referitor la scrisoarea dumneavoastră din data de 9 februarie 2006
HOTĂRÂRE nr. 1.565 din 8 noiembrie 2006 pentru aprobarea Amendamentului convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182853_a_184182]
-
V-am fi recunoscători dacă ne veți comunică acordul dumneavoastră. *)Conținutul scrisorii reprezintă traducerea oficială din limba engleză. Cu stimă, Pentru: România, reprezentată de Ministerul Finanțelor Publice, prin: Domnul Ștefan Petrescu, director general Direcția generală a finanțelor publice externe BANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAȚIONALĂ Data: 20 aprilie 2006 Ref.: DA(3)/18-37 Domnului Ștefan Petrescu, director general Direcția generală a finanțelor publice externe Ministerul Finanțelor Publice, str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București, România Stimate domnule Petrescu, Referitor: Solicitarea de realocare
HOTĂRÂRE nr. 1.565 din 8 noiembrie 2006 pentru aprobarea Amendamentului convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182853_a_184182]
-
până la 25 iunie 2007, sau că toate plățile necesare trebuie efectuate de partea română după data de expirare a împrumutului. Prin urmare, dorim să vă solicităm să asigurați coordonarea procedurilor necesare pentru finalizarea la timp a proiectului. Cu stimă, Banca Japoneză pentru Cooperare Internațională Atsushi Sasaki, director general Departamentul asistență pentru dezvoltare 3 Confirmat în data de 20 aprilie 2006 Pentru Ministerul Finanțelor Publice, Prin: Domnul Ștefan Petrescu, director general Copii pentru: Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale din România
HOTĂRÂRE nr. 1.565 din 8 noiembrie 2006 pentru aprobarea Amendamentului convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182853_a_184182]
-
data de 20 aprilie 2006 Pentru Ministerul Finanțelor Publice, Prin: Domnul Ștefan Petrescu, director general Copii pentru: Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale din România Fax: 40-21-222-7130 Consultanții proiectului de construcții Fax: 40-21-315 0388 Reprezentanța din Frankfurt a Băncii Japoneze pentru Cooperare Internațională BANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAȚIONALĂ Anexă (anexa 2 la acord) ALOCAREA SUMELOR DIN ÎMPRUMUT Secțiunea 1. Alocare TOTAL: 9.189.000.000 NOTĂ: Articolele ce nu sunt eligibile spre finanțare sunt prezentate mai jos. (a) Cheltuieli generale
HOTĂRÂRE nr. 1.565 din 8 noiembrie 2006 pentru aprobarea Amendamentului convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182853_a_184182]
-
Pentru Ministerul Finanțelor Publice, Prin: Domnul Ștefan Petrescu, director general Copii pentru: Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale din România Fax: 40-21-222-7130 Consultanții proiectului de construcții Fax: 40-21-315 0388 Reprezentanța din Frankfurt a Băncii Japoneze pentru Cooperare Internațională BANCA JAPONEZĂ PENTRU COOPERARE INTERNAȚIONALĂ Anexă (anexa 2 la acord) ALOCAREA SUMELOR DIN ÎMPRUMUT Secțiunea 1. Alocare TOTAL: 9.189.000.000 NOTĂ: Articolele ce nu sunt eligibile spre finanțare sunt prezentate mai jos. (a) Cheltuieli generale de administrare (b) Impozite și
HOTĂRÂRE nr. 1.565 din 8 noiembrie 2006 pentru aprobarea Amendamentului convenit între Guvernul României şi Banca Japoneză pentru Cooperare Internaţională, prin Scrisoarea semnată la Tokyo la 20 aprilie 2006, la Acordul de împrumut dintre România şi Fondul pentru Cooperare Economică Internaţională - Japonia privind Proiectul de reabilitare a drumurilor, semnat la Tokyo la 27 februarie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182853_a_184182]
-
în cazul în care nu mai este deschis semnării la Madrid. Textele în cele trei limbi au aceeași autenticitate. ... b) Directorul general stabilește textele oficiale ale prezentului protocol, după consultarea guvernelor și organizațiilor interesate, în limbile germană, arabă, chineză, italiană, japoneză, portugheză și rusă, precum și în celelalte limbi pe care Adunarea le va putea indica. ... (2) Prezentul protocol rămâne deschis semnării, la Madrid, până la data de 31 decembrie 1989. ... (3) Directorul general transmite două copii, certificate în conformitate de către Guvernul Spaniei
PROTOCOL din 27 iunie 1989 referitor la Aranjamentul de la Madrid privind inregistrarea internationala a marcilor, adoptat la Madrid la 27 iunie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170636_a_171965]
-
Castanea sativa Mill. Castan comestibil ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 10 Fagus sylvatica L. Fag ─────────────────────────────────────────���──────────────────────────────────── 11 Fraxinus excelsior L. Frasin comun ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 12 Juglans nigra L. Nuc negru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 13 Larix decidua Mill. Larice european ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 14 Larix x eurolepis Henry Larice eurolepis ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 15 Larix kaempheri Carr. Larice japonez ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 16 Picea abies Karst. Molid ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 17 Picea sitchensis Carr. Molid de Sitka ────────────��───────────────────────────────────────────────────────────────── 18 Pinus cembra L. Zâmbru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 19 Pinas nigra Arnold Pin negru ────────────────────────────────────────────────────────���───────────────────── 20 Pinus sylvestris L. Pin silvestru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 21 Populus spp. și hibrizii artificiali între aceste specii Plopi ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 22
ORDONANTA nr. 11 din 22 ianuarie 2004 (*actualizata*) privind producerea, comercializarea şi utilizarea materialelor forestiere de reproducere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168352_a_169681]
-
Stat în Construcții). 13. IMPLICAREA INSTITUȚIILOR FINANCIARE INTERNAȚIONALE (IFI) Construirea varianței de ocolire Lugoj face parte din etapă a IV-a a programului de reabilitare a drumurilor din România, care primește suport financiar substanțial de la BEI și ISPA, iar Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională furnizează finanțare pentru sectorul dintre Timișoara și Lugoj. Totuși, nici o cofinanțare IFI nu este prevăzută pentru această măsură, care va fi finanțată din fonduri ISPA și din fonduri ale Guvernului României. 14. CONDIȚII SPECIFICE REFERITOARE LA MĂSURA
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 10 martie 2006 între Comisia Europeană şi Guvernul României privind asistenţa financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Varianta de ocolire Lugoj, localizată în judeţul Timiş, România"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181350_a_182679]
-
profesori și de elevi în predare-invatare, conținutul acestuia fiind valorificat în funcție de specificările din prezenta programa de bacalaureat și din programa școlară corespunzătoare filierei/profilului/specializării. MINISTERUL EDUCAȚIEI ȘI CERCETĂRII SERVICIUL NAȚIONAL DE EVALUARE ȘI EXAMINARE BACALAUREAT 2007 PROGRAMA PENTRU LIMBA JAPONEZĂ I. Statutul disciplinei în cadrul examenului de bacalaureat În baza Legii Învățământului nr. 84/1995 , republicata cu modificările și completările ulterioare, și în conformitate cu metodologia de organizare și desfășurare a examenului de bacalaureat 2004, aprobată prin Ordin al Ministrului Educației și Cercetării
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
modificările și completările ulterioare, și în conformitate cu metodologia de organizare și desfășurare a examenului de bacalaureat 2004, aprobată prin Ordin al Ministrului Educației și Cercetării, absolvenții de liceu, învățământ de zi, au dreptul de a susține examenul de bacalaureat la limba japoneză în regim de: - Limba japoneză că limba modernă - proba orală, pentru filiera teoretică - (proba B) - Limba japoneză că limba modernă - proba scrisă, la alegere, din aria curriculara corespunzătoare specializării, pentru filiera teoretică - specializarea filologie (proba E) ÎI. Obiectivele examenului de
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
în conformitate cu metodologia de organizare și desfășurare a examenului de bacalaureat 2004, aprobată prin Ordin al Ministrului Educației și Cercetării, absolvenții de liceu, învățământ de zi, au dreptul de a susține examenul de bacalaureat la limba japoneză în regim de: - Limba japoneză că limba modernă - proba orală, pentru filiera teoretică - (proba B) - Limba japoneză că limba modernă - proba scrisă, la alegere, din aria curriculara corespunzătoare specializării, pentru filiera teoretică - specializarea filologie (proba E) ÎI. Obiectivele examenului de bacalaureat la limba japoneză Respectând
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
prin Ordin al Ministrului Educației și Cercetării, absolvenții de liceu, învățământ de zi, au dreptul de a susține examenul de bacalaureat la limba japoneză în regim de: - Limba japoneză că limba modernă - proba orală, pentru filiera teoretică - (proba B) - Limba japoneză că limba modernă - proba scrisă, la alegere, din aria curriculara corespunzătoare specializării, pentru filiera teoretică - specializarea filologie (proba E) ÎI. Obiectivele examenului de bacalaureat la limba japoneză Respectând tipologia generală a structurii planului de învă��amant privind studiul limbilor moderne
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
Limba japoneză că limba modernă - proba orală, pentru filiera teoretică - (proba B) - Limba japoneză că limba modernă - proba scrisă, la alegere, din aria curriculara corespunzătoare specializării, pentru filiera teoretică - specializarea filologie (proba E) ÎI. Obiectivele examenului de bacalaureat la limba japoneză Respectând tipologia generală a structurii planului de învă��amant privind studiul limbilor moderne în liceu, examenul de bacalaureat la limba japoneză este construit pe programele școlare în vigoare aprobate prin Ordinul Ministrului nr. 5201/24.12.2002. Candidații la examenul
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
din aria curriculara corespunzătoare specializării, pentru filiera teoretică - specializarea filologie (proba E) ÎI. Obiectivele examenului de bacalaureat la limba japoneză Respectând tipologia generală a structurii planului de învă��amant privind studiul limbilor moderne în liceu, examenul de bacalaureat la limba japoneză este construit pe programele școlare în vigoare aprobate prin Ordinul Ministrului nr. 5201/24.12.2002. Candidații la examenul de bacalaureat la limba japoneză vor trebui să stăpânească sistemele fonologic, lexical, gramatical și stilistic al limbii japoneze, precum și elemente de
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
structurii planului de învă��amant privind studiul limbilor moderne în liceu, examenul de bacalaureat la limba japoneză este construit pe programele școlare în vigoare aprobate prin Ordinul Ministrului nr. 5201/24.12.2002. Candidații la examenul de bacalaureat la limba japoneză vor trebui să stăpânească sistemele fonologic, lexical, gramatical și stilistic al limbii japoneze, precum și elemente de cultură și civilizație nipona, pentru a fi capabili sa recepteze și să producă mesaje orale sau scrise. Baremele de notare sunt: # analitice, fără a
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
bacalaureat la limba japoneză este construit pe programele școlare în vigoare aprobate prin Ordinul Ministrului nr. 5201/24.12.2002. Candidații la examenul de bacalaureat la limba japoneză vor trebui să stăpânească sistemele fonologic, lexical, gramatical și stilistic al limbii japoneze, precum și elemente de cultură și civilizație nipona, pentru a fi capabili sa recepteze și să producă mesaje orale sau scrise. Baremele de notare sunt: # analitice, fără a exagera în detaliere # construite în favoarea candidatului, pentru a reflecta mai bine "ceea ce știe
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
redactarea de intrebari potrivite/corecte pentru răspunsuri date 4. Transferul și medierea mesajelor orale în situații diverse de comunicare # adaptarea cunoștințelor lexicale și gramaticale în exerciții de role-play # transformarea vorbirii directe în vorbire indirectă # traducerea unui text în/din limba japoneză (având cuvintele dificile explicate) PROBA SCRISĂ 1. Receptarea mesajelor transmise în scris în diferite situații de comunicare # identificarea ideilor principale dintr-un text de informare generală/narativ/descriptiv # recunoașterea și folosirea unor elemente și structuri gramaticale studiate # selectarea unor informații
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
dat # redactarea de intrebari potrivite/corecte pentru răspunsuri date 4. Transferul și medierea mesajelor orale sau scrise în situații diverse de comunicare # reformularea unor replici într-un dialog # transformarea vorbirii directe în vorbire indirectă # traducerea unui text în/din limba japoneză (având cuvintele dificile explicate) IV. CONȚINUTURI 1. LEXIC și SEMANTICA Elementele de lexic și semantica se învață și se însușesc în paralel cu celelalte competențe lingvistice, fiind în interdependenta permanentă cu ele. Din perspectiva bacalaureatului, evaluarea acestor elemente vizează controlul
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
L1 - L14) Clasa a XI - a Minnano Nihongo, vol. 2, (L15 - L25) Clasa a XII - a Minnano Nihongo, vol. 2, (L26 -L40) Pentru evaluarea kanji-lor însușiți se va ține seama de: - lista cerută pentru Noryoku Shiken/Atestatul Internațional de Limbă Japoneză (nivelul 4 kyu) - manualul studiat la clasa: Basic Kanji Book 500, vol. 1, Bojinsha, Japan, (L1 - L25) 2. ACTE DE VORBIRE Se va urmări capacitatea candidaților de a folosi în mod corect și adecvat elemente și structuri lexicale corespunzătoare actelor
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
clasa: Basic Kanji Book 500, vol. 1, Bojinsha, Japan, (L1 - L25) 2. ACTE DE VORBIRE Se va urmări capacitatea candidaților de a folosi în mod corect și adecvat elemente și structuri lexicale corespunzătoare actelor de vorbire din Programa de limbă japoneză pentru ciclul liceal - a se prezenta, a prezenta pe cineva - a vorbi despre sine - a descrie locuri, persoane, obiecte pe baza unor imagini date - a relata evenimente - a da și a cere informații practice cuiva - a propune/a invita/a
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
dezacordul - a vorbi despre sine - a participa la o conversatie orală - a exprima o opinie personală - a relata spusele unei alte persoane folosind vorbirea indirectă - a cere permisiunea/a interzice 3. GRAMATICĂ Elementele de gramatică cuprinse în Programa de limbă japoneză pentru ciclul liceal (MEC CNC 2002) organizate pe: - clase: substantiv, adjectiv, pronume, numeral, verb, adverb, conjuncții, particule - categorii: timp, aspect - structuri: propoziții și fraze, subordonate - procese și relații: topica, transformare, etc. Pentru structurile gramaticale ce vor fi evaluate în cadrul examenului
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
trebui să demonstreze cunoașterea integrală atât a lexicului, cât și a structurilor gramaticale studiate. În cazul textelor nestudiate, acestea vor fi selectate pe teme familiare, fără să depășească că dificultate gramaticala nivelul de 4 kyu (Noryoku Shiken/Atestatul de Limbă Japoneză) și se vor explica elementele de vocabular necunoscute. V. PRECIZĂRI Timpul de lucru: 3 ore Subiectele: vor fi elaborate în concordanță cu programa școlară și cu manualele studiate. Textele la prima vedere/nestudiate la clasa folosite pentru examen nu exclud
ORDIN nr. 5.003 din 31 august 2006 privind disciplinele şi programele pentru examenul de bacalaureat - 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180464_a_181793]
-
Castanea sativa Mill. Castan comestibil ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 10 Fagus sylvatica L. Fag ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 11 Fraxinus excelsior L. Frasin comun ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 12 Juglans nigra L. Nuc negru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 13 Larix decidua Mill. Larice european ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 14 Larix x eurolepis Henry Larice eurolepis ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 15 Larix kaempheri Carr. Larice japonez ────────────────────────────────��───────────────────────────────────────────── 16 Picea abies Karst. Molid ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 17 Picea sitchensis Carr. Molid de Sitka ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 18 Pinus cembra L. Zâmbru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 19 Pinas nigra Arnold Pin negru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 20 Pinus sylvestris L. Pin silvestru ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 21 Populus spp. și hibrizii artificiali între aceste specii Plopi ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 22
ORDONANTA nr. 11 din 22 ianuarie 2004 (*actualizata*) privind producerea, comercializarea şi utilizarea materialelor forestiere de reproducere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179524_a_180853]