6,584 matches
-
care foloseau biserica era constituită ca filie, alături de filia Valea Lungă, a parohiei Zalha. Toate bisericile din această parohie, inclusiv biserica din Vărteșca, aveau hramul "Sfinții Arhangheli Mihail și Gavriil". Sub aspect planimetric, biserica de lemn din Vârteșca constituia un caz singular printre bisericile de lemn din Sălaj. Unicitatea acestui plan consta în faptul că biserica avea pronaosul poligonal iar, absida altarului era pentagonală, nedecroșată. Intrarea în biserică se făcea prin latura de vest, ușa fiind adăpostită de o mică prispă. Acoperișul
Biserica de lemn din Vârteșca () [Corola-website/Science/309841_a_311170]
-
instituție publică care asigură primirea, transportul și distribuția scrisorilor, telegramelor, mandatelor și coletelor poștale. Termenul "poștă" derivă de la participiul trecut feminin al verbului "ponere" (a pune). Posita desemna locul, releul unde se aflau cai pentru schimb, pregătiți pentru drum. La singular, "posita" însemna un singur releu, iar pluralul "positae" desemna toate releele de pe un traseu. Căile de comunicație au apărut o dată cu istoria societății umane, din necesitatea transmiterii știrilor, circulației mărfurilor și călătorilor. Serviciile organizate au apărut din nevoia de a parcurge
Timbrele poștale și istoria poștală ale României () [Corola-website/Science/309865_a_311194]
-
după cercetările taxonomice recente - el constituie un grup de diptere diferit din punct de vedere filogenetic și formează un ansamblu mult mai mare de diptere decât cel cunoscut până acum. Separarea Bengaliidelor într-o familie distinctă nu este un fenomen singular, însăși familia Calliphoridae a fost izolată dintr-o foarte polifiletică familie : Tachinidae, plecând de la câteva genuri inițiale: "Calliphora" și "Lucilia". După desprinderea famillilor Sarcophagidae, Calliphoridae, Oestridae, Hippodermidae, Ameniidae, Phasiidae etc. din Tachinidae s. lat, aceasta din urmă a devenit o
Calliphoridae () [Corola-website/Science/309280_a_310609]
-
științifică (inclusiv din SUA) folosește scara Celsius. În multe din domeniile tehnice din SUA, în special cele de înaltă tehnologie se folosește scara Celsius. Cuvântul „grade” poate fi abreviat ca „grd”. Ca urmare, expresia "grade Celsius:" poate avea următoarele forme: singular / (plural) Ca și în cazul celor mai multe simboluri ale unităților, precum și în cazul tuturor unităților de temperatură, între valoarea numerică și simbolul °C este necesară plasarea unui spațiu; de exemplu: „23 °C” (nu „23°C” sau „23° C”). Doar simbolul unghiurilor
Celsius () [Corola-website/Science/305060_a_306389]
-
aparținând Slovaciei. Caracteristici fonetice: Ca în regiunea Tisa-Crișuri, trăiește și aici forma cu desinență a verbelor "megy" „merge”, "lesz" „va fi”, "tesz" „pune” și "vesz" „ia”: "megyen", "leszen", "teszen", respectiv "veszen". În unele zone, la imperativ persoana a III-a singular, folosită în adresarea politicoasă, desinența este "-ík" în loc de "-en": "ne mennyík el!" vs. "ne menjen el!" „nu plecați!”, "vegyík!" vs. "vegyen!" „luați!” O altă particularitate în această regiune este folosirea cuvântului "elfele" (în traducere literală „spre altundeva”) pentru exprimarea caracterului
Dialectele limbii maghiare () [Corola-website/Science/305067_a_306396]
-
jekaviană este în general comună standardelor muntenegrean și croat, dar cel muntenegrean normează grupul ije (pronunțat în două silabe) și în alte cuvinte decât cele în care este normat în croată. Exemple: Căderea consoanei /l/ la sfarsitul formei de nominativ singular a substantivelor masculine după /o/ este comună cu standardul sârbesc: "șo" ( "șo", "sol") „sare”. În unele graiuri, grupul vocalic "ao", prezent, de exemplu, la sfârșitul formei de masculin singular a participiului activ al verbelor, se reduce la "a", iar în
Limba muntenegreană () [Corola-website/Science/305074_a_306403]
-
în croată. Exemple: Căderea consoanei /l/ la sfarsitul formei de nominativ singular a substantivelor masculine după /o/ este comună cu standardul sârbesc: "șo" ( "șo", "sol") „sare”. În unele graiuri, grupul vocalic "ao", prezent, de exemplu, la sfârșitul formei de masculin singular a participiului activ al verbelor, se reduce la "a", iar în alte graiuri la "o": "reka șam", respectiv "reko șam" vs. "rekao șam" „am spus”. Aceste fenomene sunt limitate teritorial și nu sunt normate. se scrie cu alfabetul chirilic și
Limba muntenegreană () [Corola-website/Science/305074_a_306403]
-
o constantă aditivă: care reprezintă punctul de energie zero a oscilatorului. O altă formă simplă dar folositoare este: unde W este proporțională cu coordonata radială. Aceasta este starea fundamentală a două potențiale diferite, în funcție de dimensiune. În unidimensional, potențialul corespunzător este singular în origine, unde are densitate diferită de zero: si, făcând abstacție de o variabilă recalibrată, aceasta este starea energetică cea mai joasă a unui potențial al funcției delta, la care se adaugă o energie de stare mărginită: cu energia de
Ecuația lui Schrödinger () [Corola-website/Science/305969_a_307298]
-
real formula 263 care satisface ecuația de valori proprii: Aceasta este ecuația lui Schrödinger independentă de timp. În cazul unei singure particule hamiltonianul este dat de următorul operator liniar (în unități naturale): care este un operator autoadjunct când V nu este singular și nu crește prea repede. Operatorul autoadjunct are proprietatea că valorile lui proprii sunt reale în orice bază, iar vectorii proprii formează un set complet, indiferent dacă starea este discretă sau continuă. Exprimată într-o bază a lui H de
Ecuația lui Schrödinger () [Corola-website/Science/305969_a_307298]
-
i (, AFI [pɔˈlat͡sɨ], la singular "Polak" ['pɔlak]) sunt o națiune de origine slavă care locuiește mai ales în Polonia, dar și în alte țări ale lumii. Religia lor predominantă este catolicismul roman, iar principala limbă vorbită este poloneza. Cuvântul „polonez” poate fi aplicat uneori și
Polonezi () [Corola-website/Science/305998_a_307327]
-
le are infinitivul. Acest fapt Bussmann (1998) îl prezintă că o trăsătură ce ține de uniunea lingvistică balcanică. Morfemul specific al conjunctivului românesc este conjuncția "să". În afară de "să", la acest timp conjunctivul mai are ca morfem desinența persoanei a treia singular și plural, care provoacă și schimbări fonetice în sufixul pe care il au unele verbe. La celelalte persoane sunt aceleași desinențe că la prezentul indicativ. Exemple: Acest timp are particularitatea de a nu avea forme variabile după persoană. Dacă verbul
Conjunctiv () [Corola-website/Science/304894_a_306223]
-
în România și perspectivele ei." Prin ea s-a pus în evidență ideea necesității evoluției de la economia socialistă supercentralizată spre o economie socială de piață însoțită de un stat de drept social. În 1990, un asemenea mod de abordare era singular. El a devenit ulterior un subiect important de dezbatere în publicistică românească, în preocupările economiștilor, sociologilor și ale oamenilor politici. Activitatea prof. univ. dr. Mihail Părăluță este detaliată în cartea "Protagoniști ai vieții economice" Ed. Economică, 2002, scrisă de prof.
Mihail Părăluță () [Corola-website/Science/305478_a_306807]
-
intrări au dispărut prin prăbușirea zidului exterior, dar intrările de la XXIII la LIV mai există. Spectatorii primeau bilete sub formă de bucăți de ceramică, pe care erau indicate prin numere secțiunea și rândul. Ajungeau la locurile lor prin "vomitoria" (la singular "vomitorium") care dădeau în tribună. La sfârșitul jocurilor sau în caz de urgență, evacuarea se putea face în câteva minute. În conformitate cu Calendarul Codex din 354, Colosseumul ar putea găzdui 87.000 de oameni, cu toate că estimările moderne pun cifra la aproximativ
Colosseum () [Corola-website/Science/305641_a_306970]
-
în această propoziție, pentru a identifica cele trei adverbe utilizate, sunt "Cum învață elevii?", de două ori, respectiv "Cât de bine învață elevii?". În limba română, cu excepția unor contraexemple notabile, imensa majoritate a adverbelor coincid ca formă cu forma masculin singular a adjectivului corespunzător. Un contraexemplu arhicunoscut este adverbul "bine", prezentat în exemplele de mai sus, ca fiind diferit de adjectivul corespunzător masculin singular, "bun". Totuși, se poate remarca cu ușurință prezența comună a celor două consoane "b" și "n" în
Adverb () [Corola-website/Science/305756_a_307085]
-
În limba română, cu excepția unor contraexemple notabile, imensa majoritate a adverbelor coincid ca formă cu forma masculin singular a adjectivului corespunzător. Un contraexemplu arhicunoscut este adverbul "bine", prezentat în exemplele de mai sus, ca fiind diferit de adjectivul corespunzător masculin singular, "bun". Totuși, se poate remarca cu ușurință prezența comună a celor două consoane "b" și "n" în ambele cuvinte, fapt care indică existența unei rădăcini lingvistice comune. Adverbul este parte de vorbire neflexibilă deoarece nu se declină și nici nu
Adverb () [Corola-website/Science/305756_a_307085]
-
și din timpul ei, insultarea soldaților români pe anumite direcții de retragere, nevoia de a găsi un „țap ispășitor” au constituit cauze pentru trecerea în vara anului 1940 de la amenințări la asasinate. Violențele și crimele de la Dorohoi nu au fost singulare din partea unor grupuri miliare române care se retrăseseră din teritoriile moldovenești cedate. Inițiativa și executarea pogromului de la Dorohoi aparține ofițerilor și soldaților din Regimentul 3 Grăniceri și Regimentul 8 Artilerie. Pogromul a fost premeditat și executat meticulos. Au existat și
Pogromul de la Dorohoi () [Corola-website/Science/306411_a_307740]
-
câteva picturi în ulei (vândute la expoziția lui personală), un monument de for public ( Emanoil Ungureanu) și un număr redus de machete pentru sculpturi (Cap de negresă, Maternitate, Portretul mamei Prohaska). Sub influența marilor curente artistice apar și parcurg trasee singulare câteva personalități puternice sau execută rarele comenzi publice care îi lansează pentru un timp în lumina reflectoarelor criticilor de artă. Franz Ferch la început a câștigat aprecierea publicului cu lucrările sale de mari dimensiuni, realizate în stilul agreat la sfârșitul
Muzeul de Artă din Timișoara () [Corola-website/Science/305279_a_306608]
-
a debutat cu primul număr în România în anul 2003, în luna mai. Numele revistei provine de la inițialele celor cinci prietene Will, Irma, Taranee, Cornelia și Hay Lin = W, I, Ț, C, H. Cuvântul „witch” înseamnă în limba engleză „vrăjitoare” (singular). În România, revista „W.I.T.C.H.” a devenit, potrivit unui articol al editurii Egmont România, cea mai vândută revista pentru adolescenți din țară. Principalele subiecte subliniate de această publicație se referă în principal la magie, aventură, importanța prieteniei, dar și problemele
W.I.T.C.H. (revistă) () [Corola-website/Science/305311_a_306640]
-
pământ și libertate" nu putea să fie sadisfăcut decât prin revoluție. Revoluționarii activi erau găsiți aproape în exclusivitate în rândul intelectualilor. Mișcare a fost cunoscută ca "narodnicestvo", "narodnicism sau populism revoluționar". Mișcarea narodnicilor nu a fost una a unui grup singular sau unit, ci mai degrabă o tendința a unui mare număr de grupuri separate radicale, fiecare dintre ele cu propriul program politic și economic. Rădăcinile ideologice revoluționare puteau fi găsite în lucrările de dinaintea abolirii iobăgiei ale aristocratului Alexandr Herzen despre
Revoluția rusă din 1905 () [Corola-website/Science/301455_a_302784]
-
construiește o metaforă a victoriei de la 1877. Acțiunea se petrece pe durata unei nopți petrecute la „Grand Hôtel” din Ploiești, oraș pe care naratorul îl numește orașul său natal. Viziunea asupra lumii este subiectiva, relatarea se face la persoana întîi singular. Tema nuvelei este exasperarea autorului dornic să petreacă o noapte liniștită la hotel; el este o victimă a societății din care provine. Caragiale folosește o serie de procedee naturaliste cum ar fi: încercarea de a prezenta viața cu părțile ei
Grand Hôtel „Victoria Română” () [Corola-website/Science/300011_a_301340]
-
De exemplu, în construcțiile "brad verde" și "iarbă verde" adjectivul are aceeași formă, deși substantivele determinate au genuri diferite. Aceasta nu înseamnă că acordul nu se face, ci doar că este invizibil în cazul particular al adjectivului "verde", care la singular are aceeași formă și pentru masculin, și pentru feminin. După relația sintactică pe care o marchează, acordurile gramaticale pot fi de mai multe tipuri, printre care: După trăsătura gramaticală care se transmite de la donor la receptor, acordurile se pot face
Acord (gramatică) () [Corola-website/Science/313056_a_314385]
-
exprimarea "Ele citește" este considerată greșită în limba literară. Totuși, la contactul dintre vorbitorii unor idiomuri diferite poate apărea impresia falsă a unor dezacorduri. De exemplu, în graiul muntean al limbii române verbele prezintă o omonimie generalizată între formele de singular și plural ale persoanei a III-a, la toate modurile personale și toate timpurile acestora. Ca urmare, în graiul muntean se spune "el are" și "ei are"; forma "ei au" lipsește în acest grai. Un vorbitor al altui grai, în
Acord (gramatică) () [Corola-website/Science/313056_a_314385]
-
negrul, albastrul și galbenul, apar altele complementare ca: verdele, "roza", violetul, "cormojîiul" etc. La toate acestea se adaugă ornamentația din ce în ce mai bogată, constând dintr-o variată combinație de motive florale, astrale, geometrice sau zoomorfe, ca: trifoiul, brăduțul, trandafirul, ruja, coprina etc., singulare sau în buchete ori ghirlande, steluțe și sori, romburi, "strîmbulețe", "cornul berbecelului", păunul, cocoșul, porumbelul, cerbul etc., în alternanță cu vărgi în diferite tonuri și dimensiuni.
Arta populară a comunei Racovița () [Corola-website/Science/313186_a_314515]
-
diverse, 3, 4 sau chiar 11 paradigme de conjugare verbală și 8 paradigme de declinare a substantivelor. Pronumele, adjective și numerale au și ele paradigme de declinare. Limba are patru timpuri (trecut, prezent, viitor simplu și viitor compus), două număre (singular și plural, există și rămășițe ale dualului), trei persoane (eu/noi, tu/voi, el/ei), două aspecte (perfectiv și imperfectiv), trei moduri (indicativ, imperativ și condițional), trei diateze (activă, pasivă și reflexivă), șapte cazuri (nominativ, gentitiv, acuzativ, dativ, instrumental, locativ
Gramatica limbii poloneze () [Corola-website/Science/314580_a_315909]
-
sau clasificare sintactică a lui Roman Laskowski. Sunt și cuvinte care reprezintă caracteristici ale mai multora clase, precum "stukrotnie", care este numeral din punctul de vedere semantic, dar adverb din punctul de vedere flexionar. Limba poloneză are actual două număre — singular și plural. Utilizarea dualului s-a restrâns în curs de dezvoltare a limbii vorbite și dispărea subsecvent din limbă literară. Unică limbă slavă care și-a păstrat dualul este slovenă — în poloneza se poate totuși observa niște rămășițe ale acestui
Gramatica limbii poloneze () [Corola-website/Science/314580_a_315909]