2,458 matches
-
este vorba și despre o explicație proastă, forțată ( G. Liiceanu, Ușa interzisă). Modificatorii de izolare în poziție privilegiată (mai ales) și modificatorii de generalizare (în general) marchează suplimentar semnificația de "respingere"/"contrazicere" a exclusivității (exprimată prin asocierea restrictivului numai cu adverbul de negație nu). Din această cauză, Europa, pentru Dinicu Golescu, nu are numai o dimensiune materială, ci mai ales una spirituală (A. Marino, Pentru Europa) Nu numai literaturii românești, dar culturii noastre în general îi lipsește soliditatea valorii medii, baza
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
că nu împărtășesc rezervele sau măcar detașarea noastră față de comunism, ci, din contra, îmbrățișează o atitudine ce variază între simpatie și susținere deschisă față de ideile și miturile acestuia (22). 2.1.3.2. Ambele variante ale structurii corelative permit omiterea adverbului inclusiv, deși fenomenul nu este frecvent. În corpusul cercetat am înregistrat doar 61 de ocurențe fără intensivul și sau fără un modalizator. Dintre acestea 24 sunt structuri de tipul nu numai..., ci și 37, structuri de tipul nu numai..., dar
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
cumulativ se exprimă și prin perechea corelativă nu doar..., ci/dar și, structură configurată (formal și semantic) la fel ca perechea descrisă sub 2.1. Diferența constă în faptul că respingerea/contrazicerea exclusivității se redă la nivelul primului component cu ajutorul adverbului doar care, în acest context, exprimă restricția. (Vezi Dinică, în acest volum, p. ) Totuși, așa cum se poate constata prin ilustrarea numărului de ocurențe înregistrate, structura nu doar..., ci/dar și este mai puțin folosită (vezi Tabelul 3: compară coloanele 1
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
literare (M. Cărtărescu, Postmodernismul românesc) = "postmodernismul este nu doar o etapă în evoluția formelor artistice, ci o întrerupere a acelei ordini culturale". 2.2.3. În ce privește al doilea component al structurii corelative constatăm că ambele variante pot apărea fără (semi)adverbului inclusiv și. 2.2.3.1. Uneori conectorul este însoțit de un modificator, la fel ca și în cazul construcției discutate anterior (vezi supra, 2.1.3.1). Emfatizarea celui de-al doilea component se poate realiza prin asocierea cu
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
tipare se regăsesc chiar în proporții similare. Cu informația componentului secund exprimată prin extensie în imediata vecinătate a lui nu doar... au fost îregistate 17 ocurențe, față de 12 ocurențe cu elipsă totală 19. 3. CORELATIVE ADVERBIALE FRASTICE CU DISTRIBUȚIE LIMITATĂ Adverbul totuși este considerat de gramaticile curente un corelativ specializat pentru marcarea raportului sintactico-semantic concesiv, fiind al doilea component în structura deși /chiar dacă/cu toate că... totuși. Deși nu am pierdut nimic din punct de vedere patrimonial, ba mai mult, unii dintre beneficiari
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
Despre lucrurile cu adevărat importante). 3.2. Fără a avea rol de corelativ într-o structură cu un conector, totuși apare în context cu un circumstanțial concesiv în următoarele situații: a) dacă circumstanțialul concesiv este realizat prin participii, adjective sau adverbe (cf. GALR II: 598) Căutarea aceasta e mai mult sau mai puțin irelevantă, deoarece un personaj, chiar univoc inspirat din realitate, e totuși imaginar dacă e creație autentică (Al. Paleologu, Despre lucrurile cu adevărat importante) Neînțeles astăzi, artistul își va
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
primul component (pe de o parte) apare "desprins" din structură extrem de rar, fenomenul fiind, probabil, o caracteristică a stilului individual (vezi Tabelul 5: coloana 5). Chiar și în această situație, pe de o parte este, de obicei, corelat cu un adverb: Privirea liberă care domină proiectul și care își are sursa în sciziunea necesară a eului - obligat pe de o parte să se livreze fiecărui proiect și totodată să rămână desprins, în identitatea sa suverană - se pierde acum definitiv, hipnotizată de
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
și). Mircea Cărtărescu folosește cu precădere nu doar...ci (și), în "defavoarea" lui nu numai ..., ci(dar (și) în textele artistice; în schimb, în textele estetico-filozofice situația este inversată, fiind preferată structura nu numai..., ci/dar (și). 5.1.2. Adverbul totuși funcționează ca un corelativ frastic mai ales în construcții unde conectorul propozițional este polivalent. În schimb, se observă tendința de transgresare în clasa conectorilor transfrastici - fără pierdere de informație. Avansăm ipoteza că într-o situație similară este și atunci
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
îngeri); A devenit limpede pentru toata lumea nu numai că A.N are ceva de ascuns, ci și că nu poate accepta o realitate evidentă: că nu mai deține controlul absolut asupra justiției, presei și sistemului politic. (22) 14 "Prin adverbe de modalizare emfatică subiectul vorbitor reliefează sau izolează emfatic un anumit constituent al enunțului sintactic dezvoltând mai multe valori semantice sau semantic-stilistice, mai greu definibile" (Irimia 1997: 295-296). 15 "Din punct de vedere semantic, semiadverbele îndeplinesc, în raport cu suportul, rolul de
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
G. Liiceanu, Ușa interzisă); Campania și alegerile sunt {și pentru consilieri} (y), {nu doar pentru starurile de ocazie. }(x) ("Adevărul"). 20 GALR îl menționează, de altfel, în cadrul discuției despre conectorii frastici și transfrastici, fără să insiste însă asupra lui: Unele adverbe au valori pragmatice, discursive, marcând roluri argumentative: concesia (totuși), acordul (într-adevăr) etc. [...]" (GALR II: 771). 21 Cf. GALR II: 592. 22 "În organizarea discursului, foarte importanți sunt conectorii de introducere a unei noi teme de discurs, care asigură totodată
[Corola-publishinghouse/Science/85016_a_85802]
-
de convertibilitate/conversie în raport cu conectorii, înțelegând disponibilitatea acestora de a fi utilizați în structuri în raport de convertibilitate/conversie. Utilizăm termenul conector în accepția sa semantico-pragmatică, fără să ne ocupăm în mod special de aspectele strict gramaticale (clasificare morfolexicală: conjuncție, adverb, locuțiune, grupare cvasilocuțională etc. - sau interpretare sintactică). Ne limităm însă, în lucrarea de față, la acei conectori care funcționează în primul rând la nivel frastic (putând fi sau nu utilizați și la nivel transfrastic, intra- sau interdiscursiv).1 3. Sintagma
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
îngrozitoare nu există diferențe de informație factuală, nici de raport logico-semantic între propozițiile conectate, însă în primul caz prezența concesivului proiectează de la început tipul de raport asupra întregului enunț, în timp ce în al doilea caz acesta este instituit retrospectiv, prin prezența adverbului concesiv; efectul opțiunii alternative nu este numai sintactic 15 (frază construită prin subordonare vs coordonare) , ci și (sau în primul rând) pragmatic: modificarea tipului de proces interpretativ la care este supus enunțul, pe parcursul transmiterii sale, de către alocutor (anticipând informația în
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
autoritar scena mediatică în materie de conversie discursivă a structurilor copulative "clasice". 5.2.2.1. Rezultat din asocierea adversativului dar21 (considerat conector interpropozițional, aparența disponibilității sale de a lega constituenți nonpropoziționali fiind dată de elipsă 22) cu și (considerat adverb, dar demonstrându-și în acest caz natura duală, conjuncțională și/sau adverbială, în funcție de context), dar și funcționează drept copulativ în planul enunțiativ strict (cel al informației factuale), dar ca adversativ în plan metadiscursiv 23. Atare interpretare îi explică prezența neutrală
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
care suferă de sindromul deficitului de atenție (ADHD) sunt mai predispuși la supraponderalitate indiferent dacă urmează sau nu un tratament medicamentos ("Adevărul Magazin de Duminică", 69, 9-10.VIII.2008). 5.1.2. Indiferent (de) + propoziție introdusă printr-un pronume sau adverb relativ fără antecedent (ce, cine, care, unde, cum, când, cât), fără restricții privind poziția sintactică intrapropozițională a acestuia 14 - ca în (21) - (27) sau în: (45) Iau 500 de dolari pe oră indiferent ce decid acești cretini de jurați și
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
se adapteze repede, să aibă abilități de relaționare cu clienții și o atitudine de tipul "eu sunt dispus să fac" (EZ, 31.III.2008). 5.2. Structurile propoziționale (de regulă cu predicatul la condițional) introduse prin indefinitele (pronume, adjective sau adverbe) compuse cu ori- (oricine, oricare, orice, oricum, oricât, oriunde, oricând), ca în (22') - (28') supra sau în (60), pot fi considerate realizări standard ale CI și se întâlnesc în special în registrul înalt al limbii: (60) Orice metodă de examinare
[Corola-publishinghouse/Science/85001_a_85787]
-
formale în clișee lexicale (formate dintr-un singur cuvânt), clișee-sintagmă și clișee-enunț, căutând să distingem sensurile noi cu care sunt folosite, contextele specifice, valorile pragmatice pe care le actualizează. 2. CLIȘEE LEXICALE 2.1. Inclusiv Din punct de vedere semantic, adverbul inclusiv s-ar putea parafraza cu "incluzând..."2, iar, din punct de vedere sintactic, el poate apărea în două tipare distincte, în care precedă elementul la care se referă: Reprezentanții Global Finance au preconizat, la momentul lansării fondului, că alocarea
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
cu funcții de conducere.("Cotidianul", 2.II.2006); "inclusiv colegi cu funcții de conducere" Inițiativele locale (inclusiv la nivelul unor state federate americane) contribuie la universalizarea demersului. (22, 22-28.II.2006); "inclusiv inițiativele la nivelul unor state". În româna actuală adverbul inclusiv cunoaște o frecvență extrem de mare, devenind unul dintre clișeele specifice acestei perioade. Clișeizarea s-a produs prin extinderea sferei sale semantice, care i-a permis să devină sinonim cu anumite semiadverbe, pe care le substituie în diverse contexte sau
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
coordonare reflectă intenția comunicativă a locutorilor de a imprima discursului politic transparență, dar și precizie, fermitate, hotărâre în acțiune etc.: Eu nu intru în guvern fără un program foarte clar, pe obiective și termene. (D. Voiculescu - Rlib, 8.VI.2006). Adverbul clar poate intra în combinație cu verbe la orice persoană, din categoria dicendi sau cvasisinonime ale lor (a scrie, a stabili), precum și cu alte verbe cu care este compatibil semantic, ca a (se) delimita, a (se) dovedi, a ști, a
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
a vrea sau, mai rar, din verbul a dori (la persoana întâi singular), a doua parte o constituie un verb dicendi la conjunctiv (să adaug, să atrag atenția, să declar, să spun, să subliniez etc.), iar a treia parte este adverbul clar, de regulă la superlativul absolut (foarte clar) și/sau sinonime contextuale ale sale, din sfera "transparenței" (deschis, limpede, sincer, fără echivoc, cu (foarte multă) claritate); cu aceeași valoare pragmatică se poate întâlni și clișeul vreau să fiu foarte clar
[Corola-publishinghouse/Science/85023_a_85809]
-
scene (whiteafrican.com), Compromise On a Position Needn't Extend To Principles (www.washingtonpost.com), I heard on the news yesterday that there is a new treatment for arthritis? Can you help? (www.istl.org). 10 Super funcționa și ca adverb, cu valori parțial similare. 11 Semnul [Ø] înseamnă că subiecții nu au folosit niciun cuvânt în context. --------------- 1
[Corola-publishinghouse/Science/85009_a_85795]
-
5. Alde - conector comparativ Dacă în construcțiile cu centrul de grup exprimat și cu prepoziția de considerăm că rolul de subordonare îi revine totuși acesteia (oameni de-alde noi), în construcțiile similare fără de operatorul alde a căpătat o funcție similară adverbului de comparație cu comportament de prepoziție ca: oameni alde noi. Această valoare - legată de utilizarea clasificatoare a lui alde - se întâlnește în limba actuală mai ales cu pronume personale: bărbați alde mine (club.neogen.ro, 21.II.2008); Erau sute
[Corola-publishinghouse/Science/85032_a_85818]
-
Mai-marii Securității rămân anonimii de lângă noi ("Gardianul", 2007) Dispariția dintre noi a Prea Fericitului a devenit un subiect copios de presă ("Adevărul", 2007). Sunt numeroase contextele cu substantivizări ale unor adjective la gradul superlativ absolut, realizat prin mijloace neprototipice: cu ajutorul adverbelor mult, prea (mult-prea-nefericiții), prin construcția adverb + de + adjectiv substantivizat (enervant de fericiții României - "Evenimentul", 2007), cu ajutorul unor substantive având comportament adverbial (îndrăgostiții lulea) sau prin intermediul prefixoidelor atașate care conțin seme de superlativ (hipersensibilii, supradotații, supranaturalul, un extra-dry, un extrafin) : Prea-frumoșii
[Corola-publishinghouse/Science/85031_a_85817]
-
Gardianul", 2007) Dispariția dintre noi a Prea Fericitului a devenit un subiect copios de presă ("Adevărul", 2007). Sunt numeroase contextele cu substantivizări ale unor adjective la gradul superlativ absolut, realizat prin mijloace neprototipice: cu ajutorul adverbelor mult, prea (mult-prea-nefericiții), prin construcția adverb + de + adjectiv substantivizat (enervant de fericiții României - "Evenimentul", 2007), cu ajutorul unor substantive având comportament adverbial (îndrăgostiții lulea) sau prin intermediul prefixoidelor atașate care conțin seme de superlativ (hipersensibilii, supradotații, supranaturalul, un extra-dry, un extrafin) : Prea-frumoșii, prea-bunii, prea-"cercelații", prea-"tatuații" își
[Corola-publishinghouse/Science/85031_a_85817]
-
ASPECTE ALE UTILIZĂRII SEMIADVERBELOR RESTRICTIVE ÎN LIMBA ACTUALĂ ANDREEA DINICĂ 1. INTRODUCERE În seria adverbelor restrictive, unitățile numai și doar sunt sinonime atât la nivel semantic, cât și în privința tipurilor de structuri sintactice în care se încadrează. În dinamica acestor elemente nu apar modificări importante, dar în limba actuală se poate urmări raportul dintre ocurențele
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]
-
face să parcurgă nuanțele flăcării, să se aprindă, să pâlpâie, să ardă învăpăiate, să apună ca ea] (Ana Blandiana, Calitatea de martor) Am zis că Caragiale e universal R> nu numai [național] (CORV). * un grup adverbial, având drept centru un adverb sau o profrază adverbială: B: tu CÎND faci. // C: NUmai [dimineața] (IVLRA) numai [ieri] erau complet tufliți că:: trebuie s-o ia de la capăt (IVLRA) acolo numai [acolo] te vedeam (IVLRA) Numai [așa] înțelegem că gândirea asupra naturii intelectuale a
[Corola-publishinghouse/Science/85006_a_85792]