2,547 matches
-
o cămăruță răcoroasă, în care totul era de un alb și antiseptic, iar în mijloc se afla o masă lungă de metal. Pe masă erau două obiecte acoperite cu cearșafuri. Am luat loc pe banchetă, cu fața spre masa de autopsie, tremurând la gândul că voi vedea din nou zâmbetul fetei moarte. Peste câteva secunde ușile duble se deschiseră. Alături de o călugăriță cu un carnețel de notițe, apăru un bărbat înalt și vârstnic, care fuma un trabuc. Russ Millard, Harry Sears
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
meu cel mai interesant a fost unul cu naziștii. Un tip mi-a spus că l-a văzut pe Hitler într-un bar de pe 39th, colț cu Crenshaw. Dumnezeule, Bucky! Lee își plecă ochii. M-am uitat spre masa de autopsie. Moarta zăcea descoperită, cu capul îndreptat spre noi. M-am uitat fix la pantofi în timp ce doctorul vorbea în jargon medical: — În linii mari, avem o caucaziană. Tonusul muscular indică faptul că are vârsta cuprinsă între șaisprezece și treizeci de ani
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
bucata de hârtie și am citit: „Russ, este Elizabeth Ann Short, născută în 29.07.1924, Medford, Massachusetts. Băieții de la FBI au identificat amprentele - a fost arestată la Santa Barbara în sept.’43. Urmează să primim și alte informații. După autopsie întoarceți-vă la Primărie. Rechemați de pe teren toți polițiștii disponibili - J.T“. Doctorul concluzionă: — Cam asta-i tot ce putem afla la examenul preliminar post-mortem. Ceva mai târziu voi face niște analize toxicologice și voi avea mai multe date. Acoperi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
închisoarea tribunalului, în așteptarea verificării alibiurilor și pentru efectuarea unor investigații psihiatrice. Cei cu comportament deviant dovedit au fost interogați de doctorul De River, medic psihiatru, în prezența detectivilor de la Divizia Centrală. Încă nu avem nici o probă pertinentă. 2. Rezultatul autopsiei preliminare și rezultatul analizelor toxicologice: victima s-a înecat cu sângele provenit din tăietura făcută de la o ureche la alta. Nu s-au găsit urme de alcool sau stupefiante în sânge. (Pentru detalii v. dosarul 14-187-47) 3. Dep. de Poliție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
m-am lăsat pe vine lângă teancul de hârțoage împrăștiate. Hârtiile erau copii după rapoartele Departamentului de Poliție din Los Angeles. Răsfoindu-le, am văzut rapoarte de teren, indicii de dovezi, stenograma interogatoriilor, lista ponturilor telefonice și raportul complet al autopsiei - toate având scris în antet „E. Short, F.C., D.M. 15.01.1947“. Era clar că le șutise de la secția University și simplul fapt că Lee se afla în posesia lor însemna suspendarea lui garantată. Kay se întoarse cu brațele pline
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
care i-am povestit maiorului Carroll și mai avea niște zgârieturi pe spate, destul de proaspete, de parcă ar fi fost biciuită. M-a luat cu furnicături, fiindcă mi-am amintit de „urmele ușoare de bici“ pe care legistul le menționase la autopsie. — Continuă, Joe, îl îndemnă Russ. Dulange rânji satisfăcut. — Apoi Dalia începe să facă pe nebuna. Mă întreabă: „Cum de ești numai caporal dacă ai atâtea medalii?“ Începe să îmi zică Matt și Gordon și începe să vorbească de copilașul nostru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
urmare, mulțumiri: sergentului Jacky Davidson și sergentului Matt MacKay de la Poliția Grampian, pentru ajutorul dat cu privire la procedurile poliției din Aberdeen; doamnei doctor Ishbel Hunter, tehnician patolog senior În departamentul de patologie al Infirmeriei Regale din Aberdeen, pentru descrierile amănunțite ale autopsiilor; lui Brian Dickson, șeful pazei la Press and Journals pentru turul cu ghid. Mulțumiri deosebite agentului meu Philip Patterson pentru vorbele dulci rostite adorabilelor Jane Johnson și Sarah Hodgson de la HarperCollins, făcând posibilă publicarea acestei cărți. Și extraordinarelor Lucy Vanderbilt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
o oră a decesului? Isobel Își ridică ochii de la trupul copilului, care prezenta semne avansate de descompunere, și roși aproape insesizabil. — Wilson nu era departe, răspunse ea, ocolindu-i privirea. Două, poate chiar trei luni. Voi ști mai bine după autopsie. Îi cunoști identitatea? — David Reid. Trei ani, Încuviință Logan. E dat dispărut din august. — Bietul copilaș. Isobel scoase la iveală din trusă o pereche de căști, pe care și le puse pe cap. Verifică apoi dacă microfonul funcționa. Introduse o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
te-ai ars. Ai Înțeles? — Da, domnule. Mulțumesc, domnule. — Bun. Perioada ta de acomodare este din acest moment anulată. Nu-mi permit să fiu Înconjurat de fătălăi precauți. Fie Îți faci treaba ca lumea, fie n-o mai faci deloc. Autopsia este Într-un sfert de oră. Să fii acolo. Se dădu jos de pe birou și Își pipăi buzunarele În căutarea jeleurilor. — Eu am o Întâlnire foarte importantă de la opt și un sfert la unșpe jumate, așa că va trebui să Îmi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
pe care străluceau picăturile de ploaie. Părul Îi era strâns Într-un coc sub șapca ei cu cozoroc; nasul Îi era roșu precum un far de avertizare. Zâmbi În timp ce Logan se apropie cu mâinile În buzunare și cu mintea la autopsie. Neața, domnule. Cum vă e stomacul? Logan se chinui să zâmbească, Însă simțind În nări mirosul copilului mort. Destul de bine. Tu? Ea ridică din umeri. — Mă bucur că m-am Întors la treabă, răspunse curpinzând cu privirea zona pustie de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
aerul cu mâna, degetele strălucindu-i din cauza cristalelor de zahăr de pe sticlele de cola. — Corpul lui David Reid ar fi fost purtat direct În Marea Nordului. Următoarea oprire: Norvegia. Nu l-am fi găsit niciodată. Logan Își lovea ușor raportul de autopsie de dinți, cu ochii fixați Într-un punct deasupra capului chel al inspectorului Insch. — Să fie o coincidență atât de mare? spuse el Încruntându-se. David Reid zace acolo de trei luni și, dacă nimeni nu Îl găsește până râul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Și nu, nu vreau să afirm că a fost retezat ca În cazul lui Reid: nu a avut niciodată. Își ridică trusa medicală de pe podeaua acoperită de saci. — Dacă vreți ora decesului sau altceva, va trebui să așteptați să fac autopsia. Îi făcu un semn cu mâna agentului de la Biroul de Identificări care Îi desfășurase folia de plastic. — Hei, tu: adună tot ce e aici și du-le la morgă. O să continui acolo. Urmă un „Da, doamnă“ murmurat și Isobel dispăru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
până la primărie. Vezi dacă mai are vreo proprietate Înregistrată pe undeva. Pentru orice eventualitate. Găsi Într-un final ce căuta: unul din discurile din semințe de anason cu pete albastre pe ele. Fii atent, spuse el băgând În gură bomboana, autopsia e la opt fără un sfert În seara asta. Făcu o pauză, uitându-se În jos. — Mă Întrebam dacă ai putea să... Vreți să mă duc eu? În calitate de ofițer superior ar trebui să fiu acolo, dar... păi... Inspectorul avea o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
și de aerisită pentru acea oră din noapte, luminile de pe tavan strălucind deasupra meselor de disecție și a sertarelor frigorifice. Era aproape la fel de rece Înăuntru ca și afară. O cantitate mare de dezinfectant aproape reușise să ascundă duhoarea putreziciunii de la autopsia din acea dimineață. Mirosul lui David Reid. Ajunse exact la timp să vadă cum fetița era scoasă din sacul mult, prea mare pentru ea. Era În continuare Înfășurată În bandă adezivă, doar că acum fâșiile maro lucioase erau presărate cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
-se În spatele ochelarilor de protecție, și Își scoase masca chirurgicală. — Credeam că inspectorul Insch este ofițerul superior al acestui caz, spuse ea. Unde se află el acum? Interoghează suspectul. Isobel Își puse masca, Își bombănind nemulțumită. Întâi a sărit peste autopsia lui David Reid și acum nu se poate deranja să asiste la asta. Nici nu știu de ce naiba mă mai chinui... Nemulțumirile ei Încetară pentru a-și pregăti microfonul și pentru a trece prin formalitățile preliminare. Procurorul aruncă o privire
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Logan. În mod cert era de acord cu caracterizarea făcută de Isobel situației. Soneria stridentă a telefonului mobil al lui Logan o Întrerupse din enumerarea celor prezenți și Isobel Îi aruncă o privire furioasă. — Nu permit folosirea telefoanelor mobile În timpul autopsiilor pe care le fac! Cerându-și scuze, Logan scoase din buzunar obiectul ofensator și Îl opri. Dacă era ceva important, va fi sunat din nou. Încă fierbând, Isobel termină procedura de Început, alese o pereche de foarfece scânteietoare de inox
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
În direcția dorită. Logan Întrebă politicos dacă poate discuta cu inspectorul și așteptă afară până când acesta suspendă temporar interogatoriul. Când ieși afară, cămașa lui Insch era aproape transparentă de transpirație. — Doamne, fierbe Înăuntru, spuse el, ștergându-și fața cu mâinile. Autopsia? — Autopsia. Logan ridică dosarul subțire de carton pe care i-l dăduse Isobel. — Concluziile preliminare. N-o să primim analiza sângelui decât spre sfârșitul săptămânii. Insch luă dosarul și Începu să-l răsfoiască. Rezultatele sunt destul de elocvente, spuse Logan. Altcineva l-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Încercând să și-l scuture de pe pantaloni. Încă avea fire Încăpățânate de puf gri nu se duseseră de pe haina de la costumul său. Dacă fetița ar fi trecut prin apartamentul lui, Isobel ar fi găsit urme de păr de pisică În timpul autopsiei. Deci ea nu ajunsese În apartament. Asta știau sigur. Ăsta fusese de fapt și motivul pentru care Insch ceruse o cercetare amănunțită a vieții lui Chalmers, pentru a vedea unde altundeva ar mai fi putut să o ducă. Dar echipele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
era: cine? Peste trei mii de oameni sunt dați dispăruți În nord-estul Scoției În fiecare an. Trei mii de oameni dispăruți la fiecare douăsprezece luni. Și aici, o fetiță de patru ani lipsea de cel puțin două zile, după datele autopsiei, și nimeni nu venise să Întrebe ce avea poliția de gând să facă. De ce nu a fost dată dispărută? Poate pentru că nu era nimeni care să sesizeze că lipsea? Sunetul dogit, al telefonului se auzi din buzunar și Logan Înjură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
oameni, trebuie să și vezi de ei. Nu poți să-i abandonezi pur și simplu aici și să ne lași pe noi să lămurim situația. Nu suntem maică-ta! Logan Înjură din nou. Își Închisese telefonul câtă vreme fusese la autopsia a fetiței. Îmi pare rău, Eric. Sergentul de serviciu dădu din cap. — Mda, bine. M-am asigurat să fie totul În regulă În registru. Din ce știe lumea, nu s-a-ntâmplat nimic. A venit, a stat un pic În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
ați făcut probleme... Insch făcu un gest ca de tăiat gâtul. — Acum mișcați-vă fundurile Înapoi la muncă și spuneți-le și celorlalți. Investigația va continua noi suntem cei care Îl vom prinde pe omul nostru. La zece și jumătate, autopsia era deja În lucru de ceva vreme. Era o treabă neplăcută, cu miros rânced, iar Logan stătea cât putea de departe de masa de disecție. Dar nu era destul de departe; chiar dacă ventilatorul morgii mergea la capacitate maximă, mirosul era copleșitor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
le curățase de pe drum era un pic deplasat. Ca să nu mai vorbim de copila moartă. Mirosul Încă era lipit de el. Logan lăsă În jos geamul, iar fulgii de zăpadă năvăleau Înăuntru pentru a se topi de la căldura radiatorului. Acea autopsie avea să-i rămână În minte pentru multă, multă vreme. Tremurând, porni din nou căldura. Orașul paralizase sub ninsoarea abundentă. Mașinile se târau și se opreau pe toată lungimea lui South Anderson Drive, unele pe dreapta, altele doar mișcându-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
că ar fi putut. Dacă nu era Insch. Nimic din astea nu conta la patru și jumătate dimineața când se Împletici din pat ca să Își bea echivalentul În apă al propriei greutăți corporale Înainte de a adormi lesne la loc. Raportul autopsiei Lornei Henderson se afla pe biroul inspectorului Insch când Logan ajunse la serviciu. La șapte fix, chiar dacă era o dimineață de sâmbătă. Inspectorul era deja acolo, așezat la biroul său, arătând doar puțin mai rozaliu decât de obicei. Lorna Henderson
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Așa, spuse el, strâmbându-se, Încercând din greu să respire doar pe gură. Știm că fata a murit datorită unei traume produse prin lovire... Normal că așa a murit! se răsti Isobel. Ți-am notat chestia asta În raportul de autopsie. Fracturile de la partea frontală și dorsală a craniului trebuie să fi provocat leziuni cerebrale ample și apoi moartea. — Știu, spuse Logan, scoțând radiografiile din dosarul cazului și ridicându-le la lumină. Vezi asta? Spuse arătând către coaste. — Coaste rupte, Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
ți le-am zis și eu de la bun Început, sergent? Ultimul cuvânt se scursese plin de venin. Logan oftă. — Uite, cu toții am crezut că rănile au fost provocate de loviturile Hoitarului... — Leziunile corespund bătăii. Am zis asta În raportul de autopsie! Cât timp trebuie să petrecem cu chestia asta? Ai zis că ai dovezi noi! Logan respiră adânc și puse radiografiile cap la cap astfel Încât să formeze scheletul complet al unui copil. Fracturi de șold, picior, coaste, craniu fracturat. Imaginea avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]