1,019 matches
-
au supraviețuit în obiceiuri, valori și credințe populare și s-au manifestat de-a lungul secolelor, dând naștere altor eroi populari ai căror urmași sunt supereroii tehnologizați sau digitali ai lumii contemporane, lipsite de mituri. Misterul legat de bardul sau barzii care au compus și interpretat poemul epic și preotul sau preoții care l-au consemnat este încă neelucidat. Astfel, se pune întrebarea dacă Beowulf este o narațiune păgână cu inserții de credință creștină introduse de bardul care îl recita în fața
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
legat de bardul sau barzii care au compus și interpretat poemul epic și preotul sau preoții care l-au consemnat este încă neelucidat. Astfel, se pune întrebarea dacă Beowulf este o narațiune păgână cu inserții de credință creștină introduse de bardul care îl recita în fața unui public recent convertit la creștinism, sau este un poem fundamental creștin, în care s-au păstrat și elemente păgâne. Întrebarea merită atenție, în condițiile în care, printr-o coincidență, convertirea la creștinism a început în
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
vasali cu daruri în schimbul serviciilor lor este edificatoare 48. Eroii erau de asemenea preocupați și de modul în care erau percepuți. Reputația lor trebuia să fie imaculată. Astfel, ori se lăudau, ceea ce era considerat o calitate, ori se bazau pe barzi să le apere sau să le consolideze reputația (Beowulf: 399-455; 530-606). O a patra valoare a codului germanic era răzbunarea, reminiscență a doctrinei precreștine "dinte pentru dinte" (Beowulf: 506-28). Acest "crez" provoca de fapt faptele eroice și activa celelalte virtuți
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
Heorot, care în loc să creadă în puterea divină și în voința Domnului de a trimite salvatorul, recurg la păgânism și se închină idolilor (Beowulf: 170-188). Și alte episoade ale poemului susțin ideea că Beowulf poate fi văzut (de poetul creștin? de bardul creștin?) ca figură creștină. Coborârea sa în peștera lui Grendel și revenirea sa purificatoare la suprafață pot fi corelate cu coborârea lui Iisus în iad urmată de purificarea după mântuirea sufletelor înaintea Învierii. Întoarcerea lui Beowulf la seniorul său, Hygelac
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
ciobanii), Macedonski pentru pretențiile sale nobiliare Contele Geniadevsky, Aamsky sau Macabronsky, semnatar al volumului Primele gîngîneli ale puiului mamei... (citește Prima verba), Duiliu Zamfirescu din aceleași motive Zuiliu Damfirescu (cu varianta Damfiresco) sau Duilă (uneori Bucă), V. Alecsandri e dulcele bard de la Mircești, Olimpianul nostru, Conul Vasilică, Oinvidie (prin referire parodică la drama Ovidiu), Christache Racovski e împodobit cu o sintagmă demnă de un haiduc (celebrul Ristache), Anghel Demetriescu devine Marele Rabin iar Maiorescu Bietul Marsyas cu barbișon sau, în spirit
[Corola-publishinghouse/Science/1499_a_2797]
-
artă. Pe parcursul acestui proces, eul este investit cu o putere nouă: aceea de a genera un produs în formă și de valoare estetică. În Introduction la Songs of Experience, Blake traduce imaginea abstractă a eului creator în figură concretă a Bardului iluminat 27 (care este posibil să se bazeze pe ideea galeza de "bardd")28, a cărui "voce", în acord cu "Cuvântul Sacru", este exponentul Logos-ului divin. Vincent Arthur De Luca observa că Bardul blakean este "un soi de poet
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
eului creator în figură concretă a Bardului iluminat 27 (care este posibil să se bazeze pe ideea galeza de "bardd")28, a cărui "voce", în acord cu "Cuvântul Sacru", este exponentul Logos-ului divin. Vincent Arthur De Luca observa că Bardul blakean este "un soi de poet vizionar a cărui viziune comprehensiva nu este niciodată complet separabila de expresia grijii sau chiar a crizei personale" (1991, p. 63). Chris Baldick notează, de asemenea, ca mitologia romantică are tendința "de a-i
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
un soi de poet vizionar a cărui viziune comprehensiva nu este niciodată complet separabila de expresia grijii sau chiar a crizei personale" (1991, p. 63). Chris Baldick notează, de asemenea, ca mitologia romantică are tendința "de a-i imagina pe barzi că pe vizionari și profeți solitari" (1990, p. 22). Cand Blake vorbește despre Bard în termeni precum: "Hear the voice of the Bard! / Who Present, Past, & Future sees / Whose ears have heard, / The Holy Word, / That walk'd among the
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
de expresia grijii sau chiar a crizei personale" (1991, p. 63). Chris Baldick notează, de asemenea, ca mitologia romantică are tendința "de a-i imagina pe barzi că pe vizionari și profeți solitari" (1990, p. 22). Cand Blake vorbește despre Bard în termeni precum: "Hear the voice of the Bard! / Who Present, Past, & Future sees / Whose ears have heard, / The Holy Word, / That walk'd among the ancient trees" (E 18), cititorul trebuie să înțeleagă faptul că eul creator acționează astfel
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
p. 63). Chris Baldick notează, de asemenea, ca mitologia romantică are tendința "de a-i imagina pe barzi că pe vizionari și profeți solitari" (1990, p. 22). Cand Blake vorbește despre Bard în termeni precum: "Hear the voice of the Bard! / Who Present, Past, & Future sees / Whose ears have heard, / The Holy Word, / That walk'd among the ancient trees" (E 18), cititorul trebuie să înțeleagă faptul că eul creator acționează astfel atât pentru a-și oglindi propria imagine artistică, desigur
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
pentru a-și oglindi propria imagine artistică, desigur, cât și pentru a formula o confesiune poetica legate de tribulațiile unui eu care domină temporalitatea, având acces, în consecință, la bucuria divină a creației eterne 29. Trebuie, de asemenea, menționat că Bardul blakean, așa cum se gaseste el în Introduction la Songs of Experience, seamănă îndeaproape cu splendidul profet-poet descris de Emerson în compoziția The Poet ca fiind înzestrat atât cu darul profeției, cât și cu cel al tămăduirii: "The sign and credentials
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
that which no mân foretold. He is the true and only doctor; he knows and tells; he is the only teller of news, for he was present and privy to the appearance which he describes" (1990, p. 199). Sfărâmarea harfei Bardului 30 într-un catren omis din Preludium la poemul America simbolizează simultan respingerea de către eul creator a propriei munci și starea de melancolie care pune stăpânire pe acesta ca urmare a dramei cosmice subsecvente (care face, de altfel, obiectul profeției
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
profeției extinse). Cititorul trebuie să remarce "formă strălucitoare" a instrumentului, sugerând gloria artistică, în opoziție cu fundalul decrepit, "stâlpul ruinat", suficient de solid însă pentru a zdrobi fragilă harfa. Ochiul vizionar se mută gradual de pe silueta învăluita în tăcere a Bardului: "[The stern Bard ceas'd. asham'd of his own song; enrag'd he swung / His harp sounding, then dash'd its shining frame against / A ruin'd pillar în glittring fragments; silent he turn'd away, / And wander'd
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
trebuie să remarce "formă strălucitoare" a instrumentului, sugerând gloria artistică, în opoziție cu fundalul decrepit, "stâlpul ruinat", suficient de solid însă pentru a zdrobi fragilă harfa. Ochiul vizionar se mută gradual de pe silueta învăluita în tăcere a Bardului: "[The stern Bard ceas'd. asham'd of his own song; enrag'd he swung / His harp sounding, then dash'd its shining frame against / A ruin'd pillar în glittring fragments; silent he turn'd away, / And wander'd down the vales
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
swung / His harp sounding, then dash'd its shining frame against / A ruin'd pillar în glittring fragments; silent he turn'd away, / And wander'd down the vales of Kent în sick & drear lamentings]" (E: 52). Vocea gravă a Bardului este plasată în contrastul celei vesele a Cântărețului din Fluier, descris tot în Introduction la Songs of Innocence. În procesul de creație presupus a fi lipsit de griji, un copil al eterului este cel care favorizează compunerea strofelor ritmate. De îndată ce
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
aici, mai degrabă un optativ; indică rugăciunea, marchează dorința și aceste versuri enunța intenția poetica eternă, dar afirmă imediat că aceasta nu poate fi nimic mai mult decât o intenție" (1983, p. 258). Prin contrast, eul creator blakean, deghizat în Bardul din Milton, se scutură de orice îndoială în momentul în care anunța că se numără printre puținii aleși: "I am inspired! I know it is Truth! for I Sing / According to the inspiration of the Poetic Genius" (E: 107-108). Acolo
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
atenție unui trop special repetiția, de nu mai puțin de șase ori (E: 96, E: 98, E: 100, E: 101, E: 102, E: 105) a frazei "Mark well my words! they are of your eternal salvation" (E: 96), în Cântecul Bardului din Book the First. Gleckner abordează problemă de pe alte premise, susținând că eul creator utilizează un simbol pentru a-și salva cititorii de pericolul altor simboluri: "Punctul său de vedere nu este acela că ar trebui să ascultăm cuvintele Bardului
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
Bardului din Book the First. Gleckner abordează problemă de pe alte premise, susținând că eul creator utilizează un simbol pentru a-și salva cititorii de pericolul altor simboluri: "Punctul său de vedere nu este acela că ar trebui să ascultăm cuvintele Bardului și, prin acestea, să fim mântuiți. Nici el, nici Bardul (și nici Los) nu sunt predi+catori. Cuvintele lor vizează (subl. în text, n.m.) salvarea noastră, adică sunt alegorii menite să ne salveze din abisul alegoriilor" (1985, p. 154). Această
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
premise, susținând că eul creator utilizează un simbol pentru a-și salva cititorii de pericolul altor simboluri: "Punctul său de vedere nu este acela că ar trebui să ascultăm cuvintele Bardului și, prin acestea, să fim mântuiți. Nici el, nici Bardul (și nici Los) nu sunt predi+catori. Cuvintele lor vizează (subl. în text, n.m.) salvarea noastră, adică sunt alegorii menite să ne salveze din abisul alegoriilor" (1985, p. 154). Această pare să sublinieze, din nou, caracterul paradoxal al comportamentului vizionar
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
lui Los, care, în Jerusalem, se luptă cu sistemele pentru a le împiedică pe acestea să preia controlul asupra omului 200. Eul creator nu crede numai că arta este generatoare de catharsis, ci se grăbește să facă uz de discursul Bardului că de un mediu de comunicare personală. Bardul blakean devine o metaforă a eului creator însuși, prefigurând astfel convertirea ulterioară a lui Los într-o icoana convergență în raport cu evenimentele. Mai multe imagini conjugate, traducând afflatus, anunță excluderea meșteșugului și a
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
sistemele pentru a le împiedică pe acestea să preia controlul asupra omului 200. Eul creator nu crede numai că arta este generatoare de catharsis, ci se grăbește să facă uz de discursul Bardului că de un mediu de comunicare personală. Bardul blakean devine o metaforă a eului creator însuși, prefigurând astfel convertirea ulterioară a lui Los într-o icoana convergență în raport cu evenimentele. Mai multe imagini conjugate, traducând afflatus, anunță excluderea meșteșugului și a artificiului din artă vizionara: "The Bard replied. I
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
comunicare personală. Bardul blakean devine o metaforă a eului creator însuși, prefigurând astfel convertirea ulterioară a lui Los într-o icoana convergență în raport cu evenimentele. Mai multe imagini conjugate, traducând afflatus, anunță excluderea meșteșugului și a artificiului din artă vizionara: "The Bard replied. I am inspired! I know it is Truth! for I sing // According to the inspiration of Poetic Genius / Who is the eternal all-protecting Divine Humanity / To whom be Glory & Power & Dominion Evermore Amen" (E: 107-108). J.R. Watson remarcă: "Potrivit lui
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
nu am menționat explicit numele traducătorului, traducerea respectivelor pasaje îmi aparține. 8 Am în vedere mai ales formulă lui Leopold Damrosch, Jr., potrivit căreia "artă lui Blake este în mod fundamental conceptuală", (1980, p. 118). 9 Atrag atenția asupra "mantrei" Bardului din eposul Milton, repetată de nu mai puțin de șase ori în Book the First: cuvântul sau se presupune a fi salvarea noastră (E: 96, E: 98, E: 100, E: 101, E: 102, E: 105). 10 În tratatul sentențios-aforistic The
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
ridicole. Pentru un tablou complet al dezbaterii etimologiilor respective, cf. Elliott , pp. 19-20. 26 Pentru o distincție detaliată și explicită între viziuni empirice și viziuni estetizate, cf. partea a treia a cercetării mele. 27 În literatura clasică, figură arhetipala a bardului profetic este incarnata fie de Homer, fie de Vergiliu. Dacă primul este subtil elogiat de Platon, ultimul face obiectul unor panegirice la fel de interesante la Macrobius și la Fulgentius. 28 În mod tradițional, bardul era un poet celtic din Antichitate, care
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
27 În literatura clasică, figură arhetipala a bardului profetic este incarnata fie de Homer, fie de Vergiliu. Dacă primul este subtil elogiat de Platon, ultimul face obiectul unor panegirice la fel de interesante la Macrobius și la Fulgentius. 28 În mod tradițional, bardul era un poet celtic din Antichitate, care se bucură de un statut social privilegiat, drepturile sale fiind ereditare (Myers și Simms, 1985, p. 31). Autorul latin Lucan utilizează termenul pentru a-i desemna pe poeții originari din Galia și din
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]