1,324 matches
-
în aplicare procedurile convenite și indicate mai jos, referitoare la verificarea conturilor furnizori ale societății ABC la ... (dată), prezentate în documentele alăturate (nu au fost reproduse în acest exemplu). Verificarea noastră a fost efectuată conform Normelor naționale de audit care concorda cu Normele internaționale de audit referitoare la misiunile de verificare pe bază de proceduri convenite. Procedurile următoare au fost puse în aplicare doar în scopul de a vă ajuta să determinați validitatea conturilor furnizori: 1. Am obtinut și verificat adunarea
HOTĂRÂRE nr. 99/24 din 27 ianuarie 1999 pentru aprobarea Declaraţiei de principiu şi a Normelor naţionale de audit şi de servicii conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123610_a_124939]
-
superioară sumei de xxx au fost prinse corespunzător în situația comparativa, cu excepția elementelor următoare: (se detaliază excepțiile). Ținând cont de faptul că procedurile menționate mai sus nu constituie nici un audit, nici un examen limitat efectuat conform Normelor naționale de audit care concorda cu Normele internaționale de audit, nu dăm nici o asigurare asupra conturilor furnizori la ... (se indică dată). De asemenea, nu putem să vă dăm asigurarea că problemele care ar fi putut fi depistate prin aplicarea unor proceduri complementare sau printr-un
HOTĂRÂRE nr. 99/24 din 27 ianuarie 1999 pentru aprobarea Declaraţiei de principiu şi a Normelor naţionale de audit şi de servicii conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123610_a_124939]
-
indică dată). De asemenea, nu putem să vă dăm asigurarea că problemele care ar fi putut fi depistate prin aplicarea unor proceduri complementare sau printr-un audit sau un examen limitat a situațiilor financiare conform Normelor naționale de audit care concorda cu Normele internaționale de audit au fost toate identificate. Obiectivul raportului nostru este doar cel indicat în primul paragraf și este rezervat doar uzului dumneavoastră personal. El nu poate fi utilizat în alte scopuri și nici difuzat altor părți. Acest
HOTĂRÂRE nr. 99/24 din 27 ianuarie 1999 pentru aprobarea Declaraţiei de principiu şi a Normelor naţionale de audit şi de servicii conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123610_a_124939]
-
de audit nu se aplică decât chestiunilor importante. | | Orice limitare în aplicarea Normei naționale de audit este explicitată | | distinct în paragraful introductiv al normei. | | | | | | | | C.E.C.C.A.R. | | Consiliul Superior | | | | | | | ------------------------------------------------------------------------------ I. INTRODUCERE Comentarii 1. Obiectul prezenței Norme naționale de audit care concorda cu Normă internațională de audit (ISA) este de a stabili proceduri și principii fundamentale și să precizeze modalitățile lor de aplicare privind responsabilitatea profesională a contabilului în ceea ce privește o misiune de compilare a informațiilor financiare, ca și forma și conținutul raportului
HOTĂRÂRE nr. 99/24 din 27 ianuarie 1999 pentru aprobarea Declaraţiei de principiu şi a Normelor naţionale de audit şi de servicii conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123610_a_124939]
-
le-ați furnizat, vom întocmi bilanțul societății ABC la 31 decembrie 19XX, ca și contul de rezultate și situația mișcărilor de trezorerie pentru exercițiul încheiat la această dată. Întocmirea acestor conturi va fi efectuată conform Normei naționale de audit care concorda cu Normă internațională de audit referitoare la misiunile de compilare a informațiilor financiare. Nu vom aplica nici o procedură de audit sau de examen limitat al acestor informații financiare. În consecință, nu vom da nici un fel de asigurare referitor la acestea
HOTĂRÂRE nr. 99/24 din 27 ianuarie 1999 pentru aprobarea Declaraţiei de principiu şi a Normelor naţionale de audit şi de servicii conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123610_a_124939]
-
de conducere, am întocmit bilanțul societății ABC la 31 decembrie 19XX, ca și contul de rezultate și situația mișcărilor de trezorerie pentru exercițiul încheiat la acea dată. Întocmirea acestor situații financiare a fost efectuată conform Normei naționale de audit care concorda cu Normă internațională de audit referitoare la misiunile de compilare a informațiilor financiare. Conducerea rămâne răspunzătoare de aceste situații financiare care nu au făcut obiectul nici unui audit, nici unui examen limitat din partea noastră. Prin urmare, nu dăm nici un fel de asigurare
HOTĂRÂRE nr. 99/24 din 27 ianuarie 1999 pentru aprobarea Declaraţiei de principiu şi a Normelor naţionale de audit şi de servicii conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123610_a_124939]
-
și reinterpretări întâlnim frecvent chiar și în cazul Cărții Sfinte 225. După unii autori, printre primele traduceri care folosesc imagini din ebraică în aramaică sunt cele din cărțile lui Ezra (7:14) și Nehemia (Neh 8:8) în care se concordă sensul cu înțelegerea reală a imaginilor transmise, aducând din tradiția acestui mare cărturar, Ezra, cuvântul Domnului. Fără a fi vreun conflict între tâlc și interpretare, peshat (literal) și derash (nonliteral), aceste două forme de expozeu în tradiția scribilor și rabinilor
Luminătorii timpului by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]
-
alege în mod liber./ Tu pe nebuni să-i lași să acționeze fără scop și fără vreun motiv./ Tu trebuie ca din prezent să contempli cu atenție viitorul.// Ceea ce nu știi, nu pretinde că poți face./ Instruiește-te: totul să concorde cu consecvența, cu timpul./ Supraveghează-ți sănătatea, distribuie cu măsură/corpului tău hrana și pace profundă spiritului./ Prea multă sau prea puțină îngrijire sunt de evitat căci tendința/ către excesul acestora e o tentație frecventă./ Luxul și zgârcenia au urmări
Luminătorii timpului by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]
-
reușit să pătrundă în lumea izolată în care se retrăsese savantul Iorga: Parisul lui Ravachol și al bombelor anarhiștilor explodînd în jurul lui; cea a Președintelui Saadi Carnot; cortegiul bine intenționatului și nefericitului împărat al Braziliei, Don Pedro, străbătînd Place de la Concorde; al obtuzului antirepublican Boulanger și al lui Paul Déroulède, pe care Iorga îl califica drept "naționalist"69; și al demonstrațiilor periodice la statuia Strasbourg. Era perioada Antantei Cordiale franco-ruse, cu care Iorga, ca supus al unui rege din dinastia Hohenzollern
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
fost, vol. II, p. 204 1 O viață de om..., vol. II, p. 311. Iorga a plasat această inscripție pe catafalcul lui Mihai Viteazul 2 "Neamul românesc", 22 iunie 1914. Trebuie acordată atenție datării: pînă în 1919, datele ziarelor românești concordă cu vechiul calendar ortodox, astfel că 22 iunie corespunde zilei de 5 iulie 3 Winston Churchill, The World Crisis, 1915, New York, 1929 4 "Neamul românesc", 20 iulie 1914. Profunda ostilitate a lui Iorga față de Contele Istvan Tisza avea două motive
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
f) situațiile financiare întocmite pentru sfârșitul lunii precedente datei depunerii cererii; situațiile financiare ale casei centrale și cele ale cooperativelor de credit afiliate vor fi certificate de auditori financiari autorizați de Cameră Auditorilor Financiari din România. Situațiile financiare trebuie să concorde cu datele înscrise în registrele de contabilitate, registre care trebuie ținute în conformitate cu reglementările contabile în vigoare; ... g) calculul capitalului agregat și al fondurilor proprii, situația clasificării creditelor și plasamentelor și a necesarului de provizioane specifice de risc de credit, calculul
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 97 din 29 iunie 2000 (*actualizata*) privind organizaţiile cooperatiste de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129311_a_130640]
-
și că acceptă obligațiile inerente calității de membru efectiv. Articolul 7 1. Calitatea de membru afiliat al organizației este accesibilă organizațiilor internaționale, interguvernamentale și neguvernamentale care se ocupă de interese turistice specializate, precum și organizațiilor comerciale și asociațiilor ale căror activități concorda cu scopurile organizației sau care intră în competența să. 2. Membrii asociați ai U.I.O.O.T. la data aprobării prezentului statut de către adunarea generală extraordinară a U.I.O.O.T. au dreptul de a deveni membri afiliați ai organizației
STATUT din 27 septembrie 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129557_a_130886]
-
se vor prezenta de beneficiari spre concordare Comisiei mixte, care poate da indicații asupra efectuării de expertize pentru unele soluții tehnice din proiectele de execuție. 3. Proiectele de execuție vor fi predate de proiectanții generali, conform graficelor anuale stabilite și concordate de beneficiari, corelate cu graficul calendaristic general al lucrărilor Nodului hidrotehnic. 4. Studiile, proiectele și alte documentații tehnico-economice pentru Nodul hidrotehnic, elaborate în comun, nu pot fi publicate sau transmise integral sau parțial unor terțe persoane fără acordul celeilalte părți
PROTOCOL din 16 decembrie 1971 privind proiectarea, execuţia şi decontarea reciprocă a lucrărilor Nodului hidrotehnic Stîncă-Costesti de pe riul Prut. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127951_a_129280]
-
de 1.570,1 mii ruble transferabile. Livrarea laminatelor de fier se va face începînd cu anul ÎI al construcției, la prețurile prevăzute în sarcina de proiectare, în condițiile loco șantier. Specificația și volumul livrării laminatelor de fier vor fi concordate anual de beneficiari în primul trimestru al anului anterior anului de livrare. 6. Echipamentul tehnologic pentru centrală hidroelectrica, stația (ridicătoare) de transformare, precum și desenele de montaj pentru blocul sovietic al centralei hidroelectrice, se vor transmite părții române, pentru montaj, conform
PROTOCOL din 16 decembrie 1971 privind proiectarea, execuţia şi decontarea reciprocă a lucrărilor Nodului hidrotehnic Stîncă-Costesti de pe riul Prut. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127951_a_129280]
-
a fost stabilită la 61.867 mii ruble transferabile (o rublă transferabila conține 0,987412 grame aur pur), pe baza prețurilor de comerț exterior pentru materiale și echipamente, a articolelor de deviz, precum și a tarifelor de manopera a muncitorilor constructori, concordate în sarcina de proiectare. Lista și valoarea de deviz a obiectelor de bază precum și a altor cheltuieli, defalcate între părți, sînt date în anexa nr. 1. 2. În caz de modificare a conținutului în aur al rublei transferabile, care în
PROTOCOL din 16 decembrie 1971 privind proiectarea, execuţia şi decontarea reciprocă a lucrărilor Nodului hidrotehnic Stîncă-Costesti de pe riul Prut. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127951_a_129280]
-
cu cote egale. Forță majoră, în sensul prezentului articol, se consideră calamitățile naturale. Inundațiile și cutremurele se considera forță majoră dacă mărimea lor depășește limitele maxime de calcul, adoptate în proiectul Nodului hidrotehnic, pentru obiectul corespunzător. Mărimea daunelor se vor concorda de beneficiari și se va determina de ei în ruble transferabile la prețurile și articolele de deviz ale categoriilor corespunzătoare de lucrări prevăzute în sarcina de proiectare și se va aproba de Comisia mixtă. 5. Cazurile de responsabilitate pentru daunele
PROTOCOL din 16 decembrie 1971 privind proiectarea, execuţia şi decontarea reciprocă a lucrărilor Nodului hidrotehnic Stîncă-Costesti de pe riul Prut. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127951_a_129280]
-
terminarea construirii Nodului hidrotehnic. 3. La evaluarea lucrărilor părților, prevăzute la punctele 1 și 2 ale prezentului articol, valoarea obiectelor și lucrărilor executate de părți se va determina pe baza prețurilor unitare și a altor principii de stabilire a costurilor, concordate de părți în devizele sarcinii de proiectare aprabata. În cazul în care valoarea finală va depăși valoarea prevăzută în devizul general din sarcina de proiectare aprobată, atunci părțile vor examina problemă și vor adopta o rezolvare concordată cu privire la trecerea asupra
PROTOCOL din 16 decembrie 1971 privind proiectarea, execuţia şi decontarea reciprocă a lucrărilor Nodului hidrotehnic Stîncă-Costesti de pe riul Prut. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127951_a_129280]
-
stabilire a costurilor, concordate de părți în devizele sarcinii de proiectare aprabata. În cazul în care valoarea finală va depăși valoarea prevăzută în devizul general din sarcina de proiectare aprobată, atunci părțile vor examina problemă și vor adopta o rezolvare concordată cu privire la trecerea asupra fiecăreia dintre părți a valorii depășirii. Articolul 14 Eventualele divergențe în realizarea prezentului protocol vor fi soluționate în conformitate cu articolul 17 al acordului. Articolul 15 Prezentul protocol va fi aprobat de părți potrivit legislației fiecărei țări, astfel încît
PROTOCOL din 16 decembrie 1971 privind proiectarea, execuţia şi decontarea reciprocă a lucrărilor Nodului hidrotehnic Stîncă-Costesti de pe riul Prut. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127951_a_129280]
-
Departamentul servicii vor urmări aducerea la îndeplinire a prevederilor prezenței decizii. Articolul 6 Prezenta decizie este adresată: Societății Comerciale "Romenergo" - Ș.A. Calea Victoriei nr. 91-93, sectorul 1, București Telefon: 659.47.20 Fax: 312.06.34 COMSPHERE INVESTMENTS INC. Canada, Ontario, Concord, 3000 Langstaff Road, Unit 15, L4K 4R7 PREȘEDINTELE CONSILIULUI CONCURENȚEI, VIOREL MUNTEANU -----
DECIZIE nr. 118 din 14 februarie 2000 privind neexceptarea de la prevederile art. 5 alin. (1) din Legea concurentei nr. 21/1996 a acordului încheiat între Societatea Comercială "Romenergo" - S.A. şi COMSPHERE INVESTMENTS INC.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128742_a_130071]
-
ei părți componente, nici o dispoziție a paragrafului 2 nu împiedică acel stat contractant să determine după cum este uzual, beneficiile de impus pa baza unei astfel de repartizări; metodă de repartizare adoptată va fi însă în așa fel încît rezultatul să concorde cu principiile cuprinse în prezentul articol. 5. Nici un beneficiu nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul că acel sediu permanent cumpăra produse sau mărfuri pentru întreprindere. 6. În sensul paragrafelor precedente, beneficiile de atribuit sediului permanent vor fi
CONVENŢIA din 17 septembrie 1991 dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Elene pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133521_a_134850]
-
lucrările ce fac obiectul extrasului de proiect al instalațiilor electrice, prevăzut la articolul 27. În ceea ce privește verificarea instalațiilor necuprinse în extrasul de proiect, furnizorul este în drept să facă o verificare inițială numai prin sondaj și dacă constată că rezultatele verificării concorda cu rezultatele încercărilor prealabile efectuate de consumatori, poate renunța la efectuarea restului încercărilor. Răspunderea pentru verificarea instalațiilor revine organizației care a executat verificarea. ... (2) În cazul cînd verificările și probele făcute de furnizor nu dau rezultate satisfăcătoare, ca și în
REGULAMENT din 22 decembrie 1968 pentru furnizarea şi utilizarea energiei electrice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133573_a_134902]
-
lucrările ce fac obiectul extrasului de proiect al instalațiilor electrice, prevăzut la articolul 27. În ceea ce privește verificarea instalațiilor necuprinse în extrasul de proiect, furnizorul este în drept să facă o verificare inițială numai prin sondaj și dacă constată că rezultatele verificării concorda cu rezultatele încercărilor prealabile efectuate de consumatori, poate renunța la efectuarea restului încercărilor. Răspunderea pentru verificarea instalațiilor revine organizației care a executat verificarea. ... (2) În cazul cînd verificările și probele făcute de furnizor nu dau rezultate satisfăcătoare, ca și în
HOTĂRÂRE nr. 2.763 din 22 decembrie 1968 privind aprobarea Regulamentului pentru furnizarea şi utilizarea energiei electrice şi a listei tarifelor pentru energia electrica precum şi stabilirea unor măsuri în legătură cu aplicarea acestui regulament. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133572_a_134901]
-
mici, partea ungară a predat spre studiu părții române o propunere în acest sens. În cadrul întâlnirii subcomisiei de la Gyula din 28 martie 2001 experții părților au căzut de acord că noțiunile și parametrii de bază cu privire la scurgerea apelor mici să concorde cu definițiile Glosarului internațional de hidrologie, editat de OMM și UNESCO, ediția 1992, și din Directiva-cadru pentru apa 2.000/60/EC a UE. După analiza acestor documente experții părților își vor transmite până la 31 iulie 2001 lista noțiunilor selectate
PROTOCOLUL din 22 iunie 2001 Sesiunii a XIII-a a Comisiei mixte hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138416_a_139745]
-
râurile care formează sau traversează frontieră româno-ungară, reactualizat și completat, pe baza hotărârii cuprinse la pct. I.6 al Protocolului Sesiunii a XI-a a Comisiei mixte, care constituie anexă nr. 1 la prezentul protocol. Anexele regulamentului urmează să fie concordate în vederea finalizării la prima întâlnire a subcomisiei; - aprobă procesele-verbale întocmite la întâlnirile ordinare ale Subcomisiei de calitatea apelor de la Oradea, din 14 aprilie 2000, si de la Szeged, din 29 septembrie 2000, și ia act de procesele-verbale extraordinare ale subcomisiei de la
PROTOCOLUL din 22 iunie 2001 Sesiunii a XIII-a a Comisiei mixte hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138416_a_139745]
-
în scurt timp a listei de priorități cuprinzând locurile cu risc mărit de poluare accidentala, la elaborarea proiectelor referitoare la măsurile de prevenire, la îmbunătățirea verificării și controlului, precum și a mecanismelor folosite pentru avertizare și alarmare; - elaborarea planurilor comune și concordate în vederea prevenirii și înlăturării efectelor poluărilor accidentale, pentru bazinele hidrografice ale afluenților Tisei, după cum urmează: ● întocmirea planului de prevenire și combatere a efectelor poluărilor pentru bazinul hidrografic al Barcaului (cu asistența financiară finlandeză); ● întocmirea planului de prevenire și combatere a
PROTOCOLUL din 22 iunie 2001 Sesiunii a XIII-a a Comisiei mixte hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138416_a_139745]