836 matches
-
pentru vrac, din plastic rigid, cu echipament de structură pentru umplere sau golire sub presiune ZG Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu acoperire interioara WP Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu acoperire interioara și dublura WR Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu dublură WQ Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, fără acoperire interioara și fără dublură WN Recipient mare pentru vrac, metalic WF Recipient mare pentru vrac, metalic, pentru umplere
ORDIN nr. 9.988 din 28 decembrie 2006 (*actualizat*) pentru aprobarea normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei sumare şi a documentului administrativ unic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246883_a_248212]
-
sau golire sub presiune ZG Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu acoperire interioara WP Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu acoperire interioara și dublura WR Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu dublură WQ Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, fără acoperire interioara și fără dublură WN Recipient mare pentru vrac, metalic WF Recipient mare pentru vrac, metalic, pentru umplere sau golire sub o presiune mai mare de 10kpa (0,1
ORDIN nr. 9.988 din 28 decembrie 2006 (*actualizat*) pentru aprobarea normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei sumare şi a documentului administrativ unic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246883_a_248212]
-
interioara WP Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu acoperire interioara și dublura WR Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, cu dublură WQ Recipient mare pentru vrac, din țesătură de plastic, fără acoperire interioara și fără dublură WN Recipient mare pentru vrac, metalic WF Recipient mare pentru vrac, metalic, pentru umplere sau golire sub o presiune mai mare de 10kpa (0,1 bar) WJ Recipient mare pentru vrac, din hârtie cu multipliuri ZA Recipient mare pentru vrac
ORDIN nr. 9.988 din 28 decembrie 2006 (*actualizat*) pentru aprobarea normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei sumare şi a documentului administrativ unic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246883_a_248212]
-
Sac din hârtie cu multipliuri XJ Sac din hârtie cu multipliuri, rezistent la apă XK Sac din iuta JT Sac din material textil 5L Sac din material textil, etanș la pulverizări XG Sac din material textile, fără acoperire interioara și dublură XF Sac din material textil, rezistent la apă XH Sac din țesătură de plastic 5H Sac din țesătură de plastic,etanș la pulverizări XB Sac din țesătură de plastic, fără acoperire interioara și fără dublura XA Sac din țesătură de
ORDIN nr. 9.988 din 28 decembrie 2006 (*actualizat*) pentru aprobarea normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei sumare şi a documentului administrativ unic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246883_a_248212]
-
textile, fără acoperire interioara și dublură XF Sac din material textil, rezistent la apă XH Sac din țesătură de plastic 5H Sac din țesătură de plastic,etanș la pulverizări XB Sac din țesătură de plastic, fără acoperire interioara și fără dublura XA Sac din țesătură de plastic, rezistent la apă XC Sac flexibil FX Sac mare ZB Sac multicoarde MS Sac multipliuri MB Sac plastic EC Sac, sacoșă, pungă (bag) BG Săculeț SH Șasiu FR Scândură (board) BD Scânduri în baloți
ORDIN nr. 9.988 din 28 decembrie 2006 (*actualizat*) pentru aprobarea normelor tehnice de completare, utilizare şi tipărire a declaraţiei sumare şi a documentului administrativ unic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/246883_a_248212]
-
una sau două cifre și arată schimbul și ordinea intrării în serviciu. Cifrele impare (1, 3, 5...) indică schimbul 1, iar cifrele pare (2, 4, 6....) indică schimbul 2. ... Articolul 47 Personalul îmbarcat temporar este repartizat la posturi, fie ca dubluri la anumite funcții, fie ca înlocuitori ai celor ce lipsesc. Acestui personal i se atribuie o serie care are cifra zero în fața primei grupe de litere. 5. Rolurile navei Articolul 48 La intrarea în serviciu a unei nave se întocmesc
REGULAMENT din 18 decembrie 2009 (*actualizat*) serviciului la bordul navelor aparţinând Ministerului Administraţiei şi Internelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249782_a_251111]
-
careurilor, saloanelor și cazărmilor Articolul 157 Persoanelor cărora li s-au repartizat cabine pentru locuit le este interzis: a) să ocupe altă cabină decât cea repartizată, fără aprobarea ofițerului secund; ... b) să își schimbe încuietoarea de la ușă fără a asigura dublura cheii la tabloul de chei de la ofițerul de gardă; ... c) să servească masa în cabină, în afara cazului când este bolnav și nu se poate deplasa la careu; ... d) să desfășoare alte activități decât cele pentru care este destinată cabina; ... e
REGULAMENT din 18 decembrie 2009 (*actualizat*) serviciului la bordul navelor aparţinând Ministerului Administraţiei şi Internelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249782_a_251111]
-
încălzit. Este interzis să se încuie cabina dacă hublourile nu sunt închise. Articolul 160 (1) Cheile de la cabine se păstrează la persoanele care le ocupă, cu obligația ca la plecarea de la bord să le predea ofițerului secund (șefului de cart). Dublurile acestor chei se păstrează la șeful de echipaj. ... (2) Deschiderea cabinei în lipsa aceluia care o ocupă se face numai cu aprobarea ofițerului secund sau a șefului de cart. ... Articolul 161 Curățenia în cabine, careuri, saloane și cazarmă este executată de
REGULAMENT din 18 decembrie 2009 (*actualizat*) serviciului la bordul navelor aparţinând Ministerului Administraţiei şi Internelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249782_a_251111]
-
și a valvulelor tancurilor de balast aferente trebuie să se găsească în același loc. 4.10.12. Instalațiile de comandă și indicare enumerate la paragraful 4.10.10 trebuie să funcționeze independent unele față de altele sau să fie prevăzute cu dubluri, astfel încât în cazul defectării unei instalații să nu se compromită funcționarea oricăror alte instalații. 4.10.13. Fiecare valvulă de balast acționată printr-o sursă de energie trebuie să se închidă automat în cazul întreruperii energiei de acționare. La reactivarea
CODUL MODU din 2 decembrie 2009 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
La partea superioară, spatele este dublat de o platcă confecționată dintr-o singură bucată. Mânecile sunt realizate din două bucăți din material de bază. Cusătura de îmbinare a celor două bucăți este prevăzută cu tighel. În cusătura de încheiere a dublurii este fixată o gaică din bandă textilă pentru prinderea mânecii de la mesadă. La terminația mânecilor este aplicată o bridă de ajustare ascuțită la vârf. Brida este realizată din două repere din material de bază (față și dos) și este tighelită
REGULAMENT din 4 octombrie 2013 (*actualizat*) pentru descrierea, compunerea şi modul de purtare a uniformelor şi echipamentului specific pentru funcţionarii publici cu statut special din sistemul administraţiei penitenciare, precum şi a regulilor de acordare a drepturilor de echipament. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255503_a_256832]
-
exterioară superioară a elementului structural ce se atașează tălpii exterioare, se găsește în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 581 din 12 septembrie 2013, la pagina 2 (a se vedea imaginea asociată). (b) Căptușeală și acoperiș de branț Reprezintă dublura părții superioare și a tălpii interioare ce alcătuiesc interiorul articolului de încălțăminte. --------------- NOTĂ (CTCE) Pictograma care reprezintă dublura părții superioare și a tălpii interioare ce alcătuiesc interiorul articolului de încălțăminte, se găsește în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
HOTĂRÂRE nr. 26 din 17 ianuarie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind stabilirea condiţiilor de etichetare a materialelor utilizate la producerea principalelor componente ale articolelor de încălţăminte destinate vânzării către consumatori*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255661_a_256990]
-
I, nr. 581 din 12 septembrie 2013, la pagina 2 (a se vedea imaginea asociată). (b) Căptușeală și acoperiș de branț Reprezintă dublura părții superioare și a tălpii interioare ce alcătuiesc interiorul articolului de încălțăminte. --------------- NOTĂ (CTCE) Pictograma care reprezintă dublura părții superioare și a tălpii interioare ce alcătuiesc interiorul articolului de încălțăminte, se găsește în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 581 din 12 septembrie 2013, la pagina 3 (a se vedea imaginea asociată). (c) Talpă exterioară Reprezintă partea
HOTĂRÂRE nr. 26 din 17 ianuarie 2002 (**republicată**)(*actualizată*) privind stabilirea condiţiilor de etichetare a materialelor utilizate la producerea principalelor componente ale articolelor de încălţăminte destinate vânzării către consumatori*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255661_a_256990]
-
terenului include și executarea de lucrări de îmbunătățiri funciare: terase, lucrări de desecare, cleionaje, garnisaje); - Executarea plantației (pichetare, transport puieți prin purtat direct, executare gropi, plantare puieți, recepare puieți); - Executarea gardului de împrejmuire a plantației și a unui gard viu (dublura) - al cărui cost nu trebuie să depășească 20% din valoarea totală a investiției; Numai pentru beneficiarii privați: executarea lucrărilor de întreținere (revizuiri, mobilizări manuale și mecanizate, descoplesiri de alte specii ierboase și lemnoase, etc.) și completare a plantațiilor, până la realizarea
ANEXE din 14 iunie 2006 (*actualizată*) cuprinzând fişele tehnice ale măsurilor 1.1 "Îmbunătăţirea prelucrării şi marketingului produselor agricole şi piscicole", 1.2 "Îmbunătăţirea structurilor în vederea realizării controlului de calitate, veterinar şi fitosanitar, pentru calitatea produselor alimentare şi pentru protecţia consumatorilor", 2.1 "Dezvoltarea şi îmbunătăţirea infrastructurii rurale", 3.1 "Investiţii în exploataţiile agricole", 3.2 "Constituirea grupurilor de producători", 3.3 "Metode agricole de producţie destinate să protejeze mediul şi să menţină peisajul rural", 3.4 "Dezvoltarea şi diversificarea activităţilor economice care generează activităţi multiple şi venituri alternative", 3.5 "Silvicultura", 4.1 "Îmbunătăţirea pregătirii profesionale" şi 4.2 "Asistenţa tehnică" din Programul naţional pentru agricultura şi dezvoltare rurală finanţat din fonduri SAPARD profesionale" şi 4.2 "Asistenţa tehnică" din Programul naţional pentru agricultură şi dezvoltare rurală finanţat din fonduri SAPARD. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/260483_a_261812]
-
cu colț care are un capăt liber, fixat cu nasture și butonieră. Pieptii și bizetii sunt termoculați pe toată suprafața cu inserție chimizată țesută. Au la partea de sus un plastron format dintr-un strat de Roshar și un strat dublură Roshar. Piepții se încheie cu 2 nasturi și 2 butoniere cu cap rotund. Reverul este răsfrânt și pontat de piepți odată cu aplicarea ornamentelor de os. Spatele este din 2 bucăți, cu croială cambrată. Mânecile sunt din 2 bucăți, cu clin
ORDIN nr. 1.305 din 20 decembrie 2005 (*actualizat*) pentru aprobarea modelului de uniformă de serviciu a personalului silvic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267505_a_268834]
-
6506 91 00 - - din cauciuc sau din material plastic ............ 2,7 p/st 6506 92 00 - - din blănuri naturale ..................................... 2,7 p/st 6506 99 00 - - din alte materiale .......................................... 2,7 p/st 6507 00 00 Benzi pentru garnituri interioare, dubluri sau căptușeli, capace, huse, carcase, cozoroace și curelușe pentru obiectele de acoperit capul 2,7 - CAPITOLUL 66 UMBRELE DE PLOAIE, UMBRELE DE SOARE, BASTOANE, BASTOANE-SCAUN, BICE, CRAVAȘE ȘI PĂRȚI ALE ACESTORA Note l. Prezentul capitolul nu cuprinde: a) bastoane pentru
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
plase de tip A în Skagerrak și Kattegat. 7. În Skagerrak și Kattegat se interzice fixarea unei plase pe năvoadele ale căror ochiuri sunt mai mari de 70 de milimetri". 2) art. 6 se înlocuiește cu textul următor: "Articolul 6 Dublura de întărire 1. Dublura de întărire este o fâșie sau o bucată de plasă de formă cilindrică, care îmbracă tot fundul năvodului și care este prinsă de fundul năvodului la anumite distanțe. Ea are cel puțin aceleași dimensiuni (în lungime
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
în Skagerrak și Kattegat. 7. În Skagerrak și Kattegat se interzice fixarea unei plase pe năvoadele ale căror ochiuri sunt mai mari de 70 de milimetri". 2) art. 6 se înlocuiește cu textul următor: "Articolul 6 Dublura de întărire 1. Dublura de întărire este o fâșie sau o bucată de plasă de formă cilindrică, care îmbracă tot fundul năvodului și care este prinsă de fundul năvodului la anumite distanțe. Ea are cel puțin aceleași dimensiuni (în lungime și lățime) ca și
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
distanțe. Ea are cel puțin aceleași dimensiuni (în lungime și lățime) ca și partea din fundul năvodului de care este prinsă. 2. Dispozițiile alin.(3) și (4) nu se aplică în Skagerrak și Kattegat. 3. Se interzice folosirea mai multor dubluri de întărire, cu excepția năvoadelor ale căror ochiuri sunt egale sau mai mici de 60 de milimetri, pentru care se pot folosi două dubluri de întărire. 4. Dimensiunea autorizată a ochiurilor va fi mai mare sau egală cu dublul ochiurilor fundului
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
alin.(3) și (4) nu se aplică în Skagerrak și Kattegat. 3. Se interzice folosirea mai multor dubluri de întărire, cu excepția năvoadelor ale căror ochiuri sunt egale sau mai mici de 60 de milimetri, pentru care se pot folosi două dubluri de întărire. 4. Dimensiunea autorizată a ochiurilor va fi mai mare sau egală cu dublul ochiurilor fundului năvodului. Dacă se folosește o a doua dublură de întărire, dimensiunea ochiurilor acesteia trebuie să fie de 120 de milimetri. 5. Dispozițiile alin
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
sunt egale sau mai mici de 60 de milimetri, pentru care se pot folosi două dubluri de întărire. 4. Dimensiunea autorizată a ochiurilor va fi mai mare sau egală cu dublul ochiurilor fundului năvodului. Dacă se folosește o a doua dublură de întărire, dimensiunea ochiurilor acesteia trebuie să fie de 120 de milimetri. 5. Dispozițiile alin. (6), (7), (8) și (9) nu se aplică decât în Skagerrak și Kattegat. 6. Se interzice fixarea unei dubluri de întărire la năvoadele ale căror
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
Dacă se folosește o a doua dublură de întărire, dimensiunea ochiurilor acesteia trebuie să fie de 120 de milimetri. 5. Dispozițiile alin. (6), (7), (8) și (9) nu se aplică decât în Skagerrak și Kattegat. 6. Se interzice fixarea unei dubluri de întărire la năvoadele ale căror ochiuri sunt mai mari de 70 de milimetri. 7. Se interzice folosirea simultană a unei dubluri de întărire și a unei pânze de protecție. 8. Se interzice folosirea unei dubluri de întărire ale cărei
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
6), (7), (8) și (9) nu se aplică decât în Skagerrak și Kattegat. 6. Se interzice fixarea unei dubluri de întărire la năvoadele ale căror ochiuri sunt mai mari de 70 de milimetri. 7. Se interzice folosirea simultană a unei dubluri de întărire și a unei pânze de protecție. 8. Se interzice folosirea unei dubluri de întărire ale cărei ochiuri sunt mai mici de 80 de milimetri. 9. Se interzice folosirea mai multor dubluri de întărire, cu excepția năvoadelor ale căror ochiuri
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
Se interzice fixarea unei dubluri de întărire la năvoadele ale căror ochiuri sunt mai mari de 70 de milimetri. 7. Se interzice folosirea simultană a unei dubluri de întărire și a unei pânze de protecție. 8. Se interzice folosirea unei dubluri de întărire ale cărei ochiuri sunt mai mici de 80 de milimetri. 9. Se interzice folosirea mai multor dubluri de întărire, cu excepția năvoadelor ale căror ochiuri sunt mai mici de 16 milimetri și pentru care se pot folosi două dubluri
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
7. Se interzice folosirea simultană a unei dubluri de întărire și a unei pânze de protecție. 8. Se interzice folosirea unei dubluri de întărire ale cărei ochiuri sunt mai mici de 80 de milimetri. 9. Se interzice folosirea mai multor dubluri de întărire, cu excepția năvoadelor ale căror ochiuri sunt mai mici de 16 milimetri și pentru care se pot folosi două dubluri de întărire. Prin derogare de la alin.(8), ochiurile uneia din aceste dubluri pot fi mai mici de 80 de
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]
-
dubluri de întărire ale cărei ochiuri sunt mai mici de 80 de milimetri. 9. Se interzice folosirea mai multor dubluri de întărire, cu excepția năvoadelor ale căror ochiuri sunt mai mici de 16 milimetri și pentru care se pot folosi două dubluri de întărire. Prin derogare de la alin.(8), ochiurile uneia din aceste dubluri pot fi mai mici de 80 de milimetri, dar nu mai mici de 35 de milimetri. 10. Se interzice folosirea unei dubluri de întărire care se întinde în
jrc1519as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86660_a_87447]