664 matches
-
-l facă pe taur. M-am băgat o dată la o luptă de amatori, da’ mi-a fost atât de frică că am luat-o la fugă și nu mă mai puteam opri. Chestia asta li s-a părut tuturor foarte haioasă. Și ție ți-ar fi la fel de frică. Dacă n-ar fi frica asta, orice lustragiu din Spania ar fi un matador. Și ție, care mai ești și de la țară, ți-ar fi și mai frică. — Ba nu, zise Paco. Prea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
stricat camionul, spuse el. Dar azi e prima zi În care au coborât pe pământ. La Început le observam atent zborul, asta În caz că aș fi vrut să folosesc imaginea Într-o povestire, ceva. Acum mi se pare de-a dreptul haios. — Aș vrea să te potolești. — Vorbesc și eu, așa. Mi-e mai ușor dacă vorbesc. Dar n-aș vrea să te sâcâi. Știi că nu mă sâcâi. Dar mă umple de nervi că nu pot face nimic. Cred că o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
-n plus, n-avea neapărat nevoie de o fată. Învățase asta În armată. Era normal să pretinzi că ai nevoie de o fată. Aproape toți făceau asta. Dar nu-i adevărat. N-ai nevoie de fete. Tocmai asta-i chestia haioasă. Îl auzeai pe câte unu’ cum se lăuda că fetele nu-nseamnă nimic pentru el, că nu se gândește la fete, că ele nu-l impresionează. Ș-apoi venea altu’ și-ncepea să se laude cum el nu se descurcă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
coarda și mai repede până Înțepeneau acolo privindu-l, ș-apoi strigau la boi și-i Împungeau ca să o ia din loc. Da’ chiar că mi-era drag când mă uitam la el cum sare coarda-n soarele fierbinte. Era haios și termina totul cu un șir de sărituri ritmate, de-i curgea sudoarea pe față ca apa, și pe urmă agăța coarda Într-un copac de care se rezema apoi, când se așeza lângă mine, cu prosopul și una dintre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
de bani și-ncepuse să dea mai des prin Paris. Dacă erau curse la Tremblay, Îi ruga să ne lase-n oraș la Întoarcerea spre Maisons și stăteam amândoi În față la Café de la Paix privind oamenii care treceau. E haios să stai acolo. Trec șuvoaie de oameni și tot felul de tipi vin la tine și Încearcă să-ți vândă câte ceva, așa că-mi plăcea să stau acolo cu bătrânul meu. Atunci ne distram cel mai tare. Veneau tot felu’ de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
de oameni și tot felul de tipi vin la tine și Încearcă să-ți vândă câte ceva, așa că-mi plăcea să stau acolo cu bătrânul meu. Atunci ne distram cel mai tare. Veneau tot felu’ de tipi care vindeau niște iepuri haioși care săreau dacă strângeai de o pară de cauciuc, da, și veneau la noi și bătrânul glumea cu ei. Știa franceza la fel de bine ca și engleza, și toți știau ce-i cu el, pentru că pe un jocheu Îl recunoști imediat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
bine În Întuneric. Alte răgete se auziră dinspre arenă și apoi Începuseră niște aplauze prelungite, care nu se mai opreau. — I-ai văzut vreodată pe tipii ăștia? Întrebă Zurito, ivindu-se mare deasupra lui Manuel, În Întuneric. — Nu. — Sunt destul de haioși, spuse Zurito, zâmbindu-și În Întuneric. Poarta dublă, Înaltă și strâmtă care dădea În arenă se deschise brusc și Manuel văzu ringul scăldat În lumina puternică a reflectoarelor și tribunele Înălțându-se Întunecate de jur Împrejur. Doi bărbați Îmbrăcați ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Bartlett Începu să-l calce pe nervi. Într-un loc de antrenament un glumeț devine cu timpul de nesuportat, mai ales când Încep să-i răsufle poantele. Soldier se lua mereu de Jack, râdea de el Întruna. Nu era foarte haios și poantele nu-i prea ieșeau, și până la urmă a Început să-l enerveze pe Jack. Făce tot felul de glume, ca de exemplu atunci când Jack termina cu ridicatul greutăților și cu antrenamentul la sac, și-și punea mănușile: — Batem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
păstra mereu În mânecă ceva mișcări murdare pe care el nu le știa. În ring, Jack era la fel de-n siguranță ca-ntr-o biserică, atâta timp cât nu-l lăsau puterile. Și, fără Îndoială, se bătea cu Walcott ca pe stradă. Faza haioasă e că Jack era considerat un boxer clasic, curat și deschis. Asta pentru că știa cum să pară așa. După a șaptea rundă, Jack zise: — A-nceput să-mi obosească stânga. De atunci a Început să-o Încaseze. La Început nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
nu putea ajunge aici decât pe schiuri.Așa că a adus-o azi și preotul n-a vrut s-o Îngroape când a văzut cum arată. De-aici povestește tu, Îi spuse paracliserului. Zi În germană, ca să Înțeleagă. — A fost foarte haioasă, partea asta cu preotul. În actele de deces zicea că murise din cauza unor probleme cu inima. Știam că are probleme la inimă. Uneori leșina În biserică. Pe urmă n-a mai venit destul timp. Nu avea putere să urce muntele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
toată noaptea. Acum era zece dimineața. — Ești un bețivan prost. Când ai ajuns În oraș? — Aseară, spuse Campbell, continuând să vorbească prin cearșaf. Descoperise că-i place să vorbească așa. Ați vorbit vreodată printr-un cerșaf? — Nu-ncerca să fii haios. Că nu ești haios deloc. Nu-ncerc să fiu haios. Doar că vorbesc printr-un cearșaf. — Da, chiar că așa vorbești. Puteți pleca, domnule Turner, spuse Campbell. Nu mai lucrez pentru dumneavoastră. — E bine că știi asta. Știu o grăma
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
zece dimineața. — Ești un bețivan prost. Când ai ajuns În oraș? — Aseară, spuse Campbell, continuând să vorbească prin cearșaf. Descoperise că-i place să vorbească așa. Ați vorbit vreodată printr-un cerșaf? — Nu-ncerca să fii haios. Că nu ești haios deloc. Nu-ncerc să fiu haios. Doar că vorbesc printr-un cearșaf. — Da, chiar că așa vorbești. Puteți pleca, domnule Turner, spuse Campbell. Nu mai lucrez pentru dumneavoastră. — E bine că știi asta. Știu o grăma’ de lucruri, spuse scoțându
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Când ai ajuns În oraș? — Aseară, spuse Campbell, continuând să vorbească prin cearșaf. Descoperise că-i place să vorbească așa. Ați vorbit vreodată printr-un cerșaf? — Nu-ncerca să fii haios. Că nu ești haios deloc. Nu-ncerc să fiu haios. Doar că vorbesc printr-un cearșaf. — Da, chiar că așa vorbești. Puteți pleca, domnule Turner, spuse Campbell. Nu mai lucrez pentru dumneavoastră. — E bine că știi asta. Știu o grăma’ de lucruri, spuse scoțându-și capul de sub cerșaf și privindu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
cred că-i o prostie. Doar c-am auzit-o pe undeva. Știți, cum aude omu’ lucruri. Tăceam amândoi și eu ascultam viermii de mătase. — I-auziți, ai dracu’, pe viermii ăia? mă-ntrebă. Poți s-auzi cum mestecă. — E haios. — Ia spuneți, signor Tenente, e ceva cu-adevărat În neregulă de nu puteți dormi? Nu v-am văzut niciodată să dormiți. De când sunt cu dumneavoastră, n-a fost vreo noapte să dormiți. Nu știu, John. Pe la Începutul primăverii trecute am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
iubesc, nu-i așa? Întrebă fata. — Hai să nu mai vorbim prostii. Nu mă crezi că te iubesc? — De ce n-o dovedești? — Tu nu erai așa. Nu-mi cereai niciodată să-ți dovedesc ceva. Nu-i politicos ce faci. — Ești haioasă. — Tu nu ești. Tu ești un bărbat de treabă și mi se rupe inima să plec și să te las... — Doar că, desigur, trebuie să faci asta. — Da, trebuie. Și tu știi asta. El nu-i răspunse, iar ea Îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
se ivea golaș. Într-o dimineață doctorul a vrut să-i arate domnului Frazer doi fazani În zăpadă și, când trase patul lângă fereastră, veioza căzu de pe dormeza de metal de lângă pat În capul domnului Frazer. Acum nu pare prea haios, dar atunci așa părea. Toți se uitau pe fereastră și doctorul, care era un foarte bun doctor, le arăta unde sunt fazanii și În același timp trăgea patul spre fereastră, și apoi, ca Într-o secvență comică, domnul Frazer fu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
o secvență comică, domnul Frazer fu făcut knockout de veioza care-i căzu În cap cu baza În care intra cablul. Părea antiteza vindecării sau a tot ce mai reprezintă un spital și tuturor li s-a părut ceva foarte haios, dacă o luai ca pe o glumă făcută atât domnului Frazer, cât și doctorului. Totul e mult mai simplu Într-un spital, inclusiv glumele. De la cealaltă fereastră, dacă patul era Întors către ea, se vedea orașul, deasupra căruia pluteau urme
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Să pună Întrebări. Cum pot face ca prietenul meu să nu-și piardă erecția În timp ce-și pune prezervativul? Ideea este să faceți din acest lucru o parte a distracției, psihologic vorbind, o atitudine de genul „Uite-l ce haios e așa cu gluguță” destinde atmosfera. Satyricon libera riduzione dal romanzo di Petronio Arbitro, soggeto e sceneggiatura di Federico Fellini e Bernardino Zapponi, 1969, chiar Înainte de Roma. De nevăzut. Pomenește de semințiia niamurilor Elamiților, Xenofont, În cărțile sale Întru carele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
Eddy spuse pe un ton vesel: Deci, ne-am apucat să ducem chinezi. Ei, la dracu’, mereu am zis că dac-aș ajunge lefter aș transporta gălbejiți. Atîta că n-ai fost niciodată lefter, Ă? Da, acum chiar că era haios. I-am mai dat trei pahare ca să Îl țină tare, și asta pînĂ la zece și jumătate. MĂ distra și-mi mai lua gîndu’ de la ce urma. Nu mă gîndisem c-o să aștept atîta. Planul era să plec după ce se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
să-l stropească pe alt chelner. MĂ uitai În jur după un loc În care să mă ascund. Și al doilea chelner era indignat, dar bărbatul Îl mai stropi de două ori, plin de veselie. Unora Încă li se părea haios ce se-ntîmplă, printre ei numărÎndu-se și forțoasa. Dar chelnerul Înghețase pe loc clătinînd din cap. Buzele-i tremurau. Era bătrîn și doar eu Îl știam de zece ani la Chicote. — No hay derecho, Îi spuse demn. Dar oamenii continuau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
În Valencia exista un număr fenomenal de Împușcături și că Înainte cu sute de ani de apariția Republicii oamenii se tăiau Între ei cu niște cuțite mari, cărora În Andaluzia li se spunea navajas, și că dacă vedeam o moarte haioasă prin Împușcare la Chicote, În timpul războiului, puteam să scriu despre ea la fel de bine cum aș putea scrie despre o asemenea Întîmplare petrecută În New York, Chicago, Key West sau Marsilia. N-avea nici o legătură cu politica. Ea spunea că n-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
degetelor mari erau amîndouă negre ca pulberea aruncată de reculul mitralierei. MÎna În care ținea paharul Îi tremura. — Uite-te și tu la astea, și Își Întinse și cealaltă mînĂ, care tremura și ea. Două asemenea, spuse cu aceeași intonație haioasă. Apoi mă Întrebă serios: — Ai fost și tu acolo? — O să facem un film din asta. — Ai filmat bine? — Nu prea. Pe noi ne-ai văzut? — Unde? — Atacul de la fermă. La trei și douășcinci după-amiaza. — A, da, am văzut. — Ți-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
În joc? O să mă uit cum joci tu, i-am spus și-l strigai pe chelner să ne-aducă nota. — Unde mergeți voi? ne Întrebă Manolita de la capătul mesei. — În cameră. Venim și noi mai Încolo. Tipu’ Ăsta-i foarte haios. — MĂ tachinează la modul cel mai fioros, spuse englezul. Se ia de erorile mele În vorbirea spaniolei. La naiba, leche nu Înseamnă lapte? Ăsta e unul dintre sensuri. Înseamnă și ceva animalic? — MĂ tem că da. — Știi, este o limbă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
Întrebă celălalt. Noi stăm mereu să lucrăm la camera asta, a dracu’. — Piloți americani, i-am spus. Și-un amic de-al meu, care-i tanchist. — Distracție bine? Îmi pare rău să nu fiu acolo. — A fost În regulă. Destul de haios. — Tre’ dormit și tu. Trebuie toți sculat devreme. Tre’ să fim proaspeți mîine. CÎt mai aveți de lucru la camera asta? — Uite, din nou. Ale dracu’ arcuri. — Lasă-l. O terminăm noi. După aia dormim toți. La cît ne scoli
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
odată trecut pericolul atacului, rămĂsesem gol pe dinăuntru. — Sigur nu sînteți ruși? ne Întrebă soldatul. Au apărut ruși pe-aici astăzi. — Așa e. Dar noi nu sîntem ruși. — Tu ai față de rus. — Nu. Te Înșeli, tovarășe. Am o față destul de haioasă, da’ nu-i chiar de rus. — El are față de rus, spuse arătÎndu-l cu degetul pe un operator. — Tot ce se poate. Și totuși nici el nu-i rus. De unde ești? — Extremadura, spuse mîndru. — Și-n Extremadura sînt ruși? Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]