705 matches
-
(în limba islandeză modernă, "Alțingi"; în norvegiana veche, "Alțing") este denumirea Parlamentului islandez, însemnând literar "ansamblul tuturor lucrurilor [Islandei]". Fiind fondat în anul 930, ca o adunare în aer liber, la Țingvellir, ("câmpiile ansamblului"), situate la aproximativ 45 km est de ceea ce urma să devină ulterior capitala țării, Reykjavík, Athing-ul este, de facto
Althing () [Corola-website/Science/297798_a_299127]
-
Țingvellir, ("câmpiile ansamblului"), situate la aproximativ 45 km est de ceea ce urma să devină ulterior capitala țării, Reykjavík, Athing-ul este, de facto, cel mai vechi parlament continuu funcțional din lume. De asemenea, fondarea sa a marcat începutul existenței statului organizat islandez. Chiar și după unirea Islandei cu statul norvegian, în 1262, a continuat să funcționeze neîntrerupt, până în 1799, chiar dacă funcția sa a fost schimbată. După 1799, în mod oficial, parlamentul islandez a întrerupt pentru ceva timp activitatea sa oficială, dar în
Althing () [Corola-website/Science/297798_a_299127]
-
De asemenea, fondarea sa a marcat începutul existenței statului organizat islandez. Chiar și după unirea Islandei cu statul norvegian, în 1262, a continuat să funcționeze neîntrerupt, până în 1799, chiar dacă funcția sa a fost schimbată. După 1799, în mod oficial, parlamentul islandez a întrerupt pentru ceva timp activitatea sa oficială, dar în realitate nu a existat un adevărat hiatus, întrucât reprezentanții diferitelor localități se întâlneau periodic pentru a discuta puncte comune de interes. Oficial, a fost reactivat în 1844 și a fost
Althing () [Corola-website/Science/297798_a_299127]
-
sclavi, a plecat cu navele către un ținut pe care se zvonea că s-ar fi aflat către nord-vest. El a ajuns pe insulă și a fondat "colonia din "; aceasta s-a extins destul de repede. Deci, primii coloniști au fost islandezi, și s-au stabilit pe vârful de sud-vest al insulei, unde au prosperat timp de secole. Papa Pascal al II-lea este creditat cu denumirea de primul episcop al Groenlandei și al Terranovei. A fost, deci, și primul episcop al
Groenlanda () [Corola-website/Science/297954_a_299283]
-
tot atâta gheață cât în toți ceilalți ghețari ai Europei la un loc. Acoperind o zonă cât jumătate din Țara Galilor sau din New Jersey, el împinge la vale zece alți ghețari importanți. Văzut de pe drumul de pe coastă, situat pe Platoul Islandez pare o întindere pustie, lipsită de viață. Din deșertul de pietriș negru, cenușă și nisip de la poalele sale, gheața se ridică în munți și formează o pătură groasă de 800 m, mortală pentru orice creatură. Dar viața - de un tip
Vatnajökull () [Corola-website/Science/308497_a_309826]
-
cca. 800m/an, fisurându-se și formând crevase la trecerea peste solul accidentat. Când, la altitudini mai joase, gheața atinge punctul de topire, din ea se revarsă o avalanșă de pietre, nisip și prundiș adunat de pe pantele muntelui. O zicală islandeză spune: "Ghețarul dă înapoi ce a luat". În 1927, Jhon Plasson, un poștaș, a căzut într-o crevasă împreună cu cei patru cai ai săi, pe când traversa un pod de gheață pe ghețarul Breidamerkur. Șapte luni mai târziu, trupurile lor au
Vatnajökull () [Corola-website/Science/308497_a_309826]
-
secolul al XVIII-lea.” Poziția istoricilor, mai mult sau mai putin echilibrată, nu a înlocuit tradiția creată de Țiț Bud, lăsând să circule mai multe posibile datări. Această problemă a fost rezolvată definitiv în 1997 prin metoda dendrocronologică de către cercetătorul islandez Ólafur Eggertsson, care a datat ferm biserică de lemn din Ieud Deal din al doilea deceniu al secolului al XVII-lea. În podul bisericii există într-adevăr o inscripție, în chirilice, pe tălpile de susținere ale turnului. Inscripția începe pe
Biserica de lemn din Ieud Deal () [Corola-website/Science/308021_a_309350]
-
englezi, eschimoși, estonieni, etiopieni, etrusci, evenci, evrei, ewe falași, felaci, fenicieni, finlandezi, flămânzi, francezi, franci, frisoni, filisteni gali, georgieni, gepizi, germani, geți, giljaci, goți, greci, gurkha herero, hinduși, hotentoți, huni iakuți, iberici, indieni, indogermani, indonezieni, ionieni, irakieni, iranieni, irlandezi, irochezi, islandezi, israelieni, italici, italieni, itelmeni japonezi, javanezi kaffi, kirghizi, kolla, komi, koraiți, korani, kru, kuri, kurzi ladini, laoțieni, laponi, latini, letoni, levantini, libanezi, libieni, lituanieni, lombarzi maba, macedonieni, madi, maghiari, maja, malaiezi, malgași, maori, masai, mauri, mayași, mazuri, merkiți, mexicani, mohicani
Popor () [Corola-website/Science/306937_a_308266]
-
rămâne stabilă. În Oceanul Antarctic, cele mai bune estimări arată o creștere semnificativă de 7,3% pe an de la sfârșitul vânatului ilegal practicat de sovietici, dar cifrele totale rămân sub 1% din valoarea inițială. S-a sugerat și că populațiile islandeză și californiană sunt în creștere, dar aceste creșteri nu au semnificație statistică. Populația mondială totală a fost estimată între 5.000 și 12.000 în 2002, deși există mari nivele de incertitudine în estimările disponibile pentru multe zone. În Atlanticul
Balenă albastră () [Corola-website/Science/306912_a_308241]
-
Transilvania 2006 s-a desfășurat în perioada 2 iunie - 11 iunie 2006 la Cluj. Juriul a fost format din cinci membri: regizorul Radu Mihăileanu, actrița Anamaria Marinca, istoricul și criticul de film David Robinson, regizorul Kornel Mundruczo și directoarea Centrului Islandez de Film Laufey Gudjónsdóttir. România reprezentată de filmele "A fost sau n-a fost?" în regia lui Corneliu Porumboiu și de "Cum mi-am petrecut sfârșitul lumii" în regia lui Cătălin Mitulescu, a intrat în competiție cu alte 10 filme
TIFF 2006 () [Corola-website/Science/307830_a_309159]
-
a refugiat în Ungaria. Începând din 2000 a locuit în Filipine și Japonia, împreună cu Miyoko Watai, președinta „Asociației Japoneze de Șah”. În 2005, ca urmare a hărțuielilor la care era supus din partea autorităților americane și japoneze, solicită și primește cetățenia islandeză. Fischer suferea de o boală de rinichi degenerativă, care s-a agravat în octombrie 2007. La mijlocul lunii ianuarie 2008 condiția lui s-a deteriorat brusc, în ziua de 17 murind în apartamentul său din Reykjavik. A fost un aspru critic
Bobby Fischer () [Corola-website/Science/307914_a_309243]
-
Președintele Islandei (în islandeză, Forseti Íslands) este șeful statului islandez. Președintele este ales pentru un mandat de patru ani prin vot universal și are puteri limitate, dar este persoana care reprezintă statul islandez în relațiile interne și externe. De la cucerirea independenței în 1944, Islanda a avut doar cinci președinți. Actualul
Președinte al Islandei () [Corola-website/Science/303001_a_304330]
-
Președintele Islandei (în islandeză, Forseti Íslands) este șeful statului islandez. Președintele este ales pentru un mandat de patru ani prin vot universal și are puteri limitate, dar este persoana care reprezintă statul islandez în relațiile interne și externe. De la cucerirea independenței în 1944, Islanda a avut doar cinci președinți. Actualul președinte, Ólafur Ragnar Grímsson, a fost ales prima dată în 1996, fiind apoi reales în 2000, 2004 și 2008. Reședința prezidențială este situată
Președinte al Islandei () [Corola-website/Science/303001_a_304330]
-
publicării: trecerea râului și capturarea piticilor de către elfii care nu apar în prima versiune. Șeful piticilor primește un nume diferit față de cel din "Völuspá", "Eikinskjaldi", care devine Oakenshield în limba engleză, în timp ce vrăjitorul ia numele de "Gandalf", unul în limba islandeză. "Bladorthin" este numele atribuit unui rege misterios, menționat în textul romanului și nicăieri altundeva decât în lucrările lui Tolkien. Numele balaurului se schimbă de asemenea: acesta este Smaug, care corespunde perfect cu verbul din limba germană "smugan" („a se târî
Hobbitul () [Corola-website/Science/302732_a_304061]
-
cele în limba germană (1957), olandeză (1960), poloneză (1960), portugheză (1962), spaniolă (1964), japoneză (1965), daneză (1969), franceză (1969), norvegiană (1972), finlandeză (1973), italiană (1973) și limba slovacă (1973). Cu câteva luni înainte de moartea sa, Tolkien află că o traducere islandeză este în curs de elaborare, o știre care îl umple de bucurie; dar acest lucru nu s-a întâmplat înainte de 1978. De la moartea autorului au fost publicate trei ediții speciale ale "Hobbitului": "The Annotated Hobbit" de Douglas A. Anderson, o
Hobbitul () [Corola-website/Science/302732_a_304061]
-
pentru evidente motive practice și pragmatice, puterile unui președinte. De altfel, Sveinn Björnsson a și devenit primul președinte al Islandei în 1944. Guvernele Islandei republicane au fost întotdeauna coaliții a două sau mai multe partide, din moment ce nici unul din partidele politice islandeze nu a avut vreodată după 1944 majoritatea în parlament. Actualul guvern este bazat, evident, pe o alianță. Ca urmare a alegerilor pentru consiliile locale din 1994, partenerii coaliției guvernamentale, partidul conservativ, Partidul Independenței (PI), și Partidul Social-Democrat (PSD) au pierdut
Politica Islandei () [Corola-website/Science/302871_a_304200]
-
ar fi avut o alianță politică cu PI. Datorită părerilor și tendințelor divergente din interiorul partidului referitoare la economia Islandei precum și la rolul posibil al acesteia în Uniunea Europeană (UE), PSD a suferit și pentru faptul că a fost singurul partid islandez care a susținut aderarea Islandei la UE. Puterea legislativă a Islandei este exercitată de un parlament unicameral, numit Alțingi sau Althing, care deși nu a funcționat oficial între 1799 și 1844, poate fi considerat cel mai vechi parlament funcțional din
Politica Islandei () [Corola-website/Science/302871_a_304200]
-
care a fost și la care mai este supusă până în prezent de către lucrători ai serviciilor secrete românești. Limba catalană Limba cehă Limba chineză Limba croată Limba daneză Limba engleză Limba finlandeză Limba franceză Limba galiciană Limba greacă Limba japoneză Limba islandeză Limba italiană Limba maghiară Limba norvegiană Limba olandeză Limba poloneză Limba portugheză Limba română Limba rusă Limba slovenă Limba spaniolă Limba suedeză Limba turcă Interviuri Herta Müller și Securitatea
Herta Müller () [Corola-website/Science/302876_a_304205]
-
suprarealista Medusa cu scopul de a înființa un nou ansamblu artistic numit Smekkleysa ("Gust prost"). Alți membri și fomatiei KUKL au creat o formație numită Puck, care și-a schimbat curând numele în The Sugarcubes, fiind cunoscută și sub numele islandez Sykurmolarnir. Primul single al lui Sugarcubes, „Ammæli” (, cunoscut și sub titlul englez „Birthday”), a devenit pe neașteptate un șlagăr de mare succes în Regatul Unit, la scurt timp după ce a fost ales single-ul săptămânii de către Melody Maker. Casă de
Björk () [Corola-website/Science/302961_a_304290]
-
fost contactul cu negustorii hanseatici, adică germani din nordul Germaniei, care vorbeau germana de jos. În primul rând vocabularul s-a schimbat radical. Ca urmare scandinavii și germanii din nord puteau să se înțeleagă mai ușor, însă distanța față de limba islandeză și feroeză a crescut. Nynorsk a fost standardizat de Ivar Aasen în veacul al 19-lea ca o alternativă la limba daneză care era folosită ca limbă scrisă în Norvegia din acea vreme și care a influențat bokmål. Aasen a
Nynorsk () [Corola-website/Science/304646_a_305975]
-
13 mai 1867. Textul din 1867 diferă de cel din 1864, având două capitole suplimentare. După descoperirea unui manuscris vechi cu rune, un savant, nepotul său și ghidul lor întreprind o călătorie spre centrul Pământului, folosind pentru asta un vulcan islandez. Așa cum obișnuiește Jules Verne, romanul constituie un amestec abil de fapte științifice, extrapolări și aventuri. Introducerea romanului reflectă preocuparea pentru o știință tânără, criptologia (Edgar Poe i-a dedicat și el un roman, "Cărăbușul de aur"). Continuarea prezintă o descriere
O călătorie spre centrul Pământului () [Corola-website/Science/303612_a_304941]
-
termala de până la 80 de grade Celsius. Conform unor calcule făcute de cei de la ADETIM, un foraj nou costa între 2-3 milioane de euro, insă studiile pentru foraj sunt mult mai costisitoare. Echipamentul pentru un oraș precum Jimbolia, unde specialiștii islandezi au făcut deja o vizită, ar costa peste șase milioane de euro, iar soluțiile cele mai eficiente pentru atragere de fonduri sunt prin programe europene.
Energie geotermică () [Corola-website/Science/304465_a_305794]
-
a Suediei, Alexandrine după bunica paternă, regina Alexandrine și Ingrid după mama ei, Prințesa Moștenitoare Ingrid. Pentru că regele Christian al X-lea a fost și rege al Islandei, ca un tribut adus oamenilor din Islanda, prințesa a primit și numele islandez Țórhildur (Thorhildur). Margareta are două surori mai mici: Prințesa Benedikte a Danemarcei (n. 1944), care trăiește în Germania și regina Anne-Marie a Greciei (n. 1946), care trăiește la Londra. La 20 aprilie 1947, regele Christian al X-lea a murit
Margareta a II-a a Danemarcei () [Corola-website/Science/312661_a_313990]
-
culegeri de cântece eroice și ale zeilor redactate în Islanda în secolul al XIII-lea. Cu această însemnare începe cel mai vechi dintre cele patru manuscrise păstrate ale manualului de poetică și mitologie scris de literatul, istoriograful și omul politic islandez Snorri Sturluson (1179-1241) între anii 1220 și 1225. Cuvântul "" nu are corespondent în alte limbi germanice și, folosit ca titlu al unei lucrări cu intenție didactică poetică și mitografică, are mai multe interpretări posibile. În islandeza veche, "edda" înseamnă "bunică
Edda () [Corola-website/Science/311814_a_313143]
-
altă interpretare posibilă derivă "Edda" de la "óðr", care în islandeza veche însemna "arta poeziei, poezie". Titlul operei lui Snorri ar putea fi deci tradus prin "Cartea despre poezie". Acest titlu a fost interpretat și ca o trimitere la un toponim islandez, Oddi, respectiv locul în care Snorri a fost crescut și educat de către tatăl său adoptiv, Jón Loptsson. Astfel, "Edda" ar putea însemna "Cartea de la Oddi". În fine, o altă interpretare a acestui nume îl derivă din latinescul "ēdō", care se
Edda () [Corola-website/Science/311814_a_313143]