894 matches
-
bine de întâmplarea cu taxiul, după prânzul în onoarea lui Sidney. Mi-am dat seama că Lizzie plănuia să plece cu mine. Și în ultimul moment am invitat-o, deliberat, în taxi pe Nell Pickering. Nell era noua vedetă de musical, cu care flirtasem în tot timpul prânzului. Nell avea douăzeci și doi de ani (nu m-aș împotrivit deloc s-o am în haremul meu). Biata Lizzie! Mă întreb ce m-o fi determinat să-i scriu așa, deodată, epistola
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
a făcut ceva. Și avem șansa să respingem ce au realizat, să spunem că nu a fost bine, sau să acceptăm, pentru că ei erau tot din Iași! Teatrul "Avram Goldfaden", despre care am făcut un documentar, a ajuns teatru de musical în America, deci are rădăcini puternice. Mi se pare cea mai mare enormitate că festivalul "Avram Goldfaden" de la Iași nu se mai face. Era un festival care ajunsese la o reputație extraordinară. Eu am fost, în America, martorul ecoului acestui
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
care se transportă mobile sau frigidere, sau televizoare, cutii mai mari sau mai mici, din care actorii scoteau capul, sau apăreau dintr-o gaură, așa cum apăreau gangsterii, sau acești tipi extrem de bizari (personajele lui Brecht), și din asta se crea musicalul. Toți actorii au apreciat mult această idee. Însă, în ziua în care am trecut din sala de repetiție, pe scenă, ei au văzut aceleași cutii din carton că formează decorul orașului Chicago. Care e un oraș făcut din "cutii". Și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
și influența ei asupra dezvoltării spirituale a umanității, traducere de Eugen Munteanu, Editura Humanitas, București, 2008. Ingarden, Roman, Der Streit Um Die Existenz Der Welt, vol. 1-3. Max Niemeyer, Tübingen 1964. Ingarden, Roman, Ontology of the Work of Art: The Musical Work, the Picture, the Architectural Work, the Film, traducere de Raymond Meyer și John T. Goldthwait, Ohio University Press, Athens, 1989. Ingarden, Roman, The Ontology of the Work of Art, traducere de Raymond Meyer și John T. Goldthwait, Ohio University
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
cu opera muzicală, ci la o determinare reală a operei muzicale. Însă, opera nu poae fi identificată nici cu executarea sa, ea are o determinare ideală. În acest sens Verstegen avea să zică: "because of the unique nature of the musical work of art, Ingarden has to qualify the application of his general principles to this specific case. He first denies that the musical work of art can be identified with its notation. When one examines written notation (where it exists
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
o determinare ideală. În acest sens Verstegen avea să zică: "because of the unique nature of the musical work of art, Ingarden has to qualify the application of his general principles to this specific case. He first denies that the musical work of art can be identified with its notation. When one examines written notation (where it exists), one finds that it is 'riddled' with places of indeterminacy in which the performance actually 'fills' all of these out". Ian Verstegen, "Arnheim
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
aesthetically be equal in its validity". Collingwood, Principles of Art, op. cit., p. 286. 22 Ingarden eliberează opera muzicală de orice fel de stratificare întrucât existența sa nu poate fi dedusă, ea este înțeleasă ca un mediu. "Ingarden says that a musical work of art is not stratified. It is inherently so indeterminate as a medium that it cannot even project objects (or its appropriate objects are so few). Ingarden thus believes that program music is a borderline case of the musical
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
musical work of art is not stratified. It is inherently so indeterminate as a medium that it cannot even project objects (or its appropriate objects are so few). Ingarden thus believes that program music is a borderline case of the musical work of art". Ian Verstegen, "Arnheim and Ingarden on the Ontology of the Arts", în Gestalt Theory, 2010, vol. 32, nr. 4, pp. 307-322. 23 Putem vorbi de o identificare a naturii imaginare cu natura ideală, întrucât ambele naturi converg
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
prin obiective” asupra gândirii lui Franklin Bobbitt se găsesc lămuriri nu numai în The Curriculum (Houghton Mifflin, Boston, 1918); există lămuriri anterioare și ulterioare acestei date. Le citez pe cele mai semnificative: „A City School as a Community Art and Musical Center”, Elementary School Teacher, 12 (3), 1911, pp. 119-126; „The Elimination of Waste in Education”, Elementary School Teacher, 12 (6), 1912, pp. 259-271; „High Scool Costs”, School Review, 23 (8), 1915, pp. 505-534; What the School Teach and Might Teach
[Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
avut acolo!“, Îmi spune Jules, vorbindu-mi englezește cu Încetinitorul, la cererea mea, ca să-l pot Înțelege. În drum spre Manhattan, Jules Îmi explică de ce Ellen nu a putut să mă Întâmpine. Era la San Francisco, la premiera unui nou musical, pe nume Hair, despre care se zvonea deja că va revoluționa entertainment-ul american, și, cum regia era a lui Tom O’Horgan, unul dintre regizorii „La Mamei“, Ellen trebuia să fie prezentă. Jules Îmi spune, vrând evident să mă flateze
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
și l-am Îndrăgit. Umbrelele din Cherbourg la New York Joe Papp m-a invitat să pun În scenă o adaptare În stil musical a celebrului film Umbrelele din Cherbourg. Nu mă așteptam să se apeleze vreodată la mine pentru un musical. Mi se părea, pe bună dreptate, că este exclusiv teritoriul celor născuți și educați În această tradiție, o lume aparte, față de care mă simțeam străin. Admiram meșteșugul marilor nume care produceau aceste mașinării perfecte, care pentru mulți defineau noțiunea de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
Într-un supermarket, o vânzătoare vorbăreață m-a Întrebat Într-o zi ce meserie am și, când i-am spus că sunt regizor de teatru, s-a entuziasmat pe loc că sunt În showbusiness și a vrut să afle ce musical am făcut pe Broadway. I s-a părut foarte suspect când a aflat că specialitatea mea sunt clasicii, unde nu Întotdeauna se cântă și se dansează. Meseria despre care Îi vorbeam nu putea fi decât apă de ploaie, teatru pentru
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
se cântă și se dansează. Meseria despre care Îi vorbeam nu putea fi decât apă de ploaie, teatru pentru ea Însemnând Broadway musical și atât. N-am Îndrăznit să-i spun că eu mă cam plictiseam de câte ori asistam la un musical, pe Broadway sau out of town, unde se rodau de obicei spectacolele de acest gen Înainte de a fi prezentate În perimetrul Times Square, „singurul cartier al teatrului legitim“, cum ar fi spus vânzătoarea mea. N-am vrut să-i complic
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
vânzătoarea mea. N-am vrut să-i complic viața explicându-i că showbiz și teatru sunt două cuvinte foarte diferite. Showbiz e show și doar atât. Ba nu, e și biz - uneori - și atunci cresc bine conturile În bancă. Deși musicalurile pe care le vedeam aveau vitalitate, era o vitalitate de suprafață, spumoasă, distractivă, dar din care nu rămâneai decât cu câteva melodii de fredonat. Când i-am Întâlnit pe Michel Legrand și Jacques Demy, care tocmai descindeau de la Paris În
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
Nici ei nu erau familiari cu ce prinde sau nu pe scena newyorkeză și erau mirați (cel puțin așa mi se părea) că regizorul desemnat era un european ca și ei, și nu un specialist yankeu, crescut În ritm de musical. Ça va être un peu fragile, a recunoscut puțin timorat Legrand, dar Papp Își avea ideile lui și Îi plăcea riscul. Credea că un team european va aduce În musicalul american un suflu nou, insolit, fragile, mais sofistiqué!, și cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
ei, și nu un specialist yankeu, crescut În ritm de musical. Ça va être un peu fragile, a recunoscut puțin timorat Legrand, dar Papp Își avea ideile lui și Îi plăcea riscul. Credea că un team european va aduce În musicalul american un suflu nou, insolit, fragile, mais sofistiqué!, și cu aceste Încurajări ne-am pus pe treabă. Am Învățat mult din această experiență despre cât de importantă e ușurința cu care trebuie abordat totul Într-un musical. Împreună cu colaboratorul meu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
va aduce În musicalul american un suflu nou, insolit, fragile, mais sofistiqué!, și cu aceste Încurajări ne-am pus pe treabă. Am Învățat mult din această experiență despre cât de importantă e ușurința cu care trebuie abordat totul Într-un musical. Împreună cu colaboratorul meu Yeargan am conceput o serie de paravane mobile de inspirație Gordon Craig, construite din plexiglas transparent, tratat În așa fel ca să dea senzația ploii care curge, și care creau prin mișcare atmosfera idilei suave din micul port
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
atmosfera idilei suave din micul port provincial unde plouă Întruna... Prin combinația de geometrie rece a paravanelor și de joc realist al cântăreților-actori speram să putem evita atmosfera de sirop și melodramă lacrimogenă, loc prea comun al situației tipice de musical, În care un băiat Întâlnește o fată. Dar melodiile sensibile ale lui Legrand erau interpretate cu eleganță și discreție, astfel că emoția trecea rampa direct, direct și simplu, pe Înțelesul omului de rând, fără mesaje prea sofisticate, sau așa ne
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
trecea rampa direct, direct și simplu, pe Înțelesul omului de rând, fără mesaje prea sofisticate, sau așa ne imaginaserăm noi că se va Întâmpla, când ne propuseserăm să tratăm un astfel de material fragile. Până la urmă, pentru publicul tradițional de musical, propunerea a fost și prea fragilă, și chiar prea sofisticată. Nu era nimic din glitz and glitter-ul cu care erau obișnuiți adoratorii de showbiz, nici numere de dans, costume sau efecte de lumini care să-ți taie respirația, nimic din
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
Umbrelele au continuat să se joace off-Broadway pentru un public mai tânăr, ca să fie apoi reluate la Los Angeles și la Londra, pe West End, cu un contract limitat. Evident nu eram un regizor destul de comercial ca să concurez cu un musical născut În paradisul businessului uptown. În același timp, colegii și jurnaliștii din avangardă ridicau din sprâncene, Îngrijorați pentru traiectoria oscilantă a carierei mele: „Cum e posibil ca după greci, Shakespeare, Brecht, Cehov sau Strindberg să ajungi la Jacques Demy? Nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
mers la capătul lumii să pun În scenă Oneghin. Ce ciudat se legau lucrurile! De unde să-mi fi Închipuit că Umbrelele mă vor duce la Cardiff, și nu În Times Square, deschizându-mi o carieră nouă, dar nu În lumea musicalului, ci a operei!? Maestrul și Margareta de două ori Dar Înainte de a-mi face bagajele spre un nou necunoscut, am reușit să termin singura adaptare pe care am scris-o după un roman. Maestrul și Margareta e una dintre acele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
și oprești din lucru din când În când, Înainte ca surmenajul să devină cronic, Înainte ca depresia să ia forme clinice. Lysistrata musical De abia terminate examenele cu studenții, am luat trenul spre Boston. Mi se propusese un proiect de musical după Lysistrata, Împreună cu compozitorul Galt Mac Dermot, unul dintre autorii celebrului musical Hair. El fusese contractat de ART să compună o partitură originală pentru vechea comedie de Aristofan, În care Cherry Jones urma să aibă rolul titular. Aș fi vrut
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
devină cronic, Înainte ca depresia să ia forme clinice. Lysistrata musical De abia terminate examenele cu studenții, am luat trenul spre Boston. Mi se propusese un proiect de musical după Lysistrata, Împreună cu compozitorul Galt Mac Dermot, unul dintre autorii celebrului musical Hair. El fusese contractat de ART să compună o partitură originală pentru vechea comedie de Aristofan, În care Cherry Jones urma să aibă rolul titular. Aș fi vrut să spun NU, dar nu puteam să-i refuz nici pe Bob
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
blues de Sam Shepard, spectacol montat pe plaja Oceanului Atlantic, la New Haven, cu studenții școlii de teatru de la Yale University. - Maestrul și Margareta, adaptare de Andrei Șerban după romanul lui Bulgakov, la Public Theater, New York. 1979 - Umbrelele din Cherbourg, un musical după filmul lui Jacques Demy și Michel Legrand, la Public Theater. - O, ce zile frumoase de Beckett, la Public Theater. - Livada cu vișini, cu actori japonezi la Teatrul Shiki, Tokyo. - Emisiune de televiziune consacrată regizorului Andrei Șerban de PBS, channel
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
Spectacol-colaj după Richard al III-lea și Henric al VI-lea de Shakespeare, „La Mama“ (cu studenții actori de la Columbia University). - Neguțătorul din Veneția de Shakespeare, Comédie Française. - Hovanșcina de Musorgski, Opéra de Paris Bastille, Maggio Musicale Florența. 2002 - Lysistrata, musical după Aristofan, ART. - Herakles de Euripide, Teatrul Național din Salonic la Festivalul de la Epidaur. - Peer Gynt de Ibsen, Riverside Theater (cu studenții actori de la Columbia University). 2003 - Pericles de Shakespeare, ART. - Vecerniile siciliene de Verdi, Opéra de Paris Bastille. - Benvenuto
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]