4,624 matches
-
de nereprodus. Cum tot de nereprodus sunt și alte câteva versuri care pariază pe cuvinte inexistente în DEX. (Dar să fim sinceri, cât din vocabularul poeziei în genere necesită explicații de dicționar ? Chiar avem nevoie de el ?) Dacă nu le transcriu aici, e din simplul motiv că nu mi se pare oportun să le scot din context. Mergeți pe mâna mea și citiți-le de la sursă. N-o să vă sune distonant. Autorul le asamblează în așa fel încât obida lui, rostită
O poezie de succes by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6776_a_8101]
-
că Vianu cita sau, cel puțin, citea - avizat poezia lui Eminescu. E ușor să te joci cu virgula într-un text, dar când dai de sensuri opuse, ce faci? Pur și simplu Gheorghe Doca are interpretări subliminale: simte demoniacul - dar transcrie eroic. Mi s-a mai întâmplat asta cel puțin de două ori. O dată, citindu-l pe Aureliu Goci într-o prefață la o ediție a sa din Eminescu: interpretează eminescian - dar transcrie textul maiorescian. A doua oară, mult mai interesant
Eminescu și virgula by N. Georgescu () [Corola-journal/Journalistic/6785_a_8110]
-
Gheorghe Doca are interpretări subliminale: simte demoniacul - dar transcrie eroic. Mi s-a mai întâmplat asta cel puțin de două ori. O dată, citindu-l pe Aureliu Goci într-o prefață la o ediție a sa din Eminescu: interpretează eminescian - dar transcrie textul maiorescian. A doua oară, mult mai interesant, în cazul interpretărilor lui Caius Dobrescu: ajunge adesea la sensuri eminesciene pe texte mișcate rău de editori (de câteva ori chiar declară că nu înțelege sau nu se înțelege textul... fiind vorba
Eminescu și virgula by N. Georgescu () [Corola-journal/Journalistic/6785_a_8110]
-
la fel ca a mea și niște sprâncene trase ! N-o să aibă nevoie să și le penseze." (pag. 234) În sfârșit, în puține cuvinte romanul Întâlnirea consfințește drumul de la vocație la decizie. Organizat într-o neclintită succesiune de planuri, primul transcriind faptele profesorului Traian Manu la întoarcerea în țară, iar cel de-al doilea - informările agramate ale securiștilor dispuși să-i monitorizeze pas cu pas vremelnica prezență în România, acest traseu inițiatic recuperează toate accentele necesare disocierii dintre nuvelistică și proza
Probleme de dosar by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7928_a_9253]
-
la fel de frumos și de important cel zămislit anul trecut și cel inspirat acum un deceniu, când erați mai tânăr. Voi regăsi cu emoție Alesul, cel în trei secvențe, voi regăsi Lucifer și Golgotha, dar și Fără de toamnă, pe care-l transcriu aici, în final: "Fratele meu a văzut toamna venind/ Și-mi zise, mirat cât se cuvine:/ Padre, dar nu te încearcă vreun gând/ Despre sfânta uitare de sine?// La balul frunzelor veneai râzând;/ O doamnă tristă deschidea festinul/ Și tu
Actualitatea by Ștefan Ciobanu () [Corola-journal/Journalistic/7942_a_9267]
-
raționalismul "neoclasic" al structuralismului. Oricum, și acesta e reproșul de căpetenie ce i se poate aduce, structuralismul nu are priză la nivelul axiologic, decisiv, al produselor de artă. Cum ar putea birocrația analitică a acestuia să stabilească valoarea? În încheiere, transcriem pertinentele rînduri ale lui Gaetan Picon: "Toate încercările făcute pentru a da ideii de structură o precizie estetică și o forță estetică - adică pentru a determina la nivelul structurii calitatea operei - au eșuat. Pentru ca noțiunea de structură să se identifice
Amurgul metodelor (II) by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/7971_a_9296]
-
compilația sa din Alifia despre creșterea taxelor și impozitelor, creșterea datoriilor interne și externe, politici militare aberante - și destrăbălarea celor cu boașe mediocre!... Apoi Ioanea Păsulii îi întinse generalului, cu timiditate, filele lucrării sale de masterat, pe care o scrisese (transcrisese) la școala, ospiciul de nebuni din Iași, unde-și petrecuse o vreme destul de lungă, internat sub acoperire. Era vorba, în mare, îi explică el generalului, turnându-i zaibăr în pahar, de viclenia zeilor, de prezența lui Ulise la Troia și
întoarcerea tatălui risipitor by D.R. Popescu () [Corola-journal/Journalistic/7811_a_9136]
-
pot folosi numai creion negru. Cei care vor să corecteze o greșeală trebuie să taie fiecare rând din pasajul greșit cu o linie orizontală. Regulamentul de organizare BACALAUREAT 2013 arată că în cazul în care unii elevi vor să-și transcrie lucrarea, fără să depășească însă timpul stabilit, primesc alte coli de examen. Toate cazurile de corupție sau situațiile special pot fi semanalate pe site-ul www.edu.ro, pe prima pagină, unde există o secțiune specială - Sesizează fapte de corupție
Bacalaureat 2013: Subiecte și bareme la Limba română, pe De Ce News by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/78178_a_79503]
-
luarea ca ostatică a iubitei sale sau a mamei acesteia. La fel ca și în filmele celorlalți regizori menționați mai sus avem acest amestec de sordid și cenușiu cotidian, un mizerabilism al lumii tranziției, iar scenele care deschid filmul par transcrise dintr-un film de Corneliu Porumboiu. Bobby Păunescu a învățat bine lecția cinematografică a regizorilor Noului Val, însă nu vine cu nimic nou, aportul său "stilistic" este minimal(ist). Ca și Cealaltă Irina, Francesca atrage atenția asupra apropierii momentului când
Duios Francesca trecea... by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/6830_a_8155]
-
uit niciodată enigmatica frază a gazdelor mele din județul Bihor, care mă invitau să fac foc în sobă când se întunecă, să pun petrol peste lemne ca să ardă mai ușor: "Băgați și fotoghin în candalău când să face șutic." Am transcris aproximativ un șir de cuvinte a căror pronunție le făcea încă mai impenetrabile decât le vedeți scrise. Englezii sunt mult mai onești din acest punct de vedere: ei n-au nici o problemă să-și definească limba "oficială", acea splendidă englezească
Vorbiți cu accent? by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/7561_a_8886]
-
adevărată revelație, este volumul Scrise-n furtună, 2008, fără precizarea editurii și a locului unde a apărut, în care se reproduce anastatic caietul-manuscris, cu o admirabilă caligrafie, pe care familia l-a păstrat cu emoție și teamă, pentru că aici erau transcrise impresiile poetice dintr-o amară experiență biografică: exilul didactic la Rogojeni pe malul Prutului, în perioada 1949-1950, și anii petrecuți la Canal, 1952-1954, care nu a fost nicidecum un "Drum fără pulbere", așa cum festivist și neconvingător scria un roman realist-socialist
O restituire necesară by Ion Buzași () [Corola-journal/Journalistic/7569_a_8894]
-
a inspirat o poezie carcerală ce se constituie ca un capitol încă puțin cunoscut al poeziei române contemporane. Scrise pe petece de hârtie, cusute în căptușeala hainelor cu care s-a eliberat, așa cum ne încredințează urmașii poetului, ele au fost transcrise cu grijă, cu finețe de caligraf într-un caiet care vede acuma lumina tiparului și care constituie ceea ce am putea numi și o literatură de samizdat. Aspecte din viața Blajului reia titlul volumului publicat în 1942, la care adaugă și
O restituire necesară by Ion Buzași () [Corola-journal/Journalistic/7569_a_8894]
-
ale anatomiei feminine vă referiți îndeosebi la Profira și nu la mamă, cum ar fi firesc? - Din cauza jenii! În manuscrise e altfel... - Înainte de a învăța - în studenția dvs. de medicinist - anatomia feminină, ce reprezentări fanteziste ale acesteia aveați? Le-ați transcris în poeziile dvs. (în care femeia pare a avea doar sâni, șolduri, fese, coapse, picioare și alte înzestrări inavuabile)? - Nimic nu este inavuabil la o femeie, mai ales dacă o iubești... Nu prea am avut reprezentări fanteziste, la țară fetele
Emil Brumaru „M-au eliminat de la grădiniță pentru că, iarna, trînteam fetițele în nămeți...” by Ioana Revnic () [Corola-journal/Journalistic/7573_a_8898]
-
a dat, amabil, caligra-fiin-du-l clar pe o foaie pentru rețete: "Se adeverește prin prezenta că scriitorul Emil Brumaru, fost medic, nu este nici Andreea Marin, nici Mihai Viteazul. Pentru a-i servi... etc." Ștampilă, parafă, iscălitură, întreg dichisul. Textul îl transcriu din memorie, originalul îl are Alex Ștefănescu. Mi-a promis că îl facsimilează în ediția a doua a Istoriei... Pînă atunci risc să concurez pe Andreea Marin (ar fi o chestie!) sau pe Mihai Viteazul, vajnic, în celebritate. - Se spune
Emil Brumaru „M-au eliminat de la grădiniță pentru că, iarna, trînteam fetițele în nămeți...” by Ioana Revnic () [Corola-journal/Journalistic/7573_a_8898]
-
literară, nr. 2 din 18 ianuarie 2008, Nicolae Scurtu s-a impus că un eminent și laborios istoric literar, preocuparea să esențială fiind aceea de a cerceta, cu pasiune și competența, arhivele marilor biblioteci și ale celor particulare, descoperind și transcriind documente, manuscrise și scrisori inedite, revelatorii pentru destinul, operă și personalitatea unor reprezentanți de seamă ai literaturii române. Dintre lucrările sale deosebit de importante reamintesc edițiile critice G. Călinescu: Scrisori și documente (1979), E. Lovinescu: Scrisori și documente (1981), Ion Barbu
Documente literare by Teodor Vârgolici () [Corola-journal/Journalistic/7601_a_8926]
-
convenabilă diplomatic, de armistițiu. Fiindcă ce stipulează din unghi cronologic acesta din urmă, în încercarea de a depăși umbra propriilor glose stilistice, se dovedește, prin simplism, departe chiar de părerile paradoxale ale lui Agopian, și deci incongruent cu spiritul acestora. Transcriu o idee care, lansată într-un studiu anterior, reapare astăzi în prefața Operelor de la Polirom: "Cărțile lui Agopian reprezintă o victorie a imaginației creatoare și veriga lipsă a evoluției prozei noastre dominate vreme de un secol și jumătate de redare
Ostaticul istoriei by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7539_a_8864]
-
publicat în urmă cu câțiva ani în România literară analizam rădăcinile acestui fenomen în sistemul nostru educațional. Până la o anumită vârstă, un copil poate crede că o poezie de Coșbuc devine a lui prin simplul fapt de a o fi transcris în caietul său cu propria sa mână. Vine apoi cu ea la o revistă și o propune spre publicare. Acest simpatic scenariu al naivității infantile, simptom semnificativ al dificultății de a face educația ideii de proprietate intelectuală, ar trebui să
În apărarea proprietății intelectuale by Solomon Marcus () [Corola-journal/Journalistic/7098_a_8423]
-
limbaj colocvial face notă discordantă cu tonul grav al scrosorilor) ce își asumă sarcina de a ordona și de a traduce respectivele epistole cu scopul de a le da forma unui roman, un roman ce nu se scrie, ci se transcrie. Pe de altă parte, exhibarea tehnicilor narative pune cititorul în fața unor elemente de metaroman: "Asta e o scrisoare în care doar îți spun că-ți scriu o scrisoare. De-a dreptul postmodern, nu-i așa?" sau "Mai multe vieți, viețile
Fericire portugheză by Dana Pîrvan-Jenaru () [Corola-journal/Journalistic/7338_a_8663]
-
adjectiv "bon, agréable, beau". Mișto a fost înregistrat, de altfel, de mai vechile cercetări asupra limbii țiganilor (în primul rînd a celor din România): Kogălniceanu (în Esquisse sur l'histoire, leș moeurs et la langue des cigains, Berlin, 1837) îl transcrie cu ț sonorizat, devenit d - mischdo - și îl definește că "bon", cu precizarea că se referă la inanimate (spre deosebire de ladscho, care s-ar referi la persoane); diferențierea este desigur legată de natură adverbiala a cuvîntului, prin care sînt calificate acțiuni
Mișto și legenda bastonului by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7622_a_8947]
-
reușit, prin bunăvoința editurii, să intru în contact cu autorul. Neputîndu-ne întîlni pentru a realiza un interviu pe viu, în formula sa tradițională, am recurs (în premieră în ceea ce mă privește) la soluția unui dialog pe chat, pe care-l transcriu, în traducere. R.B.: Frédéric Stauff, eroul romanului dumneavoastră, al cărui nume ar putea trece drept anagrama lui Faust, dispune de amprentele "biometrice" ale unor predecesori iluștri, cea mai vizibilă fiind cea lăsată de Cioran. Ce v-a determinat să optați
„Ora închiderii în grădinile Apusului“ by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/7631_a_8956]
-
de administrarea cerebrală a setului instabil de dependențe. Faptele țin, pe aceste considerente, de domeniul vast al anodinului. Câteva secvențe ies, emoțional, în relief. Întâmplător sau nu, ele nu se petrec decât în mintea personajului - poate același din Urbancolia - și transcriu, în plină Germanie a solitudinii, evenimente provinciale românești. O astfel de enclavă imaginară e domesticul Botoșani: În cele două zile cât și-a vizitat orașul, una și-a petrecut-o cu Ioana. Avea emoții când a intrat în blocul de pe
Șah mat ! by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7638_a_8963]
-
sîrbă, pentru a trece apoi la texte așternute direct în românește. În locul habitualelor stări conflictuale dintre naționalități, o mișcătoare umoare a concordiei, rimînd cu ceea ce se cheamă acum, cu o sintagmă politicianist-clișeizată, "integrare europeană". Pe un fundal istoric, bardul își transcrie relația morală cu ambele țări dunărene: "Încă mai simt și cutremurul / din anul... și din anul... / și mirosul sîngelui vărsat / a cincea oară în Balcani / într-un singur secol care / abia ieri a trecut... și eu / intru! Intru - imediat!// Oaia
Poet și personaj by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/7642_a_8967]
-
pe care îl dorea plasat întotdeauna într-un colț al odăii. Aici scrisese el Jucătorul, Crimă și pedeapsă ca și o serie de nuvele, repede, tot mai repede, cu o caligrafie ce o silea pe devotata lui soție să-i transcrie paginile ca să le facă lizibile (celebra viteză de scriere a geniilor, din care am văzut o mostră la Lausanne, pe o pagină ieșită de sub pana lui Mozart). Și astfel, pășind pe "micul teritoriu al marii lumi" a lui Dostoievski, i-
George BANU - Sankt Petersburg, oraș de piatră by Ileana Littera () [Corola-journal/Journalistic/7650_a_8975]
-
lucrurilor. Apoi mai este ceva: a gândi prea mult înainte de a acționa. Dar tot Oliveira este bărbatul care scrie cea mai frumoasă epistolă de dragoste (a se vedea capitolul 7) către femeia pe care nu o iubește (pretinde el). Voi transcrie aici doar finalul scrisorii: mâinile mele încearcă să ți se adâncească în piele, să-ți mângâie necuprinsul părului în timp ce ne sărutăm de parc-am avea gura plină de flori sau de pești, de mișcări vii, de aromă nedeslușită. Și dacă
Julio Cortázar, scrisori de dragoste by Ruxandra Cesereanu () [Corola-journal/Journalistic/7484_a_8809]
-
din cauza unor cuvinte ieșite din uzul limbii vorbite și al limbii literare. Și nu în ultimul rând, dacă ar fi fost filologi, și dl Borleanu și dna redactrice Dușa Udrea și-a fi pus cu seriozitate întrebarea cum ar trebui transcrise pentru copii textele lui Grigore Alexandrescu, fără a-i schilodi grav limba și versurile. Nefiind, după cum se vede din ediție, filologi, li s-a părut amândurora că transpunearea textelor în ortografia actuală și chiar translarea unor cuvinte ar fi soluțiile
Grigore Alexandrescu, Umbra lui Mircea. La Cozia1 by G. Pienescu () [Corola-journal/Journalistic/7268_a_8593]