65,710 matches
-
condițiile de încadrare în muncă a lucrătorilor cu timp parțial, recunoscând că problemele legate de sistemele obligatorii de asigurări sociale țin de decizia statelor membre. În contextul principiului nediscriminării, părțile semnatare ale prezentului acord au luat notă de Declarația cu privire la ocuparea forței de muncă a Consiliului European de la Dublin din decembrie 1996, în care Consiliul a subliniat, între altele, necesitatea de a face sistemele de securitate socială mai favorabile ocupării forței de muncă prin "dezvoltarea unor sisteme de protecție socială capabile
jrc3368as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88526_a_89313]
-
părțile semnatare ale prezentului acord au luat notă de Declarația cu privire la ocuparea forței de muncă a Consiliului European de la Dublin din decembrie 1996, în care Consiliul a subliniat, între altele, necesitatea de a face sistemele de securitate socială mai favorabile ocupării forței de muncă prin "dezvoltarea unor sisteme de protecție socială capabile să se adapteze la noile modele de muncă și să ofere o protecție corespunzătoare salariaților încadrați în aceste tipuri de muncă". Părțile semnatare ale prezentului acord consideră că această
jrc3368as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88526_a_89313]
-
lucru și securitatea lucrătorilor, Comisia și-a anunțat intenția de a propune o măsură obligatorie din punct de vedere juridic la nivelul Comunității; 4. Întrucât concluziile întrunirii Consiliului European de la Essen au subliniat necesitatea unor măsuri de promovare atât a ocupării, cât și a șanselor egale pentru bărbați și femei și au solicitat măsuri pentru "o creștere mai intensivă a ocupării forței de muncă, în special printr-o organizare mai flexibilă a muncii într-un mod în care să satisfacă atât
jrc3368as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88526_a_89313]
-
la nivelul Comunității; 4. Întrucât concluziile întrunirii Consiliului European de la Essen au subliniat necesitatea unor măsuri de promovare atât a ocupării, cât și a șanselor egale pentru bărbați și femei și au solicitat măsuri pentru "o creștere mai intensivă a ocupării forței de muncă, în special printr-o organizare mai flexibilă a muncii într-un mod în care să satisfacă atât dorințele salariaților, cât și cerințele concurenței"; 5. Întrucât părțile semnatare ale prezentului acord atribuie importanță măsurilor care să faciliteze accesul
jrc3368as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88526_a_89313]
-
sociali pot, acolo unde este cazul, acorda accesul la anumite condiții de încadrare în muncă, dacă se întrunesc anumite aspecte legate de perioada de serviciu, timpul lucrat sau remunerarea. Condițiile privind accesul lucrătorilor cu timp parțial la condiții speciale de ocupare a forței de muncă ar trebui revizuite periodic având în vedere principiul nediscriminării enunțat în clauza 4 alin. (1). Clauza 5: Posibilități de muncă cu timp parțial 1. În contextul clauzei 1 din prezentul acord și al principiului nediscriminării între
jrc3368as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88526_a_89313]
-
în cauză. Acest plic trebuie să fie lipit și pus, la rândul lui, într-un plic cu adresa menționată în aviz. Ofertele pot, în egală măsură, fi transmise prin fax la numerele de apel indicate în avizul cererii de ofertă. Ocuparea numerelor de apel nu poate fi invocată pentru nerespectarea termenului de prezentare a ofertelor. Ofertele trebuie să ajungă sau să fie depuse într-o formă integrală înainte de expirarea termenului indicat în avizul de cerere de ofertă. 2. Pentru un lot
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
la sugestia sa privind consolidarea dialogului social sectorial; întrucât Parlamentul European, în Rezoluția sa din 18 iulie 1997(2), răspunzând comunicării Comisiei, a cerut să se acorde o importanță deosebită dialogului social sectorial, deoarece impactul reglementării și/sau liberalizării asupra ocupării forței de muncă în sectoarele economice poate fi evaluat cel mai bine în cadrul dialogului social; întrucât Comitetul Economic și Social, în avizul său din 29 ianuarie 1997(3), răspunzând comunicării Comisiei, a arătat că dialogul sectorial trebuie să fie productiv
jrc3593as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88752_a_89539]
-
totale a subvenției pasibile de măsuri compensatorii, diminuarea efectivă și potențială a vânzărilor, beneficiilor, producției, cotei de piață, productivității, randamentului investițiilor sau utilizării capacităților; factorii care influențează prețurile în Comunitate, efectele negative, efective și potențiale, asupra fluxurilor de lichidități, stocurilor, ocupării forței de muncă, salariilor, creșterii economice, capacității de a mobiliza capitalurile sau investițiile și, în cazul agriculturii, asupra utilizării sporite a programelor de susținere ale autorităților publice. Această listă nu este exhaustivă și unul sau mai mulți din acești factori
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
responsabilitatea gestionării și luării de decizii a autorităților locale și încurajarea inițiativelor și asumarea responsabilității de către comunitățile locale și stabilirea de structuri locale; și (iii) adaptarea, după caz, a cadrului instituțional și reglementativ al gestionării resurselor naturale, pentru a garanta ocuparea terenurilor pentru populațiile locale; (d) măsuri pentru îmbunătățirea cunoștințelor privind deșertificarea: (i) promovarea cercetării și colectarea, procesarea și schimbul de informație privind aspectele științifice, tehnice și socio-economice referitoare la deșertificare; (ii) ameliorarea capacităților naționale în cercetare și în colectarea, procesarea
jrc3545as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88704_a_89491]
-
fie responsabil pentru obligațiile financiare și alte obligații care îi revin în conformitate cu prezentul acord. CAPITOLUL XIV STANDARDE DE MUNCĂ ECHITABILE Articolul 49 Standarde de muncă echitabile Membrii declară că, în vederea creșterii nivelului de trai al populației și pentru a asigura ocuparea forței de muncă, vor depune eforturi pentru menținerea unor standarde de muncă și a unor condiții de lucru echitabile în diferitele ramuri ale producției de cacao din țările în cauză, care să corespundă cu nivelul lor de dezvoltare, atât pentru
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
treia liniuță: "7. Realizarea pieței interne trebuie să conducă la o îmbunătățire a condițiilor de muncă și de viață ale lucrătorilor din Comunitatea Europeană (...). Această îmbunătățire trebuie să determine, acolo unde este necesar, dezvoltarea anumitor aspecte ale reglementărilor referitoare la ocuparea forței de muncă, cum ar fi procedurile de concediere colectivă și cele referitoare la faliment. 17. Informarea, consultarea și participarea lucrătorilor trebuie dezvoltate prin mecanisme adecvate, ținându-se cont de practicile în vigoare în diferitele state membre. (...) 18. Aceste proceduri
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
Consiliului, au adoptat o rezoluție privind lupta împotriva rasismului și a xenofobiei 6; (7) întrucât, la 5 octombrie 1995, Consiliul și reprezentanții guvernelor statelor membre reuniți în cadrul Consiliului au adoptat o rezoluție privind lupta împotriva rasismului și xenofobiei în domeniul ocupării forței de muncă și al afacerilor sociale 7, iar la 25 octombrie 1995 au adoptat o rezoluție privind reacția sistemelor educaționale la problemele rasismului și xenofobiei 8; (8) întrucât, la 15 iulie 1996, Consiliul, hotărând în temeiul art. K3 din
jrc3425as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88584_a_89371]
-
xenofobiei, în special în următoarele domenii de activitate: (a) libera circulație a persoanelor pe teritoriul Comunității; (b) televiziunea și celelalte mijloace de informare în masă, precum și alte mijloace de comunicare; (c) educație, formare profesională și tineret; (d) politică socială, inclusiv ocuparea forței de muncă; (e) libera circulație a mărfurilor; (f) cultură. Articolul 4 Rețeaua europeană de informare în privința rasismului și xenofobiei (Raxen) 1. Pentru a permite instituirea cât mai rapidă și eficientă a rețelei prevăzute în art. 2 alin. (2) lit.
jrc3425as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88584_a_89371]
-
pentru marinari: Ναυτικό Απομαχικό Ταμείο (NAT), Πειραιάς [Casa de pensii pentru marinari (NAT)], Pireu. 5. În vederea aplicării art. 80 alin. (2), 82 alin. (2) și 85 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Οργανισμός Απασχόλησης Εργατικού Δυναμικού (OAEΔ), Γλυφάδα (Organismul pentru ocuparea forței de muncă), Glyfada; 6. În scopul aplicării art. 81 din regulamentul de aplicare: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (IKA), Αθήνα [Institutul de Asigurări Sociale (IKA)], Atena. 7. În scopul aplicării art. 102 alin. (2) din regulamentul de aplicare: (a) alocații familiale
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
de aplicare: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (IKA), Αθήνα [Institutul de Asigurări Sociale (IKA)], Atena. 7. În scopul aplicării art. 102 alin. (2) din regulamentul de aplicare: (a) alocații familiale și ajutoare de șomaj: Οργανισμός Απασχόλησης Εργατικού Δυναμικού (OAEΔ), Γλυφάδα (Organismul pentru ocuparea forței de muncă), Glyfada; (b) prestații pentru marinari: Οίκος Ναύτου Πειραιάς (Casa de pensii a marinarilor, Pireu); (c) alte prestații: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (IKA), Αθήνα [Institutul de Asigurări Sociale (IKA)], Atena. 8. În vederea aplicării art. 110 din regulamentul de aplicare
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
marinarilor, Pireu); (c) alte prestații: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (IKA), Αθήνα [Institutul de Asigurări Sociale (IKA)], Atena. 8. În vederea aplicării art. 110 din regulamentul de aplicare: (a) alocații de familie, ajutoare de șomaj: Οργανισμός Απασχόλησης Εργατικού Δυναμικού (OAEΔ), Γλυφάδα (Organismul pentru ocuparea forței de muncă), Glyfada; (b) prestații pentru marinari: Ναυτικό Απομαχικό Ταμείο (NAT), Πειραιάς [Casa de asigurări a marinarilor (NAT)], Pireu; (c) alte prestații: Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων (IKA), Αθήνα [Institutul de Asigurări Sociale (IKA)], Atena. 9. În vederea aplicării art. 113 alin
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
ridicat de convergență durabilă și în special o poziție financiară publică durabilă; întrucât este necesară menținerea unor poziții bugetare sănătoase în aceste state membre pentru a sprijini stabilitatea prețurilor și pentru întărirea condițiilor favorabile unei creșteri susținute a producției și ocupării forței de muncă; întrucât este necesar ca statele membre participante să prezinte programe pe termen mediu, denumite mai jos "programe de stabilitate"; întrucât este necesar să fie definite elementele principale ale acestor programe; (9) întrucât statele membre care nu adoptă
jrc3454as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88613_a_89400]
-
public și evoluția posibilă a ratei datoriei publice a statului. b) principalele estimări asupra evoluției economice așteptate și variabilele economice importante relevante pentru realizarea programelor de stabilitate cum ar fi cheltuielile de investiții publice, produsul intern brut real (PIB), creșterea, ocuparea forței de muncă și inflația; c) descrierea măsurilor bugetare și a altor măsuri de politică economică ce se iau și/sau se propun pentru îndeplinirea obiectivelor programului și în cazul principalelor măsuri bugetare, o evaluare a efectelor lor cantitative asupra
jrc3454as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88613_a_89400]
-
raportul dintre aceste obiective și stabilitatea prețurilor și cursurilor de schimb; b) principalele estimări asupra evoluților economice așteptate și asupra variabilelor economice importante care sunt relevante pentru realizarea programelor de convergență, precum cheltuielile publice de investiții, creșterea reală a PIB, ocuparea forței de muncă și inflația; c) o descriere a măsurilor bugetare și a altor măsuri de politică economică luate și/sau propuse pentru a realiza obiectivele programului și în cazul principalelor măsuri bugetare, o estimare a efectelor lor cantitative asupra
jrc3454as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88613_a_89400]
-
l'agriculture - Ministerul agriculturii - Ministère des classes moyennes - Ministerul claselor mijlocii - Ministère des communications et de l'infrastructure - Ministerul comunicațiilor și al infrastructurii - Ministère de la défense naționale (1) - Ministerul apărării naționale 1 - Ministère de l'emploi et du travail - Ministerul ocupării forței de muncă și al muncii - Ministère des finances - Ministerul finanțelor - Ministère de l'intérieur et de la fonction publique - Ministerul de interne și al funcției publice - Ministère de la justice - Ministerul justiției - Ministère de la santé publique et de l'environnement - Ministerul
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
Office național des pensions - Oficiul național de pensii - La Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité - Casă auxiliara de asigurări de boală și invaliditate - Le Fonds des maladies professionnelles - Fondul pentru boli profesionale - L'Office național de l'emploi - Oficiul național al ocupării forței de muncă DANEMARCA 1. Folketinget - Rigsrevisionen 2. Statsministeriet 3. Udenrigsministeriet - 2 departementer 4. Arbejdsministeriet - 5 styrelser og institutioner 5. Boligministeriet - 7 styrelser og institutioner 6. Erhvervsministeriet - 7 styrelser og institutioner 7. Finansministeriet - 3 styrelser og institutioner 8. Forskningsministeriet - 1
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
et moyennes entreprises et du commerce et de l'artisanat - Ministerul întreprinderilor și al dezvoltării economice, însărcinat cu întreprinderile mici și mijlocii și al comerțului și artizanatului - Ministère du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle - Ministerul muncii, al ocupării forței de muncă și al formării profesionale - Ministère de la culture et de la francophonie - Ministerul culturii și al francofoniei - Ministère du budget - Ministerul bugetului - Ministère de l'agriculture et de la pêche - Ministerul agriculturii și pescuitului - Ministère de l'enseignement supérieur et
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
pour l'amélioration des conditions de travail (ANACT) - Agenția națională pentru ameliorarea condițiilor de muncă (ANACT) - Agence naționale pour l'amélioration de l'habitat (ANAH) - Agenția națională pentru ameliorarea habitatului (ANAH) - Agence naționale pour l'emploi (ANPE) - Agenția națională pentru ocupare a forței de muncă (ANPE) - Agence naționale pour l'indemnisation des français d'outre-mer (ANIFOM) - Agenția națională pentru indemnizarea francezilor de peste mări (ANIFOM) - Assemblée permanente des chambres d'agriculture (APCA) - Adunarea permanentă a camerelor agricole (APCA) - Bibliothèque naționale - Bibliotecă națională
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
Justiție / Procuraturii - Biroul de Evaluare - Comisia Funcționarului Public - Biroul Avocatului Poporului - Biroul Comisarilor de Venit - Departamentul Justiției - Comisarii pentru Donații Caritabile și Moșteniri pentru Irlanda - Departamentul Mediului Înconjurător - Departamentul Educației - Departamentul Marinei - Departamentul Agriculturii, Alimentației și Pădurilor - Departamentul Întreprinderii și Ocupării Forței de Muncă - Departamentul Comerțului și Turismului - Departamentul Apărării 1 - Departamentul Afacerilor Externe - Departamentul Bunăstării Sociale - Departamentul Sănătății - Departamentul Transportului, Energiei și Comunicațiilor ITALIA Entități achizitoare 1. Ministerul Trezoreriei 1 2. Ministerul de Finanțe 2 3. Ministerul Justiției 4. Ministerul
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
Ministerul de Finanțe 2 3. Ministerul Justiției 4. Ministerul Afacerilor Externe 5. Ministerul Educației 6. Ministerul de Interne 7. Ministerul Lucrărilor Publice 8. Ministerul pentru Coordonare (Relații Internaționale și Politici Agricole CE) 9. Ministerul Industriei, Comerțului și Artizanatului 10. Ministerul Ocupării Forței de Muncă și Securității Sociale 11. Ministerul Sănătății 12. Ministerul Afacerilor Culturale și al Mediului Înconjurător 13. Ministerul Apărării 1 14. Ministerul Bugetului și Planificării Economice 15. Ministerul Comerțului Exterior 16. Ministerul Postei și Telecomunicațiilor 3 17. Ministerul Mediului
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]