8,054 matches
-
articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț din 1994 ("GATT"), în vederea modificării listelor cu angajamente ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, ale Republicii Malta, ale Republicii Polone, ale Republicii Slovenia și ale Republicii Slovace, în cadrul procesului lor de aderare la Uniunea Europeană și în vederea încheierii acestor negocieri, Comunitatea Europeană (CE) și Statele Unite ale Americii (Statele Unite) convin după cum urmează: Cel târziu la 1
22006A0511_01-ro () [Corola-website/Law/294525_a_295854]
-
în vigoare și nu fac obiectul unei aplicări provizorii: - Acord privind transportul aerian între Guvernul Belgiei și Guvernul Republicii Georgia, parafat la 24 februarie 1995, denumit în continuare "Acord Georgia-Belgia" în anexa II; - Acord privind transportul aerian între Guvernul Republicii Ungare și Guvernul Republicii Georgia, parafat la 29 iunie 1995, denumit în continuare "Acord Georgia-Ungaria" în anexa II; - Acord privind transportul aerian civil între Guvernul Republicii Letonia și Guvernul Republicii Georgia, semnat la Tbilisi la 5 octombrie 2005, denumit în continuare
22006A0520_01-ro () [Corola-website/Law/294527_a_295856]
-
Chișinău la 21 mai 1999 (denumit în continuare "Acord Moldova-Germania"); - Acord privind transportul aerian între Guvernul Republicii Elene și Guvernul Republicii Moldova, încheiat la Atena la 29 martie 2004 (denumit în continuare "Acord Moldova-Grecia"); - Acord privind transportul aerian între Guvernul Republicii Ungare și Guvernul Republicii Moldova, semnat la Budapesta la 19 aprilie 1995 (denumit în continuare "Acord Moldova-Ungaria"); - Acord privind serviciile aeriene între Guvernul Republicii Italiene și Guvernul Republicii Moldova, semnat la Roma la 19 septembrie 1997 (denumit în continuare "Acord Moldova-Italia"), astfel cum
22006A0513_01-ro () [Corola-website/Law/294526_a_295855]
-
și Matsu în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului de aderare la Uniunea Europeană A. Scrisoare din partea Comunității Europene Stimate domn, Ca urmare a demarării negocierilor între Comunitățile Europene (CE) și teritoriul vamal separat al Taiwanului, Penghu, Kinmen și
22006A0630_01-ro () [Corola-website/Law/294538_a_295867]
-
vamal separat al Taiwanului, Penghu, Kinmen și Matsu în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din GATT 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului lor de aderare la Uniunea Europeană, se convin următoarele între CE și teritoriul vamal separat al Taiwanului, Penghu, Kinmen și Matsu în vederea încheierii negocierilor inițiate ca urmare a notificării CE
22006A0630_01-ro () [Corola-website/Law/294538_a_295867]
-
vamal separat al Taiwanului, Penghu, Kinmen și Matsu în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din GATT 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului lor de aderare la Uniunea Europeană, se convin următoarele între CE și teritoriul vamal separat al Taiwanului, Penghu, Kinmen și Matsu în vederea încheierii negocierilor inițiate ca urmare a notificării CE
22006A0630_01-ro () [Corola-website/Law/294538_a_295867]
-
Populară Chineză în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului de aderare la Uniunea Europeană A. Scrisoare din partea Comunității Europene Bruxelles, 3.4.2006 Stimate domn, Ca urmare a demarării negocierilor dintre Comunitățile Europene (CE) și Republica Populară Chineză în
22006A0608_01-ro () [Corola-website/Law/294535_a_295864]
-
Comunitățile Europene (CE) și Republica Populară Chineză în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul GATT 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului lor de aderare la Uniunea Europeană, se convin următoarele între CE și Republica Populară Chineză în vederea încheierii negocierilor inițiate ca urmare a notificării CE către OMC din 19 ianuarie 2004
22006A0608_01-ro () [Corola-website/Law/294535_a_295864]
-
Comunitățile Europene (CE) și Republica Populară Chineză în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul GATT 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în cadrul procesului lor de aderare la Uniunea Europeană, se convin următoarele între CE și Republica Populară Chineză în vederea încheierii negocierilor inițiate ca urmare a notificării CE către OMC din 19 ianuarie 2004
22006A0608_01-ro () [Corola-website/Law/294535_a_295864]
-
de înțelegere încheiat la Dubrovnik la 4 iunie 1998; - Acord privind serviciile aeriene între Guvernul Republicii Elene și Guvernul Republicii Croația, semnat la Atena la 27 februarie 2001 (denumit în continuare "Acord Croația-Grecia"); - Acord privind transportul aerian între Guvernul Republicii Ungare și Guvernul Republicii Croația, semnat la Viena la 7 iunie 1995 (denumit în continuare "Acord Croația-Ungaria"); - Acord privind transportul aerian între Guvernul Republicii Croația și Guvernul Irlandei, parafat la Dublin la 11 decembrie 1995 (denumit în continuare "Acord Croația-Irlanda"); - Acord
22006A0524_02-ro () [Corola-website/Law/294529_a_295858]
-
și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea la Uniunea Europeană a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE
22006A0706_03-ro () [Corola-website/Law/294542_a_295871]
-
Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REGATUL SUEDIEI, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "statele membre", reprezentate prin Consiliul Uniunii Europene, și
22006A0706_03-ro () [Corola-website/Law/294542_a_295871]
-
Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA
22006A0706_05-ro () [Corola-website/Law/294544_a_295873]
-
a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "statele membre", reprezentate prin Consiliul Uniunii Europene, și
22006A0706_05-ro () [Corola-website/Law/294544_a_295873]
-
Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Uzbekistan, pe de altă parte, pentru a ține seama de aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA
22006A0706_06-ro () [Corola-website/Law/294545_a_295874]
-
a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "statele membre", reprezentate prin Consiliul Uniunii Europene, și
22006A0706_06-ro () [Corola-website/Law/294545_a_295874]
-
Muntenegru-Germania din 2001"); - Acord privind serviciile aeriene între Guvernul Republicii Elene și Guvernul Federal al Republicii Federale Iugoslavia, semnat la Belgrad la 9 mai 2002 (denumit în continuare "Acord Șerbia și Muntenegru-Grecia"); - Acord privind transportul aerian între Guvernul Republicii Populare Ungare și Republică Populară Federativa Iugoslavia, semnat la Belgrad la 21 iulie 1956 (denumit în continuare "Acord Șerbia și Muntenegru-Ungaria"). Modificat printr-o notă emisă la Budapesta la 30 mai 1964. Astfel cum a fost modificat ultima dată prin Memorandumul de
22006A0622_02-ro () [Corola-website/Law/294536_a_295865]
-
subsemnații, pe deplin autorizați, semnează prezentul acord. Întocmit în dublu exemplar la Salzburg, la cinci mai două mii șase, în limbile cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și ungară și în limbile Bosniei și Herțegovinei. ***[PLEASE INSERT TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL]*** Anexa I Lista acordurilor menționate la articolul 1 din prezentul acord (a) Acordurile bilaterale privind serviciile aeriene dintre Bosnia și Herțegovina și statele membre ale Comunității
22006A0622_03-ro () [Corola-website/Law/294537_a_295866]
-
dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în ceea ce privește participarea, în calitate de părți contractante, a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
Republicii Slovace ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană REGATUL BELGIEI, REPUBLICA CEHĂ, REGATUL DANEMARCEI, REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA, REPUBLICA ESTONIA, REPUBLICA ELENĂ, REGATUL SPANIEI, REPUBLICA FRANCEZĂ, IRLANDA, REPUBLICA ITALIANĂ, REPUBLICA CIPRU, REPUBLICA LETONIA, REPUBLICA LITUANIA, MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI, REPUBLICA UNGARĂ, REPUBLICA MALTA, REGATUL ȚĂRILOR DE JOS, REPUBLICA AUSTRIA, REPUBLICA POLONĂ, REPUBLICA PORTUGHEZĂ, REPUBLICA SLOVENIA, REPUBLICA SLOVACĂ, REPUBLICA FINLANDA, REGATUL SUEDIEI, REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD, denumite în continuare "statele membre", reprezentate de Consiliul Uniunii Europene, și
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
denumit în continuare "acordul"), care a intrat în vigoare la 1 iunie 2002, AVÂND ÎN VEDERE aderarea la Uniunea Europeană, la 1 mai 2004, a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace (denumite în continuare "noile state membre"), ÎNTRUCÂT noile state membre ar trebui să devină părți contractante la acord, ÎNTRUCÂT actul de aderare conferă Consiliului Uniunii Europene competența
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
la acord se înlocuiește cu următorul text: "Comunitatea Europeană, Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte,". (b) La articolul 10 din acord se adaugă
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
2007, limite cantitative privind accesul lucrătorilor salariați care ocupă un loc de muncă în Elveția și al persoanelor care desfășoară o activitate independentă, care sunt resortisanți ai Republicii Cehe, ai Republicii Estonia, ai Republicii Letonia, ai Republicii Lituania, ai Republicii Ungare, ai Republicii Polone, ai Republicii Slovenia și ai Republicii Slovace, pentru următoarele două categorii de șederi: pentru o perioadă mai mare de 4 luni, dar mai mică de un an, și pentru o perioadă de cel puțin un an sau
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
de comunicări, perioada de tranziție se încheie la 31 mai 2007. La sfârșitul perioadei de tranziție definite de prezentul alineat, se elimină toate limitele cantitative aplicabile resortisanților Republicii Cehe, ai Republicii Estonia, ai Republicii Letonia, ai Republicii Lituania, ai Republicii Ungare, ai Republicii Polone, ai Republicii Slovenia și ai Republicii Slovace. Aceste state membre sunt autorizate să introducă, pentru aceleași perioade, aceleași limite cantitative în ceea ce privește resortisanții elvețieni." "(2a) Elveția și Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
Republicii Ungare, ai Republicii Polone, ai Republicii Slovenia și ai Republicii Slovace. Aceste state membre sunt autorizate să introducă, pentru aceleași perioade, aceleași limite cantitative în ceea ce privește resortisanții elvețieni." "(2a) Elveția și Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica Polonă, Republica Slovenia și Republica Slovacă pot menține, până la 31 mai 2007, în ceea ce privește lucrătorii uneia dintre aceste părți contractante angajați pe teritoriul lor, controalele privind prioritatea acordată lucrătorilor integrați pe piața obișnuită a forței de muncă, precum și condițiile de
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]