633,378 matches
-
DECIZIA COMISIEI din 21 decembrie 1992 privind codificarea mesajului Animo (93/70/CEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Directiva Consiliului 90/425/CEE din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice care se aplică în comerțul intracomunitar pentru anumite animale și produse
jrc2090as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87242_a_88029]
-
zootehnice care se aplică în comerțul intracomunitar pentru anumite animale și produse în scopul realizării pieței interne(1), modificată ultima dată de Directiva 92/65/CEE(2), în special de art. 20 alin. (3), întrucât, pentru a asigura funcționarea rețelei, Comisia a adoptat Decizia 91/637/ CEE din 3 decembrie 1991, stabilind modelul mesajului care va fi transmis prin intermediul rețelei informatice Animo(3) întrucât, pentru a permite o înțelegere rapidă a mesajului Animo și pentru a proteja eficient sănătatea animalelor, se
jrc2090as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87242_a_88029]
-
Codurile care vor fi utilizate pentru mărfurile menționate la pct. 4 prima liniuță din anexa Deciziei 91/637/ CEE sunt definite în anexa prezentei decizii. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1992. Pentru Comisie Ray MAC SHARRY Membru al Comisiei ANEXĂ DENUMIRILE ȘI CODURILE MĂRFURILOR CE VOR FI UTILIZATE PENTRU MESAJUL ANIMO ECVIDEE(1) (cod NC: 0101) * Cai înregistrați................................................................................ 21.01.01.09 * Cai de reproducție sau de producție............................................................... 21.01.01.01 * Cai
jrc2090as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87242_a_88029]
-
mărfurile menționate la pct. 4 prima liniuță din anexa Deciziei 91/637/ CEE sunt definite în anexa prezentei decizii. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1992. Pentru Comisie Ray MAC SHARRY Membru al Comisiei ANEXĂ DENUMIRILE ȘI CODURILE MĂRFURILOR CE VOR FI UTILIZATE PENTRU MESAJUL ANIMO ECVIDEE(1) (cod NC: 0101) * Cai înregistrați................................................................................ 21.01.01.09 * Cai de reproducție sau de producție............................................................... 21.01.01.01 * Cai de măcelărie.............................................................................. 21.01.01.02
jrc2090as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87242_a_88029]
-
centre aprobate de autoritățile competente; c) care sunt destinate grădinilor zoologice; d) care însoțesc circuri sau bâlciuri. (9) Conform definiției de la art. 2 alin. (1) din Directiva Consiliului 90/667/CEE. (10) Menționate la art. 1 lit. (a) din Decizia Comisiei 92/183/CEE.
jrc2090as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87242_a_88029]
-
DECIZIA COMISIEI din 1 octombrie 1993 de stabilire a formularului standard pentru supravegherea și controlul transporturilor de deșeuri radioactive, prevăzut de Directiva Consiliului 92/3/Euratom (93/552/Euratom) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a
jrc2141as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87293_a_88080]
-
DECIZIA COMISIEI din 1 octombrie 1993 de stabilire a formularului standard pentru supravegherea și controlul transporturilor de deșeuri radioactive, prevăzut de Directiva Consiliului 92/3/Euratom (93/552/Euratom) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, având în vedere Directiva Consiliului 92/3/Euratom din 3 februarie 1992 privind supravegherea și controlul transporturilor de deșeuri radioactive între statele membre și în interiorul sau
jrc2141as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87293_a_88080]
-
având în vedere Directiva Consiliului 92/3/Euratom din 3 februarie 1992 privind supravegherea și controlul transporturilor de deșeuri radioactive între statele membre și în interiorul sau în afara Comunității (1), în special art. 20, întrucât, în temeiul Directivei 92/3/Euratom, Comisiei i se solicită stabilirea unui formular standard; întrucât directiva respectivă se aplică nu numai transporturilor de deșeuri radioactive între statele membre, ci și importurilor și exporturilor de astfel de deșeuri în/din Comunitate și tranzitului prin Comunitate a deșeurilor expediate
jrc2141as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87293_a_88080]
-
condiționeze tipărirea privată a formularelor de autorizarea lor prealabilă. Articolul 4 Statele membre iau măsurile necesare, în conformitate cu prezenta directivă, până la 1 ianuarie 1994 cel târziu. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 1 octombrie 1993. Pentru Comisie Yannis PALEOKRASSAS Membru al Comisiei ANEXĂ FORMULAR STANDARD PENTRU SUPRAVEGHEREA ȘI CONTROLUL TRANSPORTURILOR DE DEȘEURI RADIOACTIVE (DIRECTIVA 92/3/EURATOM) SECȚIUNEA 1 Nr. de înregistrare: (se completează de autoritatea emitentă a autorizației de transport) FORMULAR STANDARD PENTRU MONITORIZAREA TRANSPORTURILOR DE
jrc2141as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87293_a_88080]
-
de autorizarea lor prealabilă. Articolul 4 Statele membre iau măsurile necesare, în conformitate cu prezenta directivă, până la 1 ianuarie 1994 cel târziu. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 1 octombrie 1993. Pentru Comisie Yannis PALEOKRASSAS Membru al Comisiei ANEXĂ FORMULAR STANDARD PENTRU SUPRAVEGHEREA ȘI CONTROLUL TRANSPORTURILOR DE DEȘEURI RADIOACTIVE (DIRECTIVA 92/3/EURATOM) SECȚIUNEA 1 Nr. de înregistrare: (se completează de autoritatea emitentă a autorizației de transport) FORMULAR STANDARD PENTRU MONITORIZAREA TRANSPORTURILOR DE DEȘEURI RADIOACTIVE (DIRECTIVA 92/3
jrc2141as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87293_a_88080]
-
EURATOM) nr. 1493/93 din 8 iunie 1993 privind transportul substanțelor radioactive între statele membre CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special art. 31 și 32, având în vedere propunerea Comisiei (1), elaborată după obținerea avizului grupului de persoane numite de Comitetul științific și tehnic dintre experți științifici din statele membre, având în vedere avizul Parlamentul European (2), având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3), întrucât, la 2 februarie
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
a deșeurilor radioactive; întrucât produsele fisionabile speciale definite de art. 197 din Tratatul CEEA intră sub incidența dispozițiilor din Titlul II Capitolul VII - "Garanții nucleare" - din Tratat; întrucât transportul unor astfel de materiale este supus obligațiilor statelor membre și ale Comisiei în temeiul Convenției Internaționale pentru Protecția Fizică a Materialelor Nucleare (IAEA,1980); întrucât prezentul regulament nu aduce atingere dispozițiilor privind informarea și controalelor efectuate cu alte scopuri decât radioprotecția, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Prezentul regulament se aplică transportului
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
relevantă sau deșeu radioactiv. Prima comunicare de acest fel se face pentru perioada 1 iulie - 30 septembrie 1993. Articolul 7 Autoritățile competente ale statelor membre cooperează la aplicarea și verificarea respectării prezentului regulament. Articolul 8 Statele membre aduc la cunoștința Comisiei, cel târziu la 1 iulie 1993, numele și adresa (adresele) autorităților competente definite la art. 2, precum și toate informațiile necesare pentru comunicarea rapidă cu aceste autorități. Statele membre aduc la cunoștința Comisiei orice modificări ale acestor informații. Comisia comunică aceste
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
regulament. Articolul 8 Statele membre aduc la cunoștința Comisiei, cel târziu la 1 iulie 1993, numele și adresa (adresele) autorităților competente definite la art. 2, precum și toate informațiile necesare pentru comunicarea rapidă cu aceste autorități. Statele membre aduc la cunoștința Comisiei orice modificări ale acestor informații. Comisia comunică aceste informații și orice modificare a acestora tuturor autorităților competente ale Comunității și le publică în Jurnalul Oficial al Comunității Europene. Articolul 9 Nici o dispoziție a prezentului regulament nu aduce atingere dispozițiilor naționale
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
la cunoștința Comisiei, cel târziu la 1 iulie 1993, numele și adresa (adresele) autorităților competente definite la art. 2, precum și toate informațiile necesare pentru comunicarea rapidă cu aceste autorități. Statele membre aduc la cunoștința Comisiei orice modificări ale acestor informații. Comisia comunică aceste informații și orice modificare a acestora tuturor autorităților competente ale Comunității și le publică în Jurnalul Oficial al Comunității Europene. Articolul 9 Nici o dispoziție a prezentului regulament nu aduce atingere dispozițiilor naționale existente și acordurilor internaționale privind transportul
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
DECIZIA COMISIEI din 18 martie 1994 de stabilire a condițiilor sanitare și a certificatelor veterinare necesare la importul de intestine de animale din țări terțe (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene
jrc2384as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87538_a_88325]
-
DECIZIA COMISIEI din 18 martie 1994 de stabilire a condițiilor sanitare și a certificatelor veterinare necesare la importul de intestine de animale din țări terțe (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 92/118/CEE din 17 decembrie 1992 de stabilire a cerințelor de sănătate animală și publică care reglementează comerțul și importurile în Comunitate de
jrc2384as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87538_a_88325]
-
puțin una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se efectuează controlul la importare. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică de la 1 iulie 1994. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 18 martie 1994. Pentru Comisie René STEICHEN Membru al Comisiei ANEXĂ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ privind intestinele de animale destinate Comunității Europene Notă pentru importator: prezentul certificat are un caracter exclusiv veterinar și trebuie să însoțească lotul respectiv până la punctul de inspecție de frontieră. Țara
jrc2384as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87538_a_88325]
-
ale statului membru în care se efectuează controlul la importare. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică de la 1 iulie 1994. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 18 martie 1994. Pentru Comisie René STEICHEN Membru al Comisiei ANEXĂ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ privind intestinele de animale destinate Comunității Europene Notă pentru importator: prezentul certificat are un caracter exclusiv veterinar și trebuie să însoțească lotul respectiv până la punctul de inspecție de frontieră. Țara destinatară: ........................................................................................... Nr. de referință al
jrc2384as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87538_a_88325]
-
DIRECTIVA COMISIEI 97/20/CE din 18 aprilie 1997 de adaptare la progresul tehnic a Directivei Consiliului 72/306/CEE privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de poluanți de la motoare diesel pentru vehicule (Text cu relevanță pentru
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
20/CE din 18 aprilie 1997 de adaptare la progresul tehnic a Directivei Consiliului 72/306/CEE privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de poluanți de la motoare diesel pentru vehicule (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 72/306/CEE din 2 august 1972 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de poluanți de la motoare diesel pentru
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 72/306/CEE din 2 august 1972 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de poluanți de la motoare diesel pentru vehicule 1, modificată ultima dată de Directiva Comisiei 89/491/CEE2, în special art. 4, întrucât Directiva 72/306/CEE este una din directivele individuale din cadrul procedurii de omologare CE de tip instituită prin Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislațiilor statelor membre
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
omologări, în conformitate cu termenii directivei potrivit căreia omologarea a fost acordată inițial. Articolul 3 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 18 aprilie 1997. Pentru Comisie Martin BANGEMANN Membru al Comisiei ANEXĂ MODIFICĂRI ALE ANEXELOR LA DIRECTIVA 72/306/CEE 1. Între articole și anexa I se inserează o listă a anexelor, care va avea următorul conținut: Anexa I: Definiții, cererea de omologare CE de tip
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]