633,378 matches
-
în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 13 iulie 2000. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXA 1. Model de declarație pentru tranzacții individuale (categoria 1 sau 2) DECLARAȚIA CLIENTULUI PRIVIND UTILIZAREA SPECIFICĂ A SUBSTANȚEI CLASIFICATE ÎN CATEGORIA 1 SAU 2 (TRANZACȚII INDIVIDUALE) Eu/noi, Numele .............................................................................................................................................. Adresa ................................................................................................................................................ Nr. autorizației/licenței/de înregistrare sau referința 1 .................................................................... eliberată
jrc4734as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89900_a_90687]
-
DECIZIA COMISIEI din 21 martie 2001 de modificare a Deciziei 98/424/CE de stabilire a condițiilor speciale care guvernează importul produselor de pescărie și acvacultură originare din Maldive (notificat în documentul numărul C(2001) 739) (Text cu relevanță pentru SEE) (2001
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]
-
martie 2001 de modificare a Deciziei 98/424/CE de stabilire a condițiilor speciale care guvernează importul produselor de pescărie și acvacultură originare din Maldive (notificat în documentul numărul C(2001) 739) (Text cu relevanță pentru SEE) (2001/252/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 privind stabilirea condițiilor sanitare pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]
-
Directiva Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 privind stabilirea condițiilor sanitare pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE(2), în special art. 11, întrucât: (1) Art. 1 din Decizia Comisiei 98/424/CE din 30 iunie 1998 privind stabilirea condițiilor speciale care guvernează importurile de produse de pescărie și acvacultură originare din Maldive(3), prevede că Departamentul sănătății publice (DSP) al Ministerului sănătății este autoritatea competentă din Maldive pentru verificarea
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]
-
cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 Prezenta decizie intră în vigoare la 45 de zile după publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 martie 2001. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA A CERTIFICAT SANITAR pentru produse de pescărie și acvacultură originare din Maldive și destinate exportului în Comunitatea Europeană Nr. de referință ............................. Țara expeditoare: MALDIVE Autoritatea competentă: Laboratorul pentru Sănătate Publică (LSP) al Ministerului
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]
-
Articolul 2 Prezenta decizie intră în vigoare la 45 de zile după publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 martie 2001. Pentru Comisie David BYRNE Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA A CERTIFICAT SANITAR pentru produse de pescărie și acvacultură originare din Maldive și destinate exportului în Comunitatea Europeană Nr. de referință ............................. Țara expeditoare: MALDIVE Autoritatea competentă: Laboratorul pentru Sănătate Publică (LSP) al Ministerului Sănătății I. Detalii de identificare
jrc4935as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90103_a_90890]
-
DIRECTIVA COMISIEI 2001/92/CE din 30 octombrie 2001 de adaptare la progresul tehnic a Directivei Consiliului 92/22/CEE privind geamurile securizate și materialele pentru geamurile autovehiculelor și ale remorcilor acestora și a Directivei Consiliului 70/156/CEE privind omologarea autovehiculelor
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
la progresul tehnic a Directivei Consiliului 92/22/CEE privind geamurile securizate și materialele pentru geamurile autovehiculelor și ale remorcilor acestora și a Directivei Consiliului 70/156/CEE privind omologarea autovehiculelor și a remorcilor acestora (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea autovehiculelor și a remorcilor acestora1, modificată ultima dată de
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
pe anexa VI din această directivă. (3) În plus, procedurile de omologare trebuie să fie simplificate pentru a se menține alternativa, prevăzută la art. 9 alin. (2) din Directiva 70/156/CEE, între anumite directive individuale și regulamentele corespunzătoare ale Comisiei economice pentru Europa Națiunilor Unite (CEE-ONU). Inițial, este necesar să se înlocuiască cerințele tehnice din Directiva 92/22/CEE cu cele din Regulamentul CEE-ONU nr. 43. (4) Directivele 92/22/CEE și 70/156/CEE trebuie modificate în consecință. (5
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
de la parbriz și amplasarea lor și descrierea succintă a eventualelor componente electrice/electronice". Articolul 4 1. Statele membre adoptă dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a respecta prezenta directivă până la 30 iunie, cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 5 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi după publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 6 Prezenta directivă se
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 5 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi după publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 6 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 30 octombrie 2001. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXĂ "LISTA ANEXELOR ANEXA I: Dispoziții administrative referitoare la omologarea CE Apendice 1: Fișă de informații pentru un tip de geam securizat Apendice 2: Fișă de omologare CE pentru un tip de geam securizat Apendice
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
directivă. Articolul 5 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi după publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 6 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 30 octombrie 2001. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXĂ "LISTA ANEXELOR ANEXA I: Dispoziții administrative referitoare la omologarea CE Apendice 1: Fișă de informații pentru un tip de geam securizat Apendice 2: Fișă de omologare CE pentru un tip de geam securizat Apendice 3: Fișă de informații pentru
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
5.1. Măsurile pentru asigurarea conformității producției sunt adoptate în conformitate cu dispozițiile stabilite prin art. 10 din Directiva 70/156/CEE. Apendicele 1 Fișa de informații nr. ... referitoare la omologarea CE a geamurilor securizate Directiva 92/22/CEE modificată de Directiva Comisiei 2001//92/CE Informațiile următoare sunt furnizate, dacă este cazul, în trei exemplare și sunt însoțite de o listă a elementelor incluse. Dacă este cazul, desenele sunt furnizate la scara adecvată și cu suficiente detalii, în format A4 sau într-
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
placă de către producător: ......... - Denumirea chimică a materialului utilizat pentru fiecare placă: .............................. - Procedeul de fabricație: - Natura învelișului suprafeței: ...................................................................... 1.2. Caracteristici secundare Nu apare nici o caracteristică secundară. Apendice 3 Fișă de informații nr. ... în conformitate cu Directiva 92/22/CEE modificată de Directiva Comisiei 2001//92/CE, în conformitate cu anexa I la Directiva 70/156/CEE, privind omologarea CE a unui tip de vehicul Informațiile următoare sunt furnizate, dacă este cazul, în trei exemplare și sunt însoțite de o listă a elementelor incluse. Dacă este
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
geamurilor speciale de protecție contra agresiunilor, parbrizelor călite uniform și a parbrizelor destinate echipării autovehiculelor utilizate în medii extreme și având o viteză maximă de 40 km/h. 2. Definiție Aceste elemente sunt cele enumerate la art. 2 din Regulamentul Comisiei Economice pentru Europa Națiunilor Unite nr. 43, în ultima versiunea adoptată de Comunitatea Europeană. ANEXA II A MARCAJE DE OMOLOGARE CE 1. Toate geamurile securizate, inclusiv eșantioanele și epruvetele prezentate spre omologare poartă marca fabricii sau cea comercială a producătorului
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
poartă marca fabricii sau cea comercială a producătorului. Această marcă trebuie să fie clar lizibilă, indelebilă și vizibilă. 2. În plus față de elementele enumerate la pct. 3.3. din anexa I, simbolurile suplimentare sunt aplicate în conformitate cu cele prevăzute de Regulamentul Comisiei Economice pentru Europa Națiunilor Unite nr. 43, în ultima versiunea adoptată de Comunitatea Europeană. ANEXA II B SPECIFICAȚII GENERALE ȘI PARTICULARE, TESTE ȘI CERINȚE TEHNICE Cu excepția dispozițiilor privind parbrizele călite (care nu sunt cuprinse în prezenta directivă), dispozițiile cu privire la specificațiile
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
de Comunitatea Europeană. ANEXA II B SPECIFICAȚII GENERALE ȘI PARTICULARE, TESTE ȘI CERINȚE TEHNICE Cu excepția dispozițiilor privind parbrizele călite (care nu sunt cuprinse în prezenta directivă), dispozițiile cu privire la specificațiile generale și particulare, testele și condițiile tehnice sunt stabilite de Regulamentul Comisiei Economice pentru Europa Națiunilor Unite nr. 43, în ultima versiunea adoptată de Comunitatea Europeană." 1 JO L 42 din 23.02.1970, p.1. 2 JO L 203 din 10.08.2000, p. 9. 3 JO L 129 din 14
jrc5146as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90314_a_91101]
-
DECIZIA COMISIEI din 13 martie 2002 de modificare a Deciziei 97/245/CE, Euratom de stabilire a procedurii de transmitere a anumitor informații Comisiei de către statele membre în cadrul sistemului de resurse proprii ale Comunităților [notificată cu numărul C(2002) 416] (2002/235
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]
-
DECIZIA COMISIEI din 13 martie 2002 de modificare a Deciziei 97/245/CE, Euratom de stabilire a procedurii de transmitere a anumitor informații Comisiei de către statele membre în cadrul sistemului de resurse proprii ale Comunităților [notificată cu numărul C(2002) 416] (2002/235/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia Consiliului 94/728/CE, Euratom
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]
-
13 martie 2002 de modificare a Deciziei 97/245/CE, Euratom de stabilire a procedurii de transmitere a anumitor informații Comisiei de către statele membre în cadrul sistemului de resurse proprii ale Comunităților [notificată cu numărul C(2002) 416] (2002/235/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia Consiliului 94/728/CE, Euratom din 31 octombrie 1994 privind sistemul de resurse proprii ale Comunităților 1, în special art. 8 alin. (2), având în
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]
-
punere în aplicare a Deciziei 94/728/CE, Euratom, în special art. 8 alin. (2), întrucât: (1) În Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1355/963, Consiliul a adoptat dispoziții menite să îmbunătățească anumite părți ale procedurii conform căreia statele membre raportează Comisiei cu privire la măsurile pe care le-au adoptat pentru a recupera resursele proprii, în special în caz de fraudă și nereguli. (2) Pe această bază, Comisia a adoptat Decizia 97/245/CE, Euratom din 20 martie 1997 de stabilire a procedurii
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]
-
a adoptat dispoziții menite să îmbunătățească anumite părți ale procedurii conform căreia statele membre raportează Comisiei cu privire la măsurile pe care le-au adoptat pentru a recupera resursele proprii, în special în caz de fraudă și nereguli. (2) Pe această bază, Comisia a adoptat Decizia 97/245/CE, Euratom din 20 martie 1997 de stabilire a procedurii de transmitere a informațiilor Comisiei de către statele membre în cadrul sistemului de resurse proprii 4. (3) Din motive de eficiență a costurilor, utilizarea surselor de informații
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]
-
le-au adoptat pentru a recupera resursele proprii, în special în caz de fraudă și nereguli. (2) Pe această bază, Comisia a adoptat Decizia 97/245/CE, Euratom din 20 martie 1997 de stabilire a procedurii de transmitere a informațiilor Comisiei de către statele membre în cadrul sistemului de resurse proprii 4. (3) Din motive de eficiență a costurilor, utilizarea surselor de informații disponibile trebuie raționalizată prin concentrarea în mod special asupra informațiilor legate de cazurile de fraudă și nereguli care sunt reprezentative
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]
-
nr. 1150/2000, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa VI la Decizia 97/245/CE, Euratom se înlocuiește cu noua anexă 6 la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 13 martie 2002. Pentru Comisie Michaele SCHREYER Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA VI RAPORT ANUAL 20.. Regulamentul Consiliului (CE, Euratom) nr. 1150/20005 Aplicarea art. 17 alin. (3) STATUL MEMBRU: 1. Inspecții realizate de către statele membre Activități de inspecție Număr Declarații vamale acceptate (regimul vamal
jrc5502as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90672_a_91459]