8,637 matches
-
sarcinii." Pct. 7.3 se citește: "Punctul 18.2 din anexa IX trebuie să cuprindă...." (în rest neschimbat). Pct. 8.2 se citește: "8.2 Conexiunile de testare la presiune trebuie să respecte clauza 4 din standardul ISO 3583-1984." Se inserează la nota de subsol la diagrama 4A următoarea teză nouă: Se înțelege că, între valorile = 0 și = 0,1, nu este necesar să existe o proporționalitate între viteza de frânare și presiunea dispozitivului de control măsurată la capul de cuplare
jrc1757as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86905_a_87692]
-
VEHICULELE UTILATE CU DISPOZITIVE DE FRÂNARE CU AER COMPRIMAT La pct. 1.1. se adaugă la final: Pentru vehiculele echipate cu valve de detectare a sarcinii, aceste dispozitive trebuie să fie situate în poziția încărcat." După pct. 2.6, se inserează următorul pct. 2.7 nou: "2.7 În cazul autovehiculelor autorizate să tracteze remorci din categoria O3 sau O4, utilate cu sisteme de frânare cu aer comprimat, în afara cerințelor menționate mai sus, prescripțiile de la pct. 2.2.1.18.4
jrc1757as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86905_a_87692]
-
5 bari." Pct. 3.2 se citește: "3.2 Conexiunile de testare la presiune trebuie să respecte clauza 4 din standardul ISO 3583-1984." ANEXA V: FRÂNELE CU ARC La pct. 2.3, între a treia și a patra teză, se inserează următoarea teză nouă: "În orice caz, în timpul reîncărcării sistemului de frânare de la presiune zero, frânele cu arc nu trebuie să se elibereze până când presiunea în sistemul de frânare de serviciu este suficientă pentru a asigura cel puțin performanța prescrisă pentru
jrc1757as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86905_a_87692]
-
1. Garniturile de ferodou alternative ................................................ 8.1.1. Metoda de testare aprobată: testări vehicul/anexa XII/ altele*.................." Pct. 9.4.3. se citește: "9.4.3. remorcă pe osie centrală: se indică de asemenea ..............." După pct. 9.4.4., se inserează următorul pct. 9.4.5.: "9.4.5. remorcă categoria 0: frână/fără frână* " După pct. 9.5., se inserează următorul nou pct. 9.6.: "9.6. vehiculul este/nu este* echipat pentru a tracta o remorcă cu dispozitive de
jrc1757as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86905_a_87692]
-
3. se citește: "9.4.3. remorcă pe osie centrală: se indică de asemenea ..............." După pct. 9.4.4., se inserează următorul pct. 9.4.5.: "9.4.5. remorcă categoria 0: frână/fără frână* " După pct. 9.5., se inserează următorul nou pct. 9.6.: "9.6. vehiculul este/nu este* echipat pentru a tracta o remorcă cu dispozitive de anti-blocare." Pct. 13 se citește: "13. Masa vehiculului la ......." Pct. 14.2. se citește: "14.2. Test de tip O
jrc1757as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86905_a_87692]
-
de decelerație la axul principal al frânei ...Nm Momentul de rotație de decelerație obținut la axul principal al frânei (conform diagramei)" ...Nm Pct. 14.7.4. În tabel, referirile la "rezidual" se citesc "la cald". După pct. 19.2., se inserează următoarele noi pct. 20 și 21: "20. Frânarea automată pe remorcile cu sistem de frânare cu aer comprimat 20.1. Viteza de frânare realizată................................................... 21. Remorci cu sisteme de frânare electrice 21.1 Vehiculul îndeplinește cerințele incluse în anexa XI
jrc1757as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86905_a_87692]
-
boli a fost abandonată, se impune modificarea condițiilor prevăzute pentru importul de porci vii, carne proaspătă de porc și produse din carne, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 72/462/CEE se modifică după cum urmează: (1) La art. 6 se inserează următoarele alineate: "(4) În ceea ce privește pesta porcină clasică, porcii trebuie să provină de pe teritoriul unei terțe țări: - indemne de pesta porcină clasică de cel puțin 12 luni, - care nu a aprobat vaccinarea în cursul ultimelor 12 luni, - care nu a aprobat
jrc1785as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86934_a_87721]
-
focare legate pe plan epizootic apar într-o regiune limitată geografic, și (b) dacă focarul sau focarele au fost total eliminate într-o perioadă de trei luni fără a se recurge la vaccinare." (2) La art. 14 alin. (2) se inserează următoarea lit. (c): "(c) în care nu s-a constatat nici un caz de pestă porcină de cel puțin 12 luni, în care nu s-a aprobat vaccinarea contra pestei porcine clasice de cel puțin 12 luni și în care nici un
jrc1785as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86934_a_87721]
-
finanțarea cheltuielilor rezultate din operațiunile materiale de stocare publică, este necesar din nou să se finanțeze sumele forfetare în totalitate; întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului FEOGA, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Următorul articol se inserează în Regulamentul (CEE) nr. 1643/89 al Comisiei7: "Articolul 1a Sumele forfetare se convertesc în moneda națională cu ajutorul cursului de schimb agricol valabil în prima zi a exercițiului financiar al FEOGA, secțiunea "garantare", în ceea ce privește cheltuielile referitoare la stocarea publică. Totuși
jrc1790as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86939_a_87726]
-
d), (e) și (f)". Articolul 2 Directiva 72/461/CEE se modifică după cum urmează: 1) la art. 13a alin. (3) primul paragraf, data de 31 decembrie 1991 se înlocuiește cu data de 1 iulie 1992; 2) la art. 3 se inserează lit. (e) de mai jos: "e) Carnea nu este supusă restricțiilor sanitare conform dispozițiilor Directivei Consiliului 80/217/CEE din 22 ianuarie 1980 instituind măsuri comunitare de combatere a pestei porcine clasice (*). ---- (*) JO L 47, 21.02.1980, p. 11
jrc1784as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86933_a_87720]
-
perioada 1993 - 1995. Comisia publică un raport comunitar cu privire la punerea în aplicare a directivei în termen de nouă luni de la primirea rapoartelor de la statele membre. ------------------- (*) JO L 377, 31.12.1991, p. 48." 2. Textul conținut în alin. (1) este inserat în directivele menționate în anexa II în conformitate cu indicațiile care figurează în aceasta. Articolul 3 Articolul 13 din Directiva 76/160/CEE se înlocuiește cu următorul text. "Articolul 13 În fiecare an, și pentru prima dată la 31 decembrie 1993, statele
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
Primul raport cuprinde perioada 1994 - 1996. Comisia publică un raport comunitar privind aplicarea directivei în termen de nouă luni de la primirea rapoartelor de la statele membre. ------------------- (*)JO L 377, 31.12.1991, p. 48." 2. Textul conținut în alin. (1) se inserează în directivele menționate în anexa IV, în conformitate cu indicațiile care figurează în aceasta. 3. Textul următor se inserează în directivele menționate în anexa V, în conformitate cu indicațiile care figurează în aceasta: "Comisia transmite în fiecare an statelor membre informațiile pe care le-
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
nouă luni de la primirea rapoartelor de la statele membre. ------------------- (*)JO L 377, 31.12.1991, p. 48." 2. Textul conținut în alin. (1) se inserează în directivele menționate în anexa IV, în conformitate cu indicațiile care figurează în aceasta. 3. Textul următor se inserează în directivele menționate în anexa V, în conformitate cu indicațiile care figurează în aceasta: "Comisia transmite în fiecare an statelor membre informațiile pe care le-a primit în aplicarea prezentului articol". Articolul 5 Textul dispozițiilor menționate în anexa VI se înlocuiește cu
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
440/CEE din 16 iunie 1975 privind cerințele calitative pentru apa de suprafață destinată preparării apei potabile în statele membre 19, modificată ultima dată de Directiva 79/869/CEE20. Textul conținut în art. 2 alin. (1) din prezenta directivă este inserat ca art. 9a. (b) Directiva Consiliului 80/778/CEE din 15 iulie 1980 privind calitatea apei destinate consumului uman21, modificată ultima dată de Directiva 81/858/CEE22. Textul conținut în art. 2 alin. (1) din prezenta directivă este inserat ca
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
este inserat ca art. 9a. (b) Directiva Consiliului 80/778/CEE din 15 iulie 1980 privind calitatea apei destinate consumului uman21, modificată ultima dată de Directiva 81/858/CEE22. Textul conținut în art. 2 alin. (1) din prezenta directivă este inserat ca art. 17a. ANEXA III Directive modificate în conformitate cu art. 4 alin. (1) din prezenta directivă (a) Art. 8 din Directiva Consiliului 80/779/CEE din 15 iulie 1980 privind valorile limită de calitate a aerului și valorile orientative pentru dioxidul
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
75/716/CEE din 24 noiembrie 1975 privind apropierea legislațiilor statelor membre privind conținutul în sulf al anumitor combustibili lichizi 31, modificată ultima dată de Directiva 87/219/CEE32. Textul conținut în art. 4 alin. (2) din prezenta directivă este inserat ca art. 7a. (b) Directiva Consiliului 84/360/CEE din 28 iunie 1984 privind combaterea poluării atmosferice provenite de la instalațiile industriale 33. Textul conținut în art. 4 alin. (2) din prezenta directivă este inserat ca art. 15a. ANEXA V Directive
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
alin. (2) din prezenta directivă este inserat ca art. 7a. (b) Directiva Consiliului 84/360/CEE din 28 iunie 1984 privind combaterea poluării atmosferice provenite de la instalațiile industriale 33. Textul conținut în art. 4 alin. (2) din prezenta directivă este inserat ca art. 15a. ANEXA V Directive modificate în conformitate cu art. 4 alin. (3) din prezenta directivă (a) Directiva Consiliului 80/779/CEE din 15 iulie 1980 privind valorile limită de calitate a aerului și valorile orientative pentru dioxidul de sulf și
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
15 iulie 1980 privind valorile limită de calitate a aerului și valorile orientative pentru dioxidul de sulf și pulberile în suspensie din atmosferă, modificată de Directiva 89/427/CEE. Textul conținut în art. 4 alin. (3) din prezenta directivă este inserat ca art. 7 alin. (4). (b) Directiva Consiliului 82/884/CEE din 3 decembrie 1982 privind valoarea-limită pentru plumbul conținut în atmosferă. Textul conținut în art. 4 alin. (3) din prezenta directivă este inserat ca art. 5 alin. (4). (c
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
alin. (3) din prezenta directivă este inserat ca art. 7 alin. (4). (b) Directiva Consiliului 82/884/CEE din 3 decembrie 1982 privind valoarea-limită pentru plumbul conținut în atmosferă. Textul conținut în art. 4 alin. (3) din prezenta directivă este inserat ca art. 5 alin. (4). (c) Directiva Consiliului 85/203/CEE din 7 martie 1985 privind normele de calitate a aerului în privința dioxidului de azot, modificată de Directiva 85/580/CEE. Textul conținut în art. 4 alin. (3) din prezenta
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
5 alin. (4). (c) Directiva Consiliului 85/203/CEE din 7 martie 1985 privind normele de calitate a aerului în privința dioxidului de azot, modificată de Directiva 85/580/CEE. Textul conținut în art. 4 alin. (3) din prezenta directivă este inserat ca art. 7 alin. (4). ANEXA VI Directive modificate în conformitate cu art. 5 din prezenta directivă (a) Art. 18 din Directiva Consiliului 75/439/CEE din 6 iunie 1975 privind eliminarea uleiurilor reziduale 34, modificată de Directiva 87/101/CEE35. (b
jrc1787as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86936_a_87723]
-
din înregistrările și filmele utilizate pentru analiza rezultatelor testului. 2.7.1.4. Măsurarea forței Instrumentele utilizate trebuie să respecte ISO 6487 - 1987, dacă nu există altă specificație în prezenta directivă. 2.7.1.4.1. Cu traductoarele de sarcină inserate în sistemul de direcție conducere: clasa de amplitudine a canalului trebuie să fie 1 960 daN (2 000 kg), iar clasa de frecvență a canalului 600 Hz. 2.7.1.4.2. Cu aparatele de măsură a accelerației sau traductoarele
jrc1774as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86923_a_87710]
-
de direcție conducere: clasa de amplitudine a canalului trebuie să fie 1 960 daN (2 000 kg), iar clasa de frecvență a canalului 600 Hz. 2.7.1.4.2. Cu aparatele de măsură a accelerației sau traductoarele de sarcină inserate pe body block: Două aparate de măsurare a accelerației unidirecționale se plasează simetric în planul transversal al centrului de gravitație al body block-ului. Clasa de amplitudine a canalului trebuie să fie 60g iar clasa de frecvență a canalului 180 Hz
jrc1774as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86923_a_87710]
-
de a prezenta observații în scris cu privire la reclamațiile formulate împotriva lor; întrucât, în consecință, este necesar să se modifice Regulamentul (CEE) nr.3975/876, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 3975/87 se modifică după cum urmează: 1. Se inserează următorul articol: "Articolul 4a Măsuri provizorii împotriva practicilor anticoncurențiale 1. Fără a aduce atingere aplicării art. 4 alin.(1), în cazul în care Comisia are probe prima facie clare că anumite practici contravin art. 85 sau 86 din Tratat și
jrc1810as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86960_a_87747]
-
astfel de cazuri, art. 8 alin.(5) se aplică.' 2. La art.13 alin.(1) se adaugă următorul text: "(e) să respecte orice măsură impusă printr-o decizie adoptată în temeiul art. 4a." 3. La art.16 alin.(1) se inserează "4a" după "4," Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 14
jrc1810as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86960_a_87747]
-
și Pacificului sau din țările și teritoriile de peste mări12; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) La art. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2622/71 se inserează mențiunea următoare: "Imposiçăo especial de exportaçăo, nos termos do Regulamento (CEE) nr. 1234/71, paga num montante de..." (2) La art. 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2942/73 se inserează mențiunea următoare: "Aplicada a imposiçăo especial de exportaçăo". (3) La
jrc1798as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86947_a_87734]