66,509 matches
-
în Transilvania. Primele atacuri au fost încununate de succes, obligându-i pe austro-ungari să se retragă, dar, la mijlocul lui septembrie, germanii au transferat pe frontul transilvănean patru divizii, avansarea românilor fiind oprită. Rușii au deplasat la rândul lor în ajutorul românilor trei divizii, dar acești militari nu au fost aprovizionați corespunzător. Comitele (prefectul) de la Aiud informa în ediția 4 septembrie a ziarului Unirea că "atacul României e reținut pe toată linia. Situația s'a îmbunătățit în mod simțitor și nu este
Ofensiva Armatei României în Transilvania în 1916 () [Corola-website/Science/330254_a_331583]
-
Campionatul Mondial din 1982, desfășurat în Spania. În meciul din turul doi al grupelor, împotriva Argentinei, Campioana Mondială, Tardelli a deschis scorul. Interesant, la fel ca la Campionatul European din urmă cu doi ani, meciul a fost arbitrat tot de românul Nicolae Rainea. Până la urmă, Italia avea să se califice în finala împotriva Germaniei de Vest. Paolo Rossi a deschis scorul, iar în minutul 69, Marco Tardelli a preluat balonul la marginea careului german, șutând fără speranțe pentru portarul german. Meciul
Marco Tardelli () [Corola-website/Science/330285_a_331614]
-
este un diplomat român, care deține funcția de ambasador al României în Suedia. Anterior a fost ambasadorul României în SUA, între 2013 și 2015. A fost secretar de stat în Ministerul de Externe în perioada 2007-2009, ambasador în Olanda între 2001-2007 și a coordonat
Iulian Buga () [Corola-website/Science/330309_a_331638]
-
de ani și joacă într-o "grupă de foc" împotriva Angliei, Braziliei și Cehoslovaciei. Geoff Hurst, jucătorul care marcase de 3 ori în finala disputată de Anglia cu 4 ani în urmă în fața Germaniei de Vest, înscrie și în poarta românului Stere Adamache în victoria cu 1-0 a primului meci al grupei C. Urmează apoi meciul cu Cehoslovacia, echipă care pierduse la scor în fața Braziliei în prima etapă, 4-1. Ladislav Petras deschide scorul repede, în minutul 5, dar Sandu Neagu și
România la Campionatul Mondial de Fotbal () [Corola-website/Science/330412_a_331741]
-
România a întâlnit Irlanda, echipă ce se calificase după 3 egaluri, cu Anglia, Egipt și Olanda. Nu s-a marcat nici un gol și s-a ajuns la loviturile de departajare. Irlandezii au marcat de 5 ori din 5 șuturi, dar românii au ratat prin Timofte și astfel, Irlanda a fost echipa ce s-a calificat în sferturi, fază în care a fost eliminată de Italia. La 4 ani de la turneul din Italia, a urmat cel din Statele Unite, unde România a reușit
România la Campionatul Mondial de Fotbal () [Corola-website/Science/330412_a_331741]
-
Stelea a fost învins de 4 ori de șuturile lui Alain Sutter, Stephane Chapuisat și Adrian Knup. Dan Petrescu a marcat în poarta gazdelor turneului golul care a calificat România în optimile de finală, unde a întâlnit Argentina. Din nou, românii au eliminat echipa lui Maradona cum făcuseră și cu 4 ani în urmă, Hagi și Ilie Dumitrescu (2) marcând 3 goluri argentinienilor. În sferturile de finală, deși au fost considerați favoriți în fața suedezilor, Tomas Brolin și Kennet Andersson au marcat
România la Campionatul Mondial de Fotbal () [Corola-website/Science/330412_a_331741]
-
României pentru dezbatere. Valeria Schelean a depus un număr important de întrebări și interpelări membrilor Guvernului, exercitându-și astfel prerogativele de control parlamentar. Deputatul l-a chestionat pe Ministrul de Externe Titus Corlățean în legătură cu numărul secțiilor de votare organizate pentru românii aflați în străinătate în timpul celor două scrutinuri din 2014 pentru alegerea Președintelui Romaniei, dar și în legătură cu introducerea votului prin corespondență, obținând un acord de principiu din partea Ministrului de Externe pe această temă. Deputatul de Caraș-Severin l-a chesionat pe Prim-
Valeria-Diana Schelean () [Corola-website/Science/329023_a_330352]
-
(n. 31 august 1956, Călărași - d. 22 decembrie 2012, Craiova) a fost un handbalist român, care a făcut parte din lotul echipei naționale de handbal a României în perioada 1970 - 1987, fiind medaliat cu aur în anul 1980 la Campionatul Mondial Universitar de Handbal și ocupând locul 5 la Campionatul Mondial de Handbal din Germania
Gheorghe Dumitru () [Corola-website/Science/329095_a_330424]
-
de Horia Bădescu, Editura “Gens Latină” 35. Prădalnicii din crăia lui Dumnezeu, Profeții adeverite, 2011, pamflete, eseuri, poeme, Chișinău, postfața de autor, Editura “Notograf Prim” 36. Sărutul mării, 2011, versuri pentru cîntece(2006-2011), Chișinău, Editură “Notograf Prim” 37. Cameleonismul la români(Îngândurări basarabene), 2012, pamflete și poeme, Colecția “Viața de pretutindeni”, Arad, prefață de Sabin Bodea, Editura “Viața Arădeana” 38. Călugăr fără schit, 2012, versuri, Chișinău, prefață de Geo Vasile, postfața de Paul Aretzu, Editura “Lumină” 39. Triluit de Har, 2012
Traian Vasilcău () [Corola-website/Science/329101_a_330430]
-
sclaviei în America a câștigat puterea în nordul Statelor Unite, condusă de negri , cum ar fi Frederick Douglass și suporterii albi, ca William Lloyd Garrison, fondator al ziarului radical Liberator, si Harriet Beecher Stowe, care a publicat cel mai bine vândut român antisclavagist "Colibă unchiului Tom" (1852). În timp ce mulți aboliționiști religioși susțineau că sclavagismul este un păcat, alții au fost mai înclinați pe argumente non-religioase, morale și libertine. Negrii liberi din Nord au început în a ajuta sclavii fugari ca să scape de pe
Extinderea și divizarea Statelor Unite ale Americii (1789–1860) () [Corola-website/Science/329129_a_330458]
-
fost transmisă și în aceste două țări. Pentru prima dată emisiunea a fost transmisă și în Islanda. Masa juraților a fost formată la ediția din 1977 din 7 membri. Șefa juriului a fost rusoaica Maya Plisetskaya. Jurat a fost și românul Gigi Căciuleanu. La ediția din 1997 au fost înscrise 13 acte. Pentru a ușura alegerea câștigătorului a avut loc o semifinală pe 11 iunie, în urma căreia s-a stabilit participanții din finală. Dansul câștigător a fost cel spaniol.
Concursul Eurovision pentru tineri dansatori 1997 () [Corola-website/Science/329158_a_330487]
-
Teritorial diaspora română locuiește în regiunile limitrofe cu România și Republica Moldova, în regiunile Cernăuți (44,38% din totalul diasporei), Odesa (30,22%), Transcarpatia (7,85%), Mîkolaiv (3,21%) și Kirovohrad (2,02%), în rest (12,32%). Cert este cunoscut că românii locuiesc pe teritoriul de astăzi al Ucrainei încă din timpul Evului mediu timpuriu, când aceste teritorii erau incluse în componența formațiunilor timpurii românești (Țara Strășinețului, Țara Onutului, Țara Maramureșului, Satele Hănești, ș.a.). Odată cu emanciparea treptată a nobilimii din țările medievale
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
formațiunilor timpurii românești (Țara Strășinețului, Țara Onutului, Țara Maramureșului, Satele Hănești, ș.a.). Odată cu emanciparea treptată a nobilimii din țările medievale române de sub stăpânirea împărățiilor și regatelor vecine, are loc întemeierea voievodatelor istorice românești: Țara Românească și Principatul Moldovei. Pe parcursul secolelor românii de astăzi din Ucraina au locuit preponderent pe teritoriul Principatului Moldovei, dar au colonizat și pământuri de la est de Nistru, înființând așezări în Transnistria (practic nepopulată pe atunci): Bârzula, Codâma, Ocna Roșie, Ananiev, ș.a. Astfel, pe la 1150 este atestat în
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
ținuturi (Hotin, Soroca, Bălți, Orhei, Lăpușna, Tighina, Cahul, Bolgrad, Ismail și Cetatea Albă, capitala guberniei fiind stabilită la Chișinău. Ocupația din 1812, a fost un al doilea caz când un teritoriu cu o populație predominant românească (83,848 familii de români sau 86% la recensământul rus din 1817) a fost inclus în componența altui stat. Astfel la 1810, potrivit unor date incomplete culese de ruși, între Prut și Nistru locuiau 327,199 de persoane, din care numai circa 7-8% erau neromâni
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
provincii a urmat o puternică politică de colonizatoare (vezi și: Colonizarea Basarabiei) și germanizare/rusificare, astfel că în Bucovina procentajul românilor a scăzut de la 85.3% în 1776, până la 34.4% în 1910. În Basarabia același tablou, dacă în 1817 români erau 86%, atunci în 1898 numai 47.6%. Spre deosebire de ucraineni, a căror procentaj în Ducatul Bucovinei a crescut de la 10.7% la 38.9%, în Basarabia de la 6.5% la 19%. Marea Unire din 1918 a stopat procesele de deznaționalizare
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
Bucovina de Nord și Ținutul Herța, potrivit anexei secrete a tratatului de neagresiune sovieto-german de la 1939. A urmat reîntoarcerea administrației românești în teritoriu (1941 - 1944), dar numai pentru 3 ani, în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial. Între 1944 - 1991 românii din Ucraina au trăit teroarea regimului sovietic, după 1991 aceștia s-au pomenit în componența nou formatului stat, Ucraina. Notă:* doar Români transistreni. În urma recensământului din 2001, 91.7% dintre români (declarați) au declarat limba română, limbă maternă, 6.2
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
celui de-Al Doilea Război Mondial. Între 1944 - 1991 românii din Ucraina au trăit teroarea regimului sovietic, după 1991 aceștia s-au pomenit în componența nou formatului stat, Ucraina. Notă:* doar Români transistreni. În urma recensământului din 2001, 91.7% dintre români (declarați) au declarat limba română, limbă maternă, 6.2% limba ucraineană, iar 1.5% rusa. În rândul "moldovenilor" (declarați), 70.0% au enumerat (91.6% în regiunea Cernăuți) "limba moldovenească", limbă maternă, 17.6% rusa (1.2%) și 10.7
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
2% limba ucraineană, iar 1.5% rusa. În rândul "moldovenilor" (declarați), 70.0% au enumerat (91.6% în regiunea Cernăuți) "limba moldovenească", limbă maternă, 17.6% rusa (1.2%) și 10.7% ucraineana (3.2%). Calculând apartenența lingvistică cumulată a românilor și moldovenilor declarați, apare următoarea structură lingvistică: 78.0% vorbesc limba română/moldovenească, 11.6% rusa, iar ucraineana 9.0%. Este remarcabil faptul că în ultimul timp, mai ales după desfășurarea algerilor legislative din 2012, limbii române din Ucraina i-
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
românești au fost "lichidate" treptat, sub diverse pretexte administrative (lipsa profesorilor, lipsa fondurilor pentru plata salariilor etc). Însă există și momente pozitive, precum recunoașterea organizațiilor culturale românești din regiunea Cernăuți: Societatea pentru Cultură Românească "Mihai Eminescu", Alianța Creștin - Democrată a Românilor din Ucraina, Liga Tineretului Român din Bucovina "Junimea", Societatea Victimelor Represaliilor Staliniste "Golgota", Asociația Cultural-Sportivă "Dragoș Vodă", Societatea Medicilor Români "Isidor Bodea", Societatea de binefacere "Casa Limbii Române", Uniunea societăților românești pentru integrare europeană, Uniunea Interregională "Comunitatea românească din Ucraina
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
de binefacere "Casa Limbii Române", Uniunea societăților românești pentru integrare europeană, Uniunea Interregională "Comunitatea românească din Ucraina", Societatea Scriitorilor Români din Bucovina, Fundația culturală - artistică "Prodromos", Centrul bucovinean de artă pentru conservarea și păstrarea culturii tradiționale românești, Societatea culturală a românilor din regiunea Cernăuți "Arboroasa" și Fundația civică raională "Gheorghe Asachi". În regiunea Transcarpatia funcționează: Asociația social-culturală "George Coșbuc", Societatea culturală "Ioan Mihaly de Apșa", Uniunea Regională "Dacia" din Transcarpatia, Asociația Primăriilor românești din dreapta Tisei și Societatea Tineretului Român "Mihai Eminescu
Românii din Ucraina () [Corola-website/Science/329185_a_330514]
-
apară în ziarele și reviste populare cum ar fi cele ale lui McClure sau Collier. Autorii lor, cum ar fi jurnalistul Ida M. Tarbell, care pornise o cruciadă împotriva Standard Oil Trust, au devenit cunoscuți sub numele de "Muckrakers". În românul sau, The Jungle, Upton Sinclair a expus condițiile groaznice de igienă din Chicago. Impactul scriitorilor progresismului vizau anumite sectoare ale populației, în special clasa de mijloc prinsă între jocurile politice și marile corporații. Multe state au promulgat legi pentru a
Istoria Statelor Unite (1918-1945) () [Corola-website/Science/329144_a_330473]
-
Witold Piekarski (), cunoscut românilor drept sau - eronat Witold Rolla Piekarski, a fost un emigrant de origine poloneză refugiat în Regatul României, care s-a remarcat în țara de adopție ca ilustrator de cărți și caricaturist, precum și ca pedagog. În epoca în care a trăit
Witold Rola Piekarski () [Corola-website/Science/329235_a_330564]
-
Suceava. Clădirea în care funcționează școala se află pe Bulevardul Bucovinei nr. 16, în centrul orașului. Un moment important din istoria pedagogiei românești este și cel al învățământului din nordul Moldovei. Înainte de anexarea Bucovinei la Imperiul Habsburgic din anul 1775, românii din această zonă aveau școli primare reprezentate de școli mănăstirești, domnești, episcopale, școli cu caracter particular sau școli pe lângă bisericile parohiale. În acestea se învăța citirea, scrierea, cântările bisericești. Cele mai vechi lăcașuri de învățământ au fost școlile mănăstirești de la
Școala Gimnazială nr. 1 din Gura Humorului () [Corola-website/Science/329237_a_330566]
-
Mănăstirea Humorului, Capu Codrului, Capu Câmpului, Voroneț, Bucșoaia și Frasin. Între anii 1812-1816 învățător a fost Josef Miniewski, iar între 1816-1824 Franz Teil. În 1816 școala era frecventată de 11 copii dintre care 8 copii germani si 3 evrei (niciun român). În 1818 numărul elevilor care frecventau acestă școală crește la 21, dintre ei numai un singur copil de naționalitate română. În 1819 școala era frecventată de 28 elevi, printre ei nu se afla nici un copil român. În 1820 în Gura
Școala Gimnazială nr. 1 din Gura Humorului () [Corola-website/Science/329237_a_330566]
-
exact atât câte familii din Finlanda vorbeau suedeză și cele din Irlanda engleză, deci eu sunt un poet polonez,nu lituanian. Dar peisajele și poate spiritul Lituaniei nu m-au abandonat niciodată".[11] Miłosz și-a oficializat copilăria lituaniana în românul scris în 1955 Valea Issa și în , and în memoriul din 1959 Native Realm. În tinerețe Miłosz a ajuns să adopte, așa cum a și spus, o "spozitie mai degrabă științifică ateista", deși mai târziu a juns să se întoarcă la
Cselav Miłosz () [Corola-website/Science/329247_a_330576]