70,946 matches
-
astfel cum este definit prin prezentul acord, ar trebui să se limiteze la un sprijin practic și administrativ; AVÂND ÎN VEDERE faptul că prezentul acord respectă drepturile fundamentale și, în special, Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. Prezentul acord nu împiedică nici un stat să aplice normele sale constituționale privind respectarea dreptului la un proces echitabil, libertatea de asociere, libertatea presei, libertatea de exprimare în alte mijloace de informare în masă și de apărare a libertății; AVÂND ÎN
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
și Regatul Norvegiei și Republica Islanda, pe de altă parte, se bazează pe un mecanism de predare pe baza unui mandat de arestare, în conformitate cu termenii prezentului acord. (3) Prezentul acord nu are ca efect modificarea obligației de respectare a drepturilor fundamentale și a principiilor juridice fundamentale, astfel cum sunt acestea consacrate de Convenția europeană privind drepturile omului sau, în cazul executării de către autoritatea judiciară a unui stat membru, a principiilor menționate la articolul 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană. (4) Nici o prevedere
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
Islanda, pe de altă parte, se bazează pe un mecanism de predare pe baza unui mandat de arestare, în conformitate cu termenii prezentului acord. (3) Prezentul acord nu are ca efect modificarea obligației de respectare a drepturilor fundamentale și a principiilor juridice fundamentale, astfel cum sunt acestea consacrate de Convenția europeană privind drepturile omului sau, în cazul executării de către autoritatea judiciară a unui stat membru, a principiilor menționate la articolul 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană. (4) Nici o prevedere din prezentul acord nu poate
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
8 alineatul (2) a doua teză, anexele I până la III. În ceea ce privește aplicarea articolul 12, termenul "statele membre" se interpretează ca "statele membre CE". Nr. 94/56 Directiva 94/56/ CE a Consiliului din 21 noiembrie 1994 de stabilire a principiilor fundamentale ce reglementează anchetarea accidentelor și a incidentelor survenite în aviația civilă. Dispoziții aplicabile: articolele 1 până la 12. În ceea ce privește aplicarea articolelor 9 și 12, prin termenul "Comisie" se înțeleg "toate celelalte părți contractante la SACE". Nr. 1592/2002 Regulamentul (CE) nr.
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
spre Comunitate din produsul în cauză. În cazul în care rapoartele privind vânzările sunt incomplete sau inexacte, se pune la îndoială respectarea angajamentului în toate elementele sale de către societate. Respectarea formalităților declarative trebuie considerată ca făcând parte integrantă din obligațiile fundamentale ale societăților în cauză, în măsura în care aceste formalități nu au drept unic scop simplificarea procedurilor administrative, ci sunt necesare pentru funcționarea corespunzătoare a întregului sistem de angajamente. (27) Rezultă că, în ceea ce privește posibilitatea de a ști dacă s-a menținut situația pieței
32006D0038-ro () [Corola-website/Law/294681_a_296010]
-
atingere eficienței sistemului de angajamente, care a fost instituit tocmai pentru a proteja producătorii comunitari de cabluri din oțel împotriva practicilor prejudiciabile de dumping. În lipsa unor rapoarte complete și fiabile, Comisia nu poate avea certitudinea că s-au respectat dispozițiile fundamentale ale angajamentului. Prin urmare, nu este în măsură să stabilească dacă societatea și-a îndeplinit în mod corespunzător toate obligațiile. Din acest motiv, Comisia trebuie să considere că aceste încălcări sunt în detrimentul producătorilor comunitari. (28) În afară de aceasta, UML și toate
32006D0038-ro () [Corola-website/Law/294681_a_296010]
-
-lea FED și consideră că aceasta ar fi o ocazie pentru un dialog între cei doi parteneri. În acest scop, Uniunea Europeană speră că dumneavoastră și guvernul dumneavoastră veți întreprinde tot ceea ce vă stă în putere pentru a restabili respectarea principiilor fundamentale înscrise în Acordul de parteneriat, permițând astfel restabilirea cooperării de îndată ce condițiile o vor permite. Vă rog să acceptați, stimate domn, expresia înaltei mele considerații. Pentru Comisie Pentru Consiliu A. PIEBALGS K.-H. GRASSER 1 JO L 317, 15.12.2000
32006D0114-ro () [Corola-website/Law/294707_a_296036]
-
a tuturor cheltuielilor conexe, inclusiv prin audit extern. - Eliminarea tuturor competențelor tribunalelor militare de a judeca civili. Sistemul judiciar - Garantarea unei interpretări consecvente de către toate autoritățile judiciare a dispozițiilor legale, inclusiv a noului cod penal, privind drepturile omului și libertățile fundamentale, în conformitate cu Convenția europeană a drepturilor omului și cu jurisprudența corespunzătoare. - Asigurarea independenței puterii judecătorești, în special cu privire la Consiliul Superior al Judecătorilor și Procurorilor și la numirea noilor judecători și procurori. - Asigurarea faptului că procuratura și apărarea dispun în egală măsură
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
problemele privind drepturile omului și tehnicile moderne de anchetă, în special în ceea ce privește lupta împotriva torturii și a relelor tratamente. - Ratificarea protocoalelor opționale la Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice. Respectarea Convenției europene pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, inclusiv executarea deplină a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului. - Punerea în aplicare a dispozițiilor legale privind dreptul la un nou proces, în conformitate cu hotărârile relevante ale Curții Europene a Drepturilor Omului. - Garantarea, în plan legislativ și în practică, a exercitării
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
a Drepturilor Omului. - Garantarea, în plan legislativ și în practică, a exercitării depline, de către toate persoanele, fără discriminare și indiferent de limbă, opinii politice, rasă, sex, origine rasială sau etnică, religie sau convingeri, handicap, vârstă sau orientare sexuală, a libertăților fundamentale și a drepturilor omului. - Ratificarea Protocolului nr. 12 la Convenția europeană a drepturilor omului privind interdicția generală de discriminare de către autoritățile publice. Drepturi civile și politice Împiedicarea torturii și a relelor tratamente - Garantarea punerii în aplicare a măsurilor adoptate în
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
și protecția minorităților - Îndeplinirea tuturor obligațiilor restante care decurg din aderarea la Consiliul Europei. Asigurarea unei puneri în aplicare uniforme și eficiente a acestor obligații, în întreaga Uniune a Statelor, în special în ceea ce privește Convenția Europeană privind drepturile omului și libertățile fundamentale și Convenția Europeană pentru Prevenirea Torturii. - În ambele republici: Adoptarea unei acțiuni globale și transparente în toate cazurile suspectate de rele tratamente. Consolidarea serviciilor de control intern responsabile de gestionarea cazurilor de rele tratamente aplicate de către forțele de ordine. - În
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
în numele clientului. (41) Prezenta directivă solicită întreprinderilor de investiții care furnizează servicii de investiții, altele decât servicii de consultanță de investiții, pentru clienți obișnuiți noi, să încheie cu clientul respectiv un contract de bază scris care stabilește drepturile și obligațiile fundamentale ale întreprinderii și ale clientului. Cu toate acestea, nu se solicită alte cerințe decât cele privind forma, conținutul și executarea contractelor de furnizare de servicii de investiții sau de servicii auxiliare. (42) Prezenta directivă stabilește cerințele privind diseminarea unui material
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
publicații destinate marelui public (inclusiv prin Internet) sau în emisiuni de radio sau de televiziune nu se consideră ca fiind consultanță personală în sensul definiției termenului "consultanță de investiții" menționată de Directiva 2004/39/CE. (80) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute în special de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, în special articolul 11 și articolul 10 din CEDO. În acest sens, prezenta directivă nu împiedică în vreun fel statele membre să aplice normele constituționale proprii privind libertatea
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
emisiuni de radio sau de televiziune nu se consideră ca fiind consultanță personală în sensul definiției termenului "consultanță de investiții" menționată de Directiva 2004/39/CE. (80) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute în special de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, în special articolul 11 și articolul 10 din CEDO. În acest sens, prezenta directivă nu împiedică în vreun fel statele membre să aplice normele constituționale proprii privind libertatea presei și libertatea de exprimare în mass-media. (81) Consultanța
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
în cauză. (3) Statele membre solicită întreprinderilor de investiții să stabilească, să aplice și să mențină o politică adecvată de continuitate a activității comerciale pentru a asigura, în caz de întrerupere a sistemelor și procedurilor lor, conservarea datelor și funcțiilor fundamentale, precum și continuarea serviciilor și activităților de investiții sau, atunci când acest lucru nu este posibil, recuperarea la timp a datelor și funcțiilor respective și reluarea în timp util a serviciilor și activităților de investiții. (4) Statele membre solicită întreprinderilor de investiții
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
investiții, altul decât consultanța în materie de investiții, pentru un nou client obișnuit pentru prima dată după data aplicării prezentei directive, să încheie un contract de bază scris, pe hârtie sau alt suport durabil, care să prevadă drepturile și obligațiile fundamentale ale întreprinderii și ale clientului. Drepturile și obligațiile părților contractuale pot fi incluse prin trimitere la alte documente sau texte juridice. SECȚIUNEA 4 Prezentarea de rapoarte clienților Articolul 40 [Articolul 19 alineatul (8) din Directiva 2004/39/CE] Obligații de
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
C punctele 4 - 10 la Directiva 2004/39/CE. (4) În cazurile în care clientul decide să primească informații pentru fiecare tranzacție în parte, statele membre solicită întreprinderilor de investiții să furnizeze cu promptitudine clientului, pe un suport durabil, informațiile fundamentale privind o tranzacție în momentul executării tranzacției respective de către administratorul de portofoliu. Atunci când este vorba despre un client obișnuit, întreprinderea de investiții trebuie să transmită acestuia un aviz de confirmare a tranzacției care conține informațiile menționate la articolul 40 alineatul
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
fi contradictorie față de instrucțiunile cu privire la aspecte legate de sănătate și siguranță. Documentația care însoțește produsul la vânzare și care descrie caracteristicile de performanță ale echipamentului trebuie să conțină aceleași informații cu privire la emisii care se regăsesc în instrucțiuni. 2. CERINȚE SUPLIMENTARE FUNDAMENTALE LEGATE DE SĂNĂTATE ȘI SECURITATE PENTRU ANUMITE CATEGORII DE ECHIPAMENTE TEHNICE Echipamentele tehnice destinate producerii de produse alimentare, produse cosmetice și farmaceutice, echipamentele tehnice portabile și/sau ghidate manual, echipamentele tehnice portabile fixate și alte echipamente tehnice de impact, echipamentele
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
unealta în timp ce acesta încetinește; (d) în cazul în care unealta este integrată într-o un echipament care nu este în întregime automat, acesta trebuie proiectat și construit astfel încât să elimine sau să reducă riscul de rănire accidentală. 3. CERINȚE SUPLIMENTARE FUNDAMENTALE DE SĂNĂTATE ȘI SECURITATE ÎN VEDEREA DIMINUĂRII RISCURILOR SPECIFICE DATORATE MOBILITĂȚII ECHIPAMENTELOR TEHNICE Echipamentele tehnice care prezintă riscuri datorate mobilității trebuie proiectate și construite astfel încât să respecte toate cerințele esențiale de sănătate și securitate descrise în acest capitol (a se vedea
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
permit utilizări multiple, în funcție de echipament și de instrucțiunile pentru echipamentele tehnice interschimbabile, trebuie să conțină informațiile necesare pentru asamblarea și utilizarea în siguranță a echipamentelor tehnice de bază și a echipamentelor tehnice interschimbabile care pot fi utilizate. 4. CERINȚE SUPLIMENTARE FUNDAMENTALE DE SĂNĂTATE ȘI SECURITATE PENTRU PREVENIREA PERICOLELOR ASOCIATE OPERAȚIUNILOR DE RIDICARE Echipamentele tehnice care prezintă pericole asociate operațiunilor de ridicare trebuie să îndeplinească toate cerințele esențiale necesare de sănătate și securitate descrise în prezentul capitol (a se vedea principiile generale
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
acestuia; (e) în cazul echipamentelor tehnice care nu sunt asamblate la sediul producătorului în forma în care urmează a fi folosite, instrucțiunile necesare pentru îndeplinirea măsurilor prevăzute la punctul 4.1.3 înainte de prima punere în funcțiune. 5. CERINȚE SUPLIMENTARE FUNDAMENTALE DE SĂNĂTATE ȘI SECURITATE PENTRU ECHIPAMENTELE TEHNICE DESTINATE UTILIZĂRII SUBTERANE Echipamentele tehnice destinate utilizării subterane trebuie să îndeplinească toate cerințele esențiale de sănătate și securitate descrise în prezentul capitol (a se vedea principiile generale, punctul 4). 5.1. RISCURI ASOCIATE
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
bază de combustibili cu presiune de vaporizare scăzută și care nu produc nici un fel de scântei electrice. 5.6. GAZE DE EVACUARE Gazele de evacuare provenite de la motoare cu ardere internă nu trebuie evacuate în direcție ascendentă. 6. CERINȚE SUPLIMENTARE FUNDAMENTALE DE SĂNĂTATE ȘI SECURITATE PENTRU ECHIPAMENTELE TEHNICE CARE PREZINTĂ DIVERSE PERICOLE ASOCIATE RIDICĂRII PERSOANELOR Echipamentele tehnice care prezintă pericole asociate ridicării persoanelor trebuie să îndeplinească toate cerințele esențiale necesare de sănătate și securitate descrise în prezentul capitol (a se vedea
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
din inițialele "CE" sub următoarea formă: ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL]*** În cazul în care marca CE este micșorată sau mărită, trebuie menținute proporțiile indicate în desenul de mai sus. Diversele componente ale mărcii CE trebuie să aibă în mod fundamental aceeași dimensiune verticală, care nu poate fi sub 5 mm. Se poate renunța la dispoziția privind dimensiunea minimă în cazul echipamentelor tehnice de dimensiune redusă. Marca CE trebuie să fie aplicată în imediata vecinătate a denumirii producătorului sau reprezentantului autorizat
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
standarde comune pentru supravegherea și monitorizarea diferitelor tipuri de riscuri prin Directiva 2000/12/CE. (15) În acest sens, dispozițiile referitoare la cerințele privind capitalul minim ar trebui luate în considerare în legătură cu alte instrumente specifice care armonizează, de asemenea, tehnicile fundamentale de supraveghere ale instituțiilor. (16) Este necesară dezvoltarea unor norme comune pentru riscurile de piață la care sunt expuse instituțiile de credit și prevederea unui cadru complementar pentru supravegherea riscurilor la care sunt expuse instituțiile, în special riscurile de piață
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]
-
o rezoluție, Comisia ar trebui să reexamineze proiectele de amendamente sau de măsuri. (39) Pentru a evita perturbarea piețelor și pentru a asigura continuitatea nivelurilor generale ale fondurilor proprii, ar trebui prevăzute dispoziții tranzitorii speciale. (40) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute în special de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene ca principii generale ale dreptului comunitar. (41) Obligația de a transpune prezenta directivă în dreptul intern ar trebui restrânsă la acele dispoziții care reprezintă o schimbare substanțială în comparație cu directivele
32006L0049-ro () [Corola-website/Law/295058_a_296387]