70,946 matches
-
Unită în diversitate". Moneda Uniunii este euro. Ziua Europei se sărbătorește la 9 mai în întreaga Uniune. TITLUL II DREPTURILE FUNDAMENTALE ȘI CETĂȚENIA UNIUNII Articolul I-9 Drepturile fundamentale (1) Uniunea recunoaște drepturile, libertățile și principiile enunțate în Carta Drepturilor Fundamentale care constituie partea II. (2) Uniunea aderă la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. Competențele Uniunii, astfel cum sunt definite în Constituție, nu sunt modificate de această aderare. (3) Drepturile fundamentale, astfel cum sunt garantate prin
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
II DREPTURILE FUNDAMENTALE ȘI CETĂȚENIA UNIUNII Articolul I-9 Drepturile fundamentale (1) Uniunea recunoaște drepturile, libertățile și principiile enunțate în Carta Drepturilor Fundamentale care constituie partea II. (2) Uniunea aderă la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. Competențele Uniunii, astfel cum sunt definite în Constituție, nu sunt modificate de această aderare. (3) Drepturile fundamentale, astfel cum sunt garantate prin Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale și care rezultă din tradițiile constituționale comune statelor
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
principiile enunțate în Carta Drepturilor Fundamentale care constituie partea II. (2) Uniunea aderă la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. Competențele Uniunii, astfel cum sunt definite în Constituție, nu sunt modificate de această aderare. (3) Drepturile fundamentale, astfel cum sunt garantate prin Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale și care rezultă din tradițiile constituționale comune statelor membre, constituie principii generale ale dreptului Uniunii. ARTICOLUL I-10 Cetățenia Uniunii (1) Orice persoană care are
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. Competențele Uniunii, astfel cum sunt definite în Constituție, nu sunt modificate de această aderare. (3) Drepturile fundamentale, astfel cum sunt garantate prin Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale și care rezultă din tradițiile constituționale comune statelor membre, constituie principii generale ale dreptului Uniunii. ARTICOLUL I-10 Cetățenia Uniunii (1) Orice persoană care are cetățenia unui stat membru are cetățenia Uniunii. Cetățenia Uniunii se adaugă cetățeniei naționale și nu
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
oricare din limbile Constituției și de a primi răspuns în aceeași limbă. Aceste drepturi se exercită în condițiile și limitele definite prin Constituție și prin măsurile adoptate pentru punerea acesteia în aplicare. TITLUL III COMPETENȚELE UNIUNII ARTICOLUL I-11 Principii fundamentale (1) Delimitarea competențelor Uniunii este reglementată de principiul atribuirii. Exercitarea acestor competențe este reglementată de principiile subsidiarității și proporționalității. (2) În temeiul principiului atribuirii, Uniunea acționează în limitele competențelor ce i-au fost atribuite de statele membre prin Constituție pentru
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
este exclusă. (7) Consiliul European poate adopta, în unanimitate, o decizie europeană care autorizează Consiliul să hotărască cu majoritate calificată în celelalte cazuri decât cele menționate în partea III. (8) Parlamentul European este consultat periodic asupra aspectelor principale și opțiunilor fundamentale de politică externă și de securitate comună. Acesta este ținut la curent cu evoluția acesteia. ARTICOLUL I-41 Dispoziții speciale referitoare la politica de securitate și apărare comună (1) Politica de securitate și apărare comună face parte integrantă din politica
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
angajamentele asumate în cadrul Organizației Tratatului Atlanticului de Nord, care rămâne pentru statele membre ale acestei organizații fundamentul apărării lor colective și cadrul de punere în aplicare a acesteia. (8) Parlamentul European este consultat periodic cu privire la principalele aspecte și la opțiunile fundamentale ale politicii de securitate și apărare comune. Parlamentul European este ținut la curent cu evoluția acesteia. ARTICOLUL I-42 Dispoziții speciale privind spațiul de libertate, securitate și justiție (1) Uniunea constituie un spațiu de libertate, securitate și justiție: (a) prin
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
întrunesc cel puțin 65% din populația acestor state. (5) În cazul în care statul care s-a retras din Uniune depune o nouă cerere de aderare, această cerere se supune procedurii prevăzute la articolul I-58. PARTEA II CARTA DREPTURILOR FUNDAMENTALE A UNIUNII PREAMBUL Popoarele Europei, stabilind între ele o uniune tot mai strânsă, au hotărât să împărtășească un viitor pașnic întemeiat pe valori comune. Conștientă de patrimoniul său spiritual și moral, Uniunea este întemeiată pe valorile indivizibile și universale ale
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
autorităților lor publice la nivel național, regional și local; Uniunea caută să promoveze o dezvoltare echilibrată și durabilă și asigură libera circulație a persoanelor, serviciilor, mărfurilor și capitalurilor, precum și libertatea de stabilire. În acest scop, este necesară consolidarea protecției drepturilor fundamentale, făcându-le mai vizibile prin Cartă, în spiritul evoluției societății, a progresului social și a dezvoltărilor științifice și tehnologice. Prezenta Cartă reafirmă, cu respectarea competențelor și sarcinilor Uniunii, precum și a principiului subsidiarității, drepturile care rezultă în principal din tradițiile constituționale
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
și tehnologice. Prezenta Cartă reafirmă, cu respectarea competențelor și sarcinilor Uniunii, precum și a principiului subsidiarității, drepturile care rezultă în principal din tradițiile constituționale și din obligațiile internaționale comune statelor membre, din Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, din Cartele sociale adoptate de Uniune și de către Consiliul Europei, precum și din jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene și a Curții Europene a Drepturilor Omului. În acest context, Carta va fi interpretată de către instanțele judecătorești ale Uniunii și ale
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
dispoziții prevăzute de alte părți ale Constituției se exercită în condițiile și cu respectarea limitelor stabilite de părțile menționate. (3) În măsura în care prezenta Cartă conține drepturi ce corespund unor drepturi garantate prin Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, înțelesul și întinderea lor sunt aceleași ca și cele prevăzute de convenția menționată. Această dispoziție nu împiedică dreptul Uniunii să confere o protecție mai largă. (4) În măsura în care prezenta Cartă recunoaște drepturi fundamentale, așa cum rezultă acestea din tradițiile constituționale comune statelor
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, înțelesul și întinderea lor sunt aceleași ca și cele prevăzute de convenția menționată. Această dispoziție nu împiedică dreptul Uniunii să confere o protecție mai largă. (4) În măsura în care prezenta Cartă recunoaște drepturi fundamentale, așa cum rezultă acestea din tradițiile constituționale comune statelor membre, aceste drepturi sunt interpretate în conformitate cu tradițiile menționate. (5) Dispozițiile prezentei Carte care conțin principii pot fi puse în aplicare prin acte legislative și de punere în aplicare adoptate de instituțiile, organele
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
de acte. (6) Legislațiile și practicile naționale trebuie să fie luate în considerare pe deplin, după cum se precizează în prezenta Cartă. (7) Instanțele judecătorești ale Uniunii și ale statelor membre țin seama de explicațiile redactate în vederea orientării interpretării Cartei Drepturilor Fundamentale. ARTICOLUL II-113 Nivelul de protecție Nici una dintre dispozițiile prezentei Carte nu poate fi interpretată ca restrângând sau aducând atingere drepturilor omului și libertăților fundamentale recunoscute, în domeniile de aplicare corespunzătoare, de dreptul Uniunii și dreptul internațional, precum și de convențiile internaționale
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
ale Uniunii și ale statelor membre țin seama de explicațiile redactate în vederea orientării interpretării Cartei Drepturilor Fundamentale. ARTICOLUL II-113 Nivelul de protecție Nici una dintre dispozițiile prezentei Carte nu poate fi interpretată ca restrângând sau aducând atingere drepturilor omului și libertăților fundamentale recunoscute, în domeniile de aplicare corespunzătoare, de dreptul Uniunii și dreptul internațional, precum și de convențiile internaționale la care Uniunea sau toate statele membre sunt părți, și în special Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și prin
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
și libertăților fundamentale recunoscute, în domeniile de aplicare corespunzătoare, de dreptul Uniunii și dreptul internațional, precum și de convențiile internaționale la care Uniunea sau toate statele membre sunt părți, și în special Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și prin constituțiile statelor membre. ARTICOLUL II-114 Interzicerea abuzului de drept Nici una dintre dispozițiile prezentei Carte nu trebuie să fie interpretată ca implicând vreun drept de a desfășura orice activitate sau de a îndeplini orice act îndreptat împotriva oricăruia dintre
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
plata prestațiilor către persoanele rezidente pe teritoriile statelor membre. (2) Un membru al Consiliului poate solicita sesizarea Consiliului European în cazul în care consideră că un proiect de lege sau lege-cadru europeană, menționat la alineatul (1), ar aduce atingere aspectelor fundamentale ale sistemului său de securitate socială, inclusiv în domeniul acestuia de aplicare, costului sau structurii financiare, ori ar aduce atingere echilibrului financiar al acestuia. În acest caz, procedura prevăzută la articolul III-396 se suspendă. După dezbateri și în termen de
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
astfel cum sunt definite la articolul I-3. Sistemul European al Băncilor Centrale acționează în conformitate cu principiul unei economii de piață deschise, în care concurența este liberă, favorizând alocarea eficientă a resurselor și respectând principiile stabilite la articolul III-177. (2) Misiunile fundamentale ale Sistemului European al Băncilor Centrale constau în: (a) definirea și punerea în aplicare a politicii monetare a Uniunii; b) efectuarea operațiunilor de schimb în conformitate cu articolul III-326; (c) deținerea și administrarea rezervelor valutare oficiale ale statelor membre; (d) promovarea bunei
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
hotărârilor Consiliului prevăzute la articolul III-206. În îndeplinirea mandatului său, Comitetul se consultă partenerii sociali. Fiecare stat membru și Comisia numesc câte doi membri ai Comitetului. SECȚIUNEA 2 POLITICA SOCIALĂ ARTICOLUL III-209 Uniunea și statele membre, conștiente de drepturile sociale fundamentale precum cele enunțate în Carta Socială Europeană, semnată la Torino la 18 octombrie 1961, și în Carta comunitară a drepturilor sociale fundamentale ale lucrătorilor din 1989, au ca obiective promovarea ocupării forței de muncă, îmbunătățirea condițiilor de trai și de
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
doi membri ai Comitetului. SECȚIUNEA 2 POLITICA SOCIALĂ ARTICOLUL III-209 Uniunea și statele membre, conștiente de drepturile sociale fundamentale precum cele enunțate în Carta Socială Europeană, semnată la Torino la 18 octombrie 1961, și în Carta comunitară a drepturilor sociale fundamentale ale lucrătorilor din 1989, au ca obiective promovarea ocupării forței de muncă, îmbunătățirea condițiilor de trai și de muncă, permițând armonizarea acestora în condiții de progres, o protecție socială adecvată, dialogul social, dezvoltarea resurselor umane care să permită un nivel
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
îi permit să fie în orice moment în măsură să garanteze rezultatele impuse prin respectiva lege-cadru, regulament sau decizie. (5) Legile și legile-cadru europene adoptate în temeiul prezentului articol: (a) nu aduc atingere dreptului statelor membre de a defini principiile fundamentale ale sistemelor acestora de securitate socială și nu trebuie să afecteze în mod semnificativ echilibrul financiar; (b) nu pot împiedica un stat membru să mențină sau să stabilească măsuri de protecție mai stricte, compatibile cu Constituția. (6) Prezentul articol nu
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
au în principal natură fiscală. Consiliul hotărăște în unanimitate, după consultarea Parlamentului European. CAPITOLUL IV SPAȚIUL DE LIBERTATE, SECURITATE ȘI JUSTIȚIE SECȚIUNEA 1 DISPOZIȚII GENERALE ARTICOLUL III-257 (1) Uniunea constituie un spațiu de libertate, securitate și justiție, cu respectarea drepturilor fundamentale și a diferitelor sisteme de drept și tradiții juridice ale statelor membre. (2) Uniunea asigură absența controalelor asupra persoanelor la frontierele interne și dezvoltă o politică comună în domeniul azilului, imigrării și controlului la frontierele externe care este întemeiată pe
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
împiedică statele membre să mențină sau să adopte un nivel mai ridicat de protecție a persoanelor. (3) În cazul în care un membru al Consiliului consideră că un proiect de lege-cadru europeană prevăzut la alineatul (2) ar aduce atingere aspectelor fundamentale ale sistemului său de justiție penală, acesta poate solicita transmiterea acestui proiect de lege-cadru Consiliului European. În acest caz, procedura prevăzută la articolul III-396 se suspendă. După dezbateri și în termen de patru luni de la această suspendare, Consiliul European: (a
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
pentru adoptarea măsurilor de armonizare în cauză, fără a aduce atingere articolului III-264. (3) În cazul în care un membru al Consiliului consideră că un proiect de lege-cadru europeană prevăzută la alineatul (1) sau (2) ar putea aduce atingere aspectelor fundamentale ale sistemului său de justiție penală, acesta poate solicita transmiterea acestui proiect de lege-cadru Consiliului European. În acest caz, dacă procedura prevăzută la articolul III-396 este aplicabilă, aceasta se suspendă. După dezbateri și în termen de patru luni de la suspendarea
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
1) Acțiunea Uniunii pe scena internațională are la bază principiile care au inspirat crearea, dezvoltarea și extinderea sa și pe care intenționează să le promoveze în lumea întreagă: democrația, statul de drept, universalitatea și indivizibilitatea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, respectarea demnității umane, principiile egalității și solidarității, precum și respectarea principiilor Cartei Organizației Națiunilor Unite și ale dreptului internațional. Uniunea depune toate eforturile pentru a dezvolta relații și a construi parteneriate cu țările terțe, cu organizațiile internaționale, regionale sau globale care
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
multilaterale pentru problemele comune, în special în cadrul Organizației Națiunilor Unite. (2) Uniunea definește și desfășoară politici comune și acțiuni și acționează pentru asigurarea unui nivel înalt de cooperare în toate domeniile relațiilor internaționale, în scopul: (a) apărarea valorilor, a intereselor fundamentale, a securității, a independenței și integrității sale; (b) consolidării și sprijinirii democrației, statului de drept, drepturilor omului și principiilor dreptului internațional; (c) menținerii păcii, prevenirii conflictelor și consolidării securității internaționale, în conformitate cu scopurile și principiile Cartei Organizației Națiunilor Unite, precum și cu
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]