6,767 matches
-
prețurile de bază pot fi aproximate prin însumarea diferitelor costuri implicate; (c) au fost adoptate unele convenții simplificate. De exemplu, prin convenție, serviciile colective prestate de administrațiile publice se includ, în totalitate, în cheltuiala de consum final; d) conceptele sunt armonizate cu cele ale statisticilor economice și sociale care servesc ca bază la stabilirea conturilor naționale. 1.10. În același timp, aceste concepte nu sunt totdeauna ușor de pus în practică , deoarece, în general, ele se distanțează, în anumite puncte, de
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
exemplu Sistemul Intrastat pentru înregistrarea fluxurilor de bunuri intra-comunitare și contribuțiilor statelor membre la Uniunea Europeană; 5. SEC recurge la clasificări specifice Uniunii Europene ca de exemplu CPA pentru produse și NACE Rev.1 pentru ramurile de activitate (specifice, dar armonizate cu clasificările corespunzătoare Națiunilor Unite); 6. SEC conține o clasificare suplimentară pentru toate operațiunile externe: ele trebuie împărțite între acelea între rezidenții Uniunii Europene și acelea cu rezidenții din țările din afara Uniunii Europene. SEC poate fi considerat mai specific decât
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
nemijlocite a nevoilor consumatorilor; întrucât ponderile IAPC impun definirea armonizată a acoperirii geografice și demografice a acestora; întrucât calculul indicilor prețurilor de consum ai Uniunii Monetare (IPCUM) și a indicilor europeni ai prețurilor de consum (IEPC) necesită un concept geografic armonizat pentru IAPC; întrucât Comitetul pentru programul statistic (CPS) nu a emis un aviz în termenul stabilit de președintele CPS; întrucât, în acest caz, conform procedurii stabilite la art. 14 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 2494/95, Comisia înaintează Consiliului
jrc3839as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89001_a_89788]
-
asigura respectarea acestor drepturi de către organismele lor de standardizare; (26) întrucât prevederile referitoare la perioada de așteptare pe care trebuie să o respecte organismele naționale de standardizare, atunci când este în curs de elaborare un standard european cu aceeași temă, trebuie armonizate cu prevederile relevante adoptate de către organismele de standardizare din cadrul organismelor europene de standardizare; (27) întrucât este necesară organizarea unui comitet permanent ai cărui membrii sunt desemnați de către statele membre și care are sarcina să ajute Comisia să examineze proiectele de
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
la art. 6 alin. (3) prima liniuță sau după aprobarea acestuia, organismele lor de standardizare nu întreprind acțiuni care pot prejudicia armonizarea avută în vedere și, în special, că nu publică un standard nou sau revizuit care nu este complet armonizat cu standardul european existent în domeniul respectiv. (2) Alin. (1) nu se aplică activității instituțiilor de standardizare desfășurate la solicitarea autorităților publice pentru a elabora specificații tehnice sau un standard referitor la produse specifice, în scopul introducerii unei reglementări tehnice
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
pentru dezvoltarea industrială comunitară; (2) întrucât, mai ales în domeniul ingineriei genetice, cercetarea și dezvoltarea necesită investiții considerabile cu grad ridicat de risc și doar o protecție juridică adecvată le poate face așadar profitabile; (3) întrucât o protecție eficientă și armonizată în toate statele membre este esențială pentru menținerea și încurajarea investițiilor în domeniul biotehnologiei; (4) întrucât în urma respingerii de către Parlamentul European a proiectului comun, aprobat de comitetul de conciliere, pentru o Directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția
jrc3674as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88834_a_89621]
-
Producția de plante ornamentale deține un loc important în agricultura Comunității. (2) Rezultatele satisfăcătoare ale culturii plantelor ornamentale depind într-o mare măsură de calitatea și de starea sanitară a materialelor utilizate pentru înmulțirea plantelor ornamentale. (3) Adoptarea unor condiții armonizate la nivel comunitar va garanta că toți cumpărătorii de pe teritoriul Comunității vor primi materiale săditoare în bună stare fitosanitară și de bună calitate. (4) În măsura în care se referă la aspectele fitosanitare, aceste condiții armonizate trebuie să fie conforme cu Directiva Consiliului
jrc3680as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88840_a_89627]
-
posibilitatea autorizării comercializării, în interiorul Comunității, a materialelor săditoare produse în țări terțe, cu condiția ca aceste produse să ofere, în toate cazurile, aceleași garanții ca materialele săditoare produse în cadrul Comunității și să fie conforme cu dispozițiile comunitare. (16) Pentru a armoniza metodele tehnice de control aplicate în statele membre și pentru a compara materialele săditoare produse în cadrul Comunității cu cele produse în țări terțe, ar trebui să se efectueze probe comparative pentru a se verifica conformitatea materialelor săditoare cu prezenta directivă
jrc3680as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88840_a_89627]
-
între Comisie și statele membre în cadrul unui comitet permanent pentru materialele săditoare și plantele ornamentale; (18) Directiva Consiliului 91/682/CEE din 19 decembrie 1991 privind comercializarea materialelor săditoare ale plantelor ornamentale și a plantelor ornamentale 1 a stabilit condiții armonizate la nivel comunitar pentru a garanta că toți cumpărătorii de pe teritoriul Comunității primesc materiale săditoare și plante ornamentale în bună stare fitosanitară și de bună calitate. (19) Unele state membre s-au confruntat cu dificultăți în interpretarea și transpunerea directivei
jrc3680as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88840_a_89627]
-
barierele tehnice în calea comerțului în ceea ce privește dispozițiile pentru omologarea vehiculelor destinate transportului rutier de mărfuri periculoase trebuie eliminate pentru a permite o bună funcționare a organizării pieței în cauză; întrucât, prin urmare, este necesar, în contextul pieței interne, să se armonizeze standardele privind mijloacele de transport rutier pentru mărfuri periculoase; întrucât este necesar să se armonizeze procedurile de omologare ale statelor membre; întrucât prezenta directivă se adaugă la lista de directive individuale care trebuie respectate pentru a se conforma procedurii de
jrc3705as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88866_a_89653]
-
periculoase trebuie eliminate pentru a permite o bună funcționare a organizării pieței în cauză; întrucât, prin urmare, este necesar, în contextul pieței interne, să se armonizeze standardele privind mijloacele de transport rutier pentru mărfuri periculoase; întrucât este necesar să se armonizeze procedurile de omologare ale statelor membre; întrucât prezenta directivă se adaugă la lista de directive individuale care trebuie respectate pentru a se conforma procedurii de omologare CE de tip, stabilită prin Directiva 70/156/CEE5 și pentru a asigura conformitatea
jrc3705as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88866_a_89653]
-
să nu fie încălcată concurența între întreprinderile din Comunitate; (5) întrucât pentru a atenua actualele denaturări ale concurenței este de dorit, conform dispozițiilor art.112 din Tratat, ca aceste sisteme publice diferite de asigurare a creditelor la export să fie armonizate pe baza unor principii unitare și în așa fel încât să facă parte integrantă din politica comercială comună; (6) întrucât instituirea de către organele publice (sau de către anumite organisme specializate controlate de acestea) a unor programe de garantare sau de asigurare
jrc3665as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88825_a_89612]
-
în devizele naționale ale statelor membre care nu participă la cea de-a treia fază a Uniunii Monetare și aceasta la fiecare cinci ani; (6) întrucât în ceea ce privește capacitatea profesională este necesar ca toți candidații transportatori să justifice un nivel minim armonizat de formare în aceleași materii, să posede un certificat, stabilit după un model comparabil, atestând capacitatea lor profesională, mai ales în domeniul comercial, la un nivel minim armonizat și pe baza unor metode de control uniforme în toate statele membre
jrc3695as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88855_a_89642]
-
certificat, stabilit după un model comparabil, atestând capacitatea lor profesională, mai ales în domeniul comercial, la un nivel minim armonizat și pe baza unor metode de control uniforme în toate statele membre; trebuie, de asemenea, în acest scop, să se armonizeze anumite aspecte ale organizării examenului; (7) întrucât nu se aduce vreun prejudiciu dreptului statelor membre de a organiza, pentru candidații care își au reședința curentă pe teritoriul lor, cursuri obligatorii de pregătire pentru examenul care le permite să-și dovedească
jrc3695as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88855_a_89642]
-
membre afectează direct instituirea și funcționarea pieței interne în privința produselor care încorporează desene sau modele industriale; întrucât aceste diferențe pot denatura concurența pe piața internă; (3) întrucât, pentru o funcționare fără sincope a pieței interne, este așadar necesar să se armonizeze legislația privind protecția desenelor și modelelor industriale din statele membre; (4) întrucât în realizarea acestui lucru este important să se țină cont de soluțiile și de avantajele pe care sistemul comunitar privind modelele și desenele industriale le poate furniza întreprinderilor
jrc3691as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88851_a_89638]
-
termen de cinci zile lucrătoare cu privire la cererile depuse pentru licențele de import; întrucât în toate celelalte regimuri de import aplicate în sectorul cărnii de porc această informație este oferită în termen de trei zile lucrătoare; întrucât este cazul să se armonizeze cele două termene, pentru a se facilita gestionarea funcțională a diferitelor regimuri de import; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de porc, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 4 alin
jrc3756as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88917_a_89704]
-
transportate prin teritoriul acestor țări; întrucât experiența a arătat că este recomandabil ca interdicția utilizării garanției globale în cadrul regimului de tranzit în Comunitate să se aplice pe o perioadă limitată; întrucât, în scopul simplificării procedurilor administrative, este recomandabil să se armonizeze unele formulare utilizate în regimul de tranzit în Comunitate și regimul comun de tranzit și să se unifice într-o singură listă listele cu anumite mărfuri sensibile cuprinse în anexele 52 și 56 la Regulamentul (CEE) nr. 2454/93; întrucât
jrc3718as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88879_a_89666]
-
comune de plasament și a societăților de investiții), autorizația acordată unei societăți de gestionare în statul membru de origine ar trebui să îi permită acesteia exercitarea următoarelor activități în statele membre gazdă: distribuirea unor unități din fondurile comune de plasament armonizate gestionate de către societatea menționată anterior în statul membru de origine; distribuirea acțiunilor societăților de investiții armonizate a căror gestionare o asigură respectiva societate; executarea tuturor celorlalte funcții și sarcini incluse în activitatea de gestionare colectivă de portofoliu; gestionarea activelor societăților
jrc5157as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90325_a_91112]
-
utilizarea vaccinurilor marker atunci când acest lucru este adecvat în caz de urgență. (9) În cazul bolii la mistreți, ar trebui să se aplice măsuri de eradicare speciale. (10) Ar trebui adoptate dispoziții pentru a garanta utilizarea unor proceduri și metode armonizate pentru diagnosticarea pestei porcine clasice, inclusiv crearea unui laborator de referință comunitar, precum și a unor laboratoare de referință în statele membre. (11) Ar trebui adoptate dispoziții pentru a se asigura un nivel adecvat de pregătire în vederea unei abordări eficiente a
jrc5143as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90311_a_91098]
-
a nu afecta unicitatea pieței monetare. Sistemele RBTR naționale își declară tarifele către BCE, către toate celelalte bănci centrale naționale participante, către participanții la sistemele RBTR naționale și alte părți interesate. Metodologiile de determinare a costurilor sistemelor RBTR naționale se armonizează la un nivel adecvat. ANEXA III COMISIOANE APLICABILE PLĂȚILOR TRANSFRONTALIERE Comisionul (fără TVA) perceput pentru plăți transfrontaliere prin Target între participanți direcți depinde de numărul de tranzacții efectuate de un participant în cadrul unui singur sistem RBTR, conform unei scheme descrescătoare
jrc5166as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90334_a_91121]
-
privind toate măsurile structurale luate de statele membre în sectorul produselor pescărești, inclusiv măsurile de ajutor la care face referire art. 19 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999. De aceea, ar trebui deci să fie stabilit un sistem armonizat pentru declararea de către statele membre a sumelor primite ca ajutor în aceste scopuri. (6) În vederea monitorizării și evaluării în ansamblu a impactului societăților mixte, ar trebui să fie întocmită o listă a datelor relevante și comparabile pentru a fi trimisă
jrc5199as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90367_a_91154]
-
la care a fost intentată acțiunea. CAPITOLUL VII RELAȚIILE CU ALTE INSTRUMENTE Articolul 67 Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării dispozițiilor care reglementează competența, precum și recunoașterea și executarea hotărârilor în materii specifice conținute în actele comunitare sau în legislațiile naționale armonizate în conformitate cu aceste acte. Articolul 68 1. Prezentul regulament înlocuiește, în relațiile între statele membre, Convenția de la Bruxelles, cu excepția cazului teritoriilor statelor membre care intră în sfera de aplicare teritorială a acestei convenții și care sunt excluse de la aplicarea prezentului regulament
jrc5173as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90341_a_91128]
-
optează pentru tratamente chirurgicale de corecție a sexului sunt cunoscute sub numele de „transsexuali”. Cei care apelează la „schimbarea sexului” (operația de corecție a sexului) nu sunt „jumătate femeie, jumătate bărbat” sau „struțocămile”, ci sunt oameni care doresc să își armonizeze identitatea corporală cu cea psihologică. Considerăm că folosirea unor termeni peiorativi la adresa persoanelor trans* și generalizarea pripită conform căreia transgeneritatea este o afecțiune de natură psihiatrică/psihologică (tratabilă) constituie o discriminare la adresa acestei minorități. De asemenea, menționăm că există persoane
Spectacolul „Masculin/ Feminin” și autoarea lui, Lia Bugnar, ofensează persoanele transgender () [Corola-website/Science/295788_a_297117]
-
în contextul politicii lor comune privind circulația persoanelor, în vederea prevenirii posibilelor consecințe negative în ceea ce privește intrarea pe teritoriul Schengen și securitatea internă; din dorința de a consolida experiențele pozitive de până în prezent obținute pe baza Instrucțiunilor Consulare Comune și de a armoniza în continuare procedura de eliberare a vizelor; călăuzit de principiul solidarității între statele Schengen, DECIDE I. 1. Versiunea revizuită a Instrucțiunilor consulare comune [apendicele 1()] și anexele la acestea și 2. Versiunea revizuită a Manualului comun [apendicele 2()] și anexele
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]
-
orice modificări pe care intenționează să le aducă reglementărilor privind circulația posesorilor de pașapoarte de tipul celor susmenționate, precum și să țină seama de interesele partenerilor lor. 2. Dat fiind obiectivul de a adopta o flexibilitate sporită în demersul menit să armonizeze regulile aplicate posesorilor pașapoartelor susmenționate, se anexează la Instrucțiunile Comune privind Vizele, în scop de informare, o listă de țări ai căror resortisanți nu sunt supuși obligativității vizei deoarece sunt posesori de pașapoarte de tipul celor susmenționate, deși această obligativitate
jrc6297as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91471_a_92258]