6,838 matches
-
dormitorului lui, a auzit rumoare de glasuri vorbind întretăiat și autoritar în germană. În cele din urmă, când nici măcar Mildred n-a putut să ia în serios această afirmație, a încercat disperată să ofere dovada. După ce șterpelise cheia (unică) a dormitorului lui Lawrence mai devreme în după-amiaza aceea, a așteptat până în momentul când a fost sigură că el era angrenat într-una din aceste sinistre întrevederi, a încuiat ușa pe dinafară și a fugit jos pe scară, răcnind cât putea de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
dădea să urce scara pentru a investiga cazul, când Lawrence însuși a apărut, cu tacul în mână, din sala de bilard unde își petrecuse orele de după cină cu câteva partide solitare. Inutil să mai spunem că nu era nimeni în dormitorul lui, după cum s-a constatat; dar această demonstrație n-a satisfăcut-o pe Tabitha, care a continuat să țipe la fratele ei, acuzându-l de tot felul de tertipuri și înșelăciuni, până când în cele din urmă, a fost imobilizată și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
până pe 16 septembrie 1961, când a fost eliberată temporar la cererea fratelui ei Mortimer; decizie, care, deși luată din compasiune, va fi considerată în curând nefericită. Moartea a bântuit din nou Winshaw Towers în noaptea aceea. 2 Așezată în bovindoul dormitorului lor, care dădea spre East Terrace și spre întinderea dezolantă a mlaștinilor desfășurată în valuri spre orizont, Rebecca simți mâna lui Mortimer așezându-i-se ușor pe umăr. — O să fie bine, spuse el. — Știu. O strânse în brațe și se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
a merge în studiouri oricând are chef. Astfel poate să asiste la filmarea scenelor care de pe ecran produc doar o excitație inocentă, în schimb, când se desfășoară în realitate, furnizează ocazii ideale de încântare pentru un voyeurist adevărat. Scene în dormitor; scene în baie; scene pe plajă; scene în care lipsesc sutienele de la bikini, dispare spumantul din cadă și cad prosoapele. Are amici, spioni și lingăi printre figuranți și operatori care-l anunță dinainte când urmează să se filmeze o asemenea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ia naiba... O jumătate de oră mai târziu, la două fără un sfert noaptea, Mortimer sforăia ritmic și Rebecca era încă trează de-a binelea. În momentul acela i se păru că aude pași pe coridor, furișându-se pe lângă ușa dormitorului lor. Apoi începură zgomotele. Bufnituri și trosnituri și inconfundabilele sunete ale unei încăierări. Doi bărbați se băteau din toate puterile, înșfăcând orice armă nimereau. Gemeau de atâta efort, răcneau și se înjurau. Rebecca abia apucă să-și pună capotul pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
trosnituri și inconfundabilele sunete ale unei încăierări. Doi bărbați se băteau din toate puterile, înșfăcând orice armă nimereau. Gemeau de atâta efort, răcneau și se înjurau. Rebecca abia apucă să-și pună capotul pe ea și să aprindă lumina în dormitor, când auzi un urlet cumplit, mult mai puternic decât celelalte. Luminile se aprindeau acum în toată casa și auzea oameni alergând în direcția sursei scandalului. Dar Rebecca rămase pe loc, paralizată de frică. Recunoscuse acel strigăt, chiar dacă nu mai auzise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
bărbat a pătruns în casă cu intenția de a o jefui, faptă care l-a costat viața. Se pare că intrusul a pătruns în casă prin fereastra bibliotecii, care este de obicei bine închisă. Și-a croit apoi drum până în dormitorul lui Lawrence Winshaw, unde a urmat o altercație violentă. Domnul Winshaw l-a învins pe agresor, adminstrându-i o lovitură fatală în craniu cu măciulia de cupru a scărpinătoarei de spinare pe care o ține permanent pe noptieră. Moartea a fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
Iasomie, spuse Tabitha, zâmbindu-i pentru prima dată. Nu e minunat? 3 Iuri era singurul și unicul meu erou pe vremea aceea. Părinții mei păstrau toate fotografiile lui din reviste și ziare și eu le fixam cu pioneze pe peretele dormitorului meu. Acum s-a pus un tapet nou pe acel perete, dar mulți ani după ce pozele au fost date jos, încă se mai vedeau urmele pionezelor, alcătuind o rețea haotică și fantastică de stele. Știam că fusese recent la Londra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
unul, vă zic eu. — Noapte bună, glumețule spuse Sidney. Kenneth și Sidney urcară la etaj, dar apoi, lăsat de capul lui, lui Kenneth nu-i fu greu să se rătăcească în vechea casă. Deschise ușa pe care o credea a dormitorului lui și descoperi că era deja ocupat de Shirley, îmbrăcată doar cu furoul și dând să-și pună cămașa de noapte. Kenneth spuse: — Hei, ce căutați în camera mea? — Nu e camera dumneavoastră, spuse Shirley. Uitați, astea nu-s bagajele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
să iasă, dar se opri după doar câțiva pași. Se întoarse și văzu că Shirley încă se ocrotea cu cămașa de noapte, nesigură de intențiile lui. Mama se mișcă neliniștită pe scaun. — Domnișoară, spuse Kenneth, nu cumva știți unde e dormitorul meu? Shirley clătină din cap cu tristețe și spuse: Nu, îmi pare rău. — A! spuse Kenneth. Tăcu. Apoi zise: Iertați-mă. Am plecat. Shirley ezită în timp ce se decidea: Nu! Stați! Făcu un gest imperios cu mâna. Întoarceți-vă o clipă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
cel care se rătăcise pe coridor și, da, eu eram acolo pe ecran în aceeași cameră cu cea mai frumoasă femeie din lume, captiv în casa aceea veche și întunecată, pe furtuna aceea cumplită, în acel mic cinematograf prăpădit, în dormitorul meu în noaptea aceea și în visurile mele veșnic după aceea. Eu eram acolo. Shirley ieși din spatele meu, cu trupul înfășurat în cămașa până la genunchi și spuse: — Acum poți să te-ntorci. Mama se ridică și femeia din spatele ei spuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
despre Iuri, l-am dat uitării și îmi amintesc cu greu filmul care mă emoționase atât de mult cu două ore în urmă. Nu mă mai pot gândi decât la atmosfera înfricoșătoare de la Blackshaw Towers și la inexplicabila scenă din dormitor, unde acea femeie atât de frumoasă îl invita pe Kenneth să-și petrecă noaptea cu ea, iar el fugea când ea nu băga de seamă. Dar de ce a fugit? De teamă? Mă uit la mama și vreau s-o întreb
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
că dorm, cu capul în poala ei și cu pleoapele pe jumătate închise ca să văd luminile de chihlimbar de pe marginea drumului trecând peste fața ei. Lumină, întuneric. Lumină, întuneric. Partea I Londra August 1990 — Domnișoară, nu cumva știți unde e dormitorul meu? Shirley clătină din cap cu tristețe și spuse: Nu, îmi pare rău. — A! spuse Kenneth. Tăcu. Apoi zise: Iertați-mă. Am plecat. Shirley ezită în timp ce se decidea: Nu! Stați! Făcu un gest imperios cu mâna. Întoarce-ți-vă o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
da camerei un stil și o personalitate anume; faptul că etajerele cu cărți, pe care le aranjasem personal, cu mulți ani în urmă, fuseseră în mare parte golite de cărți (înghesuite acum într-un turn de cutii de carton, în dormitorul de rezervă) și pe ele erau în schimb împrăștiate alte casete video, așezate atât orizontal, cât și vertical, unele cumpărate gate înregistrate, altele umplute cu fragmente de filme și emisiuni de la televizor. M-am gândit că era o cameră care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
am găsit ce căutam, am zâmbit în sinea mea și am început să citesc: la început fără prea mult interes, dar apoi, după câteva rânduri, m-am încruntat și în memoria mea a vibrat parcă ceva.M-am dus în dormitorul de rezervă, cel pe care-l foloseam ca birou (cel în care nu intram niciodată) și m-am întors cu o cutie mare plină cu tăieturi din ziare. Mă uitam prin ele când s-a întors Fiona. A dus pungile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
a unchiului Godfrey. Se pare că e în permisie și stă la Winshaw Towers și a venit tocmai de acolo numai ca să-l vadă pe subsemnatul! Era îmbrăcat cu tot echipamentul Forțelor Aeriene Britanice și arăta uluitor. A urcat în dormitorul meu să-mi vadă machetele de Spitfire și ne-am cufundat într-o discuție foarte serioasă, despre El Alamein și cum a fost acesta exact scânteia de care era nevoie pentru a ridica moralul tuturor și cum vor merge lucrurile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
invariabil înainte de a suna. Câznindu-mă să revin la realitate, primul zgomot pe care-l recunoșteam nu era uruitul traficului sau al avioanelor care treceau pe deasupra, ci cântecul unui măcăleandru care întâmpina lumina firavă a dimineții din vârfurile copacilor de sub fereastra dormitorului meu. ...L’oiseau chante avec ses doigts. Une fois... Apoi zăceam în pat, pe jumătate adormit, pe jumătate treaz, pândind pașii poștașului pe scară. Dintr-un motiv oarecare, nu mi-am pierdut niciodată credința, încă de când eram mic, în puterea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
care chiar s-a dovedit a fi, în câteva rânduri, nici mai mult nici mai puțin decât pragul spre o lume nouă. Și azi-dimineață, în timp ce mă uitam cu ochi grei și plini de speranțe pe hol prin ușa întredeschisă a dormitorului, tocmai un asemenea plic s-a strecurat pe tăcute în apartamentul meu, aducând cu el probabilitatea de a mă transporta nu doar înainte într-un viitor nebănuit, ci în același timp înapoi, înapoi spre un moment din copilăria mea cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ca niște șerpi. Parcă fiecare bucățică a trupului meu era atinsă de fiecare bucățică a trupului ei, parcă din acea clipă întreaga lume nu mai putea fi percepută decât prin atingere, astfel încât în căldura umedă a patului meu, în întunericul dormitorului meu cu perdelele trase, nu mai existam decât noi, care începeam să ne zvârcolim încet și fiecare mișcare, fiecare schimbare de poziție provoca noi valuri de plăcere, până când în cele din urmă ne legănam încoace și-ncolo ca într-un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
un scăunel de lemn și că becul atârnat cu o sârmă de grinzile acoperișului era ocrotit de un abajur verde decolorat. Și acela a fost doar începutul. Pe parcursul verii, mi-am dus toate cărțile și obiectele de decor preferate din dormitorul meu în acest paradis întunecat; doamna Nuttall mi-a dăruit două vaze și îmi aducea în mod regulat crini și crizanteme cu care să le umplu; iar Harrry a reușit chiar să instaleze un hamac improvizat, atașat de perete într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
Bertie ( Cocoșul ogrăzii) Următorul vis pe care mi-l amintesc este cel mai scurt dintre cele trei, dar atât de real și de înfricoșător, încât m-a făcut să zbier din toți rărunchii până când tata a venit în fugă din dormitorul lui să mă liniștească. Când m-a întrebat ce se întâmplase, tot ce-am putut să spun era că avusesem un coșmar, în care un bărbat se aplecase peste patul meu și mă mă privea atât de fix în ochi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
a dat fiecăruia câte una. Joan mi-a spus că timp de mulți ani a ținut fotografia într-un sertar secret, unde ocupa un loc special printre obiectele ei cele mai de preț. Eu am preferat s-o expun în dormitorul meul și n-a trecut mult, cum se întâmplă de obicei cu aceste comori din copilărie, s-a pierdut. Barkers Bank Ltd, The Counting House, Lucre Lane, Shillingham. 23 iulie 1960 Stimate domnule Owen, Ne-a interesat în mod deosebit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
delicata albăstreală a cerului și această trecere de la albastru la negru este foarte lentă și frumoasă. Apoi mă trezesc și nu tremur, nu transpir, nu-l strig pe tata, în schimb regăsesc, aproape dezamăgit, chiar cu părere de rău, realitatea dormitorului meu întunecat și noaptea neparticipativă de afară. Mă întorc și stau treaz câteva minute, apoi mă prăbușesc din nou, de data asta într-un somn limpede, fără vise. Două zile mai târziu, la micul dejun de vineri-dimineața, tata mi-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
sfârșit o persoană importantă de partea ei, spuse Kim, servindu-se cu trei lingurițe de zahăr. Este exact șansa de care avea nevoie. — Da, desigur, intenționez să... fac tot ce pot, spuse Roddy, prins pe picior greșit. Phoebe reapăru din dormitor, cu o mapă mare sub braț. — Are loc în mașină? Roddy respiră adânc. — Cam greu. — Dar... Phoebe părea să se îndoiască. Ai spus că vrei să le vezi. De aceea ai venit, nu? Credeam că sunt toate pe diapozitive. — Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
știi. Nu cred că s-ar cuveni, îngăimă majordomul. — Păcat. Porni iute pe coridor, se opri în fața camerei din care se auzeau gemetele, apoi bătu și intră direct. Mortimer Winshaw - a cărui față palidă și schimonosită o zărise la fereastra dormitorului lui când sosise în ziua precedentă - ședea în capul oaselor în pat, ținând strâns cu mâinile păturile, cu dinții încleștai de durere. Deschise ochii când intră Phoebe și își trase așternutul până la bărbie, ca și cum decența îl îndemna să-și ascundă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]