2,181 matches
-
așa cum nu o văzusem niciodată mai înainte, și aceasta mă făcu să tresar și să mă bucur, căci mi se părea mult mai feminină, mai a mea astfel. O înțelegeam mai bine când se juca femeiește decât atunci când rămânea o barbară fără început și fără sfârșit, o "panteistă", cum o numeam eu. Nu știu ce i-am spus pe franțuzește și n-am vrut să-i traduc. Aceasta a însuflețit-o, s-a roșit și m-a rugat să-i repet încă o dată
Maitreyi și alte proze by Mircea Eliade [Corola-publishinghouse/Imaginative/295580_a_296909]
-
noi, civilizații? Oare Maitreyi n-a activat ca o hipnotizată, ca un automat, de când m-a sărutat întîia oară? Și spontaneitatea, vastitatea dragostei ei față de mine nu sunt oare simple consecințe ale celei dintâi căderi, acte determinate de conștiința ei. barbară, superstițioasă? Ajunsesem să evit pe cât puteam îmbrățișările prelungi în singurătate, pentru că adoram aproapa pe d-na Sen și respectam pe d-l Sen, și așteptam să găsesc un prilej de a le cere pe Maitreyi pentru mine înainte da a
Maitreyi și alte proze by Mircea Eliade [Corola-publishinghouse/Imaginative/295580_a_296909]
-
muncă și motivația angajaților cuprinde lucrările: Job attitude: A review of Research ond Opinion (1957), scrisă în colaborare cu Bernard Mausner, Richard O. Peterson și Dora F. Capwell, The motivation to work (1959) scrisă în colaborare cu Bernard Mausner și Barbara Snyderman, și Work and the Nature of Man (1968). Prima lucrare cuprinde o evaluare exhaustivă a 155 volume și articole care au cercetat atitudinea față de muncă, iar celelalte două prezintă studiile realizate de Herzberg și colaboratorii săi, pe baza cărora
Motivația. Teorii și practici by Carmen Buzea [Corola-publishinghouse/Science/1014_a_2522]
-
An examination of Maslow's need hierarchy in an organizational setting. Organizational Behavior and Human Performance, 3, 12-35. Hartman, Hope. (2001). Social Cognitive Approach to Personality: Albert Bandura. http://condor.admin.ccny.cuny.edu. Herzberg, Frederick, Mausner, Bernard și Snyderman, Barbara B. [1959] (2008), The Motivation to Work. US: Transaction Publishers. Herzberg, Frederick. (1968) Work and the Nature of Man. Londra: Stamples Press. Hoffman, Oscar. (2004). Sociologia organizațiilor. București: Editura Economică. Hogan, Robert și Roberts, Brent. (2004). W. A Socioanalytic Model
Motivația. Teorii și practici by Carmen Buzea [Corola-publishinghouse/Science/1014_a_2522]
-
vă pregătim pentru a înfrunta viața și a vă face un drum spre viitor. Ca om la vârsta pe care o am, am trecut prin grele încercări într-o societate care se pretindea umană, dar acționa cu metode atât de barbare, înjosind și chiar exterminând fizic pe cei care nu acționau în spiritul preceptelor totalitare. Am fost pus la index de mai marii de atunci până în decembrie 1989, după care a urmat o perioadă fastă pentru mine. Vei vedea acest lucru
CĂLĂTOR... PRIN VÂLTOAREA VREMII (ÎN LUPTĂ CU TIMPUL...). In: CĂLĂTOR... PRIN VÂLTOAREA VREMII by Alexandru Mănăstireanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/562_a_745]
-
trimiseseră pe mama lor în ultimul stadiu al bolii ei. Mark avea propria lui cameră, coridoarele erau mai vesele, mâncarea mai bună, iar personalul mai capabil decât la spitalul mai rece și mai steril. Cea mai bună dintre toți era Barbara Gillespie, infirmiera din aripa lui. Deși nouă în instituție și bătând cu siguranță spre patruzeci de ani, Barbara lucra cu zelul caracteristic liber-profesioniștilor. Încă de la început, ea și Mark păreau că se știu dintotdeauna. Barbara își dădea întotdeauna seama, mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
vesele, mâncarea mai bună, iar personalul mai capabil decât la spitalul mai rece și mai steril. Cea mai bună dintre toți era Barbara Gillespie, infirmiera din aripa lui. Deși nouă în instituție și bătând cu siguranță spre patruzeci de ani, Barbara lucra cu zelul caracteristic liber-profesioniștilor. Încă de la început, ea și Mark păreau că se știu dintotdeauna. Barbara își dădea întotdeauna seama, mai bine decât Karin, ce-și dorea Mark, chiar și atunci când nici măcar Mark nu-și dădea seama. Datorită Barbarei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
mai bună dintre toți era Barbara Gillespie, infirmiera din aripa lui. Deși nouă în instituție și bătând cu siguranță spre patruzeci de ani, Barbara lucra cu zelul caracteristic liber-profesioniștilor. Încă de la început, ea și Mark păreau că se știu dintotdeauna. Barbara își dădea întotdeauna seama, mai bine decât Karin, ce-și dorea Mark, chiar și atunci când nici măcar Mark nu-și dădea seama. Datorită Barbarei, clinica de recuperare semăna mai degrabă cu o pensiune turistică de familie. Era atât de reconfortantă, încât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
Barbara lucra cu zelul caracteristic liber-profesioniștilor. Încă de la început, ea și Mark păreau că se știu dintotdeauna. Barbara își dădea întotdeauna seama, mai bine decât Karin, ce-și dorea Mark, chiar și atunci când nici măcar Mark nu-și dădea seama. Datorită Barbarei, clinica de recuperare semăna mai degrabă cu o pensiune turistică de familie. Era atât de reconfortantă, încât amândoi frații Schluter încercau să-i facă pe plac, arătându-se mai sănătoși decât erau de fapt. În preajma Barbarei, Karin se pomeni că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
-și dădea seama. Datorită Barbarei, clinica de recuperare semăna mai degrabă cu o pensiune turistică de familie. Era atât de reconfortantă, încât amândoi frații Schluter încercau să-i facă pe plac, arătându-se mai sănătoși decât erau de fapt. În preajma Barbarei, Karin se pomeni că începe să creadă în vindecări totale. Mark se îndrăgosti de ea în câteva zile, iar Karin îi călcă pe urme, la scurt timp. Trăia pentru dialogurile ei cu infirmiera, inventând mici probleme în care să-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
mici probleme în care să-i ceară părerea. În visele lui Karin, ea și Barbara Gillespie erau apropiate ca niște surori și se consolau reciproc pentru boala lui Mark, de parcă amândouă l-ar fi cunoscut din copilărie. În viața reală, Barbara oferea aproape la fel de multă consolare, pregătind-o pe Karin pentru obstacolele ce mai erau de depășit. Karin o studia pe Barbara ori de câte ori avea ocazia, încercând să imite stăpânirea de sine și grația ei firească. Într-o noapte, i-o descrise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
și se consolau reciproc pentru boala lui Mark, de parcă amândouă l-ar fi cunoscut din copilărie. În viața reală, Barbara oferea aproape la fel de multă consolare, pregătind-o pe Karin pentru obstacolele ce mai erau de depășit. Karin o studia pe Barbara ori de câte ori avea ocazia, încercând să imite stăpânirea de sine și grația ei firească. Într-o noapte, i-o descrise lui Daniel, în chilia lui întunecoasă de călugăr. Încercă să nu pară prea servilă. Când vorbește cu tine e întotdeauna acolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
nici nu rămâne în urmă. N-o preocupă următorul sau ultimul pacient. Oriunde se întâmplă să fie, acolo este. Eu întotdeauna ori îndrept ultimele trei prostii pe care le-am făcut, ori încerc să le parez pe următoarele trei. Dar Barbara e pur și simplu... centrată. E chiar acolo. Ar trebui s-o vezi în acțiune. E asistenta perfectă pentru Mark. Se simte total în largul ei cu el. Îi ascultă toate teoriile, chiar și atunci când mie-mi vine să-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
Așa-i. Monosilabă fals-înțeleaptă - îl copia pe Daniel. Vechiul ei complex cameleonic. Fii cel cu care ești. Avansarea în carieră poate fi dăunătoare, spuse Daniel. Omul ar trebui să facă ceea ce-i place, indiferent de statut. — Păi, exact așa-i Barbara. Îi culege lenjeria murdară de pe podea de parcă ar face balet. Mâna lui Daniel trasa cercuri prudente pe brațul ei. Înțelese brusc: era gelos pe femeia asta, pe descrierea pe care i-o făcea Karin. Răbdarea era vanitatea lui secretă, ceva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
știu, K.S. Vrei să spui că accidentul fratelui tău a fost menit să te conducă spre femeia asta? Nu pe mine. Pe el. Știi și tu cum era viața lui înainte. Uită-te la prietenii lui, pentru numele lui Dumnezeu. Barbara Gillespie e singura ființă neratată de care s-a apropiat de la... Se răsuci cu fața spre el, încolăcindu-i trupul cu brațul. De la tine, da? Nefericitul compliment îl făcu să tresară. Legătura din copilărie, ruptă la pubertate. Danny Riegel, cel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
fac ore suplimentare ca să-l convingă pe Mark că s-a întâmplat ceva cu el. Falsa Karin, care încearcă să-l distragă. Rupp și Duane, care-s la fel de p-afariști ca și el. Singura în care are încredere e prietena lui, Barbara. Dar ea lucrează pentru dușman, e doar o umilă gardiancă aici, la Mica Sing Sing. Rupp e adâncit în gânduri. Poate că sunt doi copii de eprubetă, zice el. Surorile alea. Doi embrioni diferiți, implantați... Le mai țineți minte pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
a doișpea? Știam eu că e ceva legat de sex, zice Mark. N-ai cum să faci gemeni fără sex, nu-i așa? Am vrut să zic careva dintre noi trei, scâncește Duane-o. Rupp clatină din cap. Aș vrea ca Barbara Gillespie să aibă o soră geamănă. Vă dați seama? Apropo de două la preț de una! Duane-o urlă ca un coiot. Gagica aia e babă, frate. Și? Asta înseamnă că nu trebuie s-o înveți nimic. Femeia aia e mortală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
apucat? Lăsați-mă în pace. Am de lămurit niște chestii. E în picioare, împingându-i afară din cameră, în timp ce ei încearcă să-l ia la bun-simț. Dar el s-a săturat de bun-simț. Toți trei țipă unii la alții când Barbara apare de nicăieri. Ce s-a întâmplat? întreabă ea. Și atunci el începe să împroaște. S-a săturat de toate astea. S-a săturat să fie ținut în rezervorul ăsta. S-a săturat de înșelătorie, de toată lumea care se preface
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
să fie ținut în rezervorul ăsta. S-a săturat de înșelătorie, de toată lumea care se preface că totul e perfect normal. S-a săturat de întrebări-capcană fără răspuns și de oameni care pretind că ar exista răspunsuri. Ce întrebări? zice Barbara. Și vocea ei, venită dinspre fața aia rotundă ca o lună, e de-ajuns ca să-l liniștească puțin. Două surori, zice Mark. Născute în același timp, din aceiași părinți. Dar ei zic că nu-s gemene. Barbara îl pune să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
Ce întrebări? zice Barbara. Și vocea ei, venită dinspre fața aia rotundă ca o lună, e de-ajuns ca să-l liniștească puțin. Două surori, zice Mark. Născute în același timp, din aceiași părinți. Dar ei zic că nu-s gemene. Barbara îl pune să se așeze și-i mângâie umerii. Poate că sunt două treimi de triplete, zice ea. Rupp se plesnește peste frunte. Genială. Femeia asta e genială. Duane flutură mâinile în aer, cerând pauză. Știi, m-am gândit și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
Cu toții ne-am gândit la tripleți. E clar. Recunoaște. Ești un idiot. Eu sunt un idiot. Toată rasa umană e idioată. Mark Schluter înțepenește sub brațul femeii, luptându-se cu furia. Atunci de ce numai eu sunt închis? După două zile, Barbara Gillespie vine să-l ia la plimbare. Trebuie să cer voie de la comisia de supraveghere? întreabă el. Foarte amuzant, zice ea. Locul ăsta nu-i chiar așa de rău și tu știi asta. Haide. Hai să mergem afară. Afară nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
reușită de ianuarie. Vântul pătrunde prin haina lui, iar țeasta îi îngheață, chiar și sub căciulă. Mai nou, îi e frig la cap tot timpul. Părul îi crește la loc cu viteza melcului; e ceva legat de mâncarea de aici. Barbara îl îmbrâncește practic afară din hol. Ai grijă, scumpule. Dar când ies afară, nu vrea decât s-o fredoneze pe banca de lângă parcare. Bine, zice el. Marele Afară. Îi dau cinci stele. Putem intra la loc înăuntru? Dar Barbara îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
aici. Barbara îl îmbrâncește practic afară din hol. Ai grijă, scumpule. Dar când ies afară, nu vrea decât s-o fredoneze pe banca de lângă parcare. Bine, zice el. Marele Afară. Îi dau cinci stele. Putem intra la loc înăuntru? Dar Barbara îl ține afară, tachinându-l. Îl ia de braț de parc-ar fi un cuplu de bătrâni. Ceea ce nu l-ar deranja. Dacă n-ar avea de ales. Încă cinci minute, prietene. Niciodată nu știi ce apare și te surprinde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
ar deranja. Dacă n-ar avea de ales. Încă cinci minute, prietene. Niciodată nu știi ce apare și te surprinde, dacă aștepți suficient de mult. Mie-mi spui. Cum ar fi accidentul ăsta groaznic pe care cică l-am avut. Barbara arată cu degetul, surescitată. Ei, ia uită-te cine a venit! O mașină dă colțul, ca din întâmplare. O rablă inconfundabilă de Corolla, cu o mare adâncitură pe ușa pasagerului. Mașina surorii lui. În sfârșit, sora lui. Ca și cum s-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
înfige ghearele în geam ca să-l lase în jos. Tot un border-collie, ca al lui Mark. Cea mai deșteaptă rasă din lume. Câinele îl vede pe Mark pe fereastră și e disperat să ajungă la el. Țâșnește pe ușă imediat ce Barbara o deschide. Până să apuce să facă vreo mișcare, animalul cel drăgălaș s-a suit pe el, gudurându-se. E ridicat pe picioarele din spate, cu botul spre cer, scoțând scâncetele și urletele alea jalnice. Asta-i chestia cu câinii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]