884 matches
-
aer liber deasupra punții și care să fie dispusă astfel încât apa să nu poată pătrunde în ea. 5.05.4. Tubulatura pentru distribuirea combustibilului lichid trebuie să fie prevăzută cu un dispozitiv de închidere situat la ieșirea din rezervoare sau buncăre. În plus, trebuie să poată fi oprită de pe punte curgerea prin tubulaturile care alimentează direct motoarele, căldările și aparatele de încălzit. Tubulatura de combustibil nu trebuie să fie expusă la influența dăunătoare a căldurii și trebuie să poată fi inspectată
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
care alimentează direct motoarele, căldările și aparatele de încălzit. Tubulatura de combustibil nu trebuie să fie expusă la influența dăunătoare a căldurii și trebuie să poată fi inspectată pe întreaga lungime. 5.05.5. Sticlele de nivel de la rezervoarele și buncărele pentru combustibil lichid trebuie să fie protejate în mod eficient contra șocurilor, să fie dotate cu robinete cu autoînchidere și să fie racordate în partea lor superioară la rezervoare sau buncăre. 5.05.6. Rezervoarele și buncărele pentru combustibil lichid
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
5.05.5. Sticlele de nivel de la rezervoarele și buncărele pentru combustibil lichid trebuie să fie protejate în mod eficient contra șocurilor, să fie dotate cu robinete cu autoînchidere și să fie racordate în partea lor superioară la rezervoare sau buncăre. 5.05.6. Rezervoarele și buncărele pentru combustibil lichid trebuie să fie prevăzute cu guri cu închidere etanșă care să permită curățarea și inspectarea. 5.05.7. Rezervoarele care alimentează direct mașinile de propulsie trebuie să fie echipate cu un
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
de la rezervoarele și buncărele pentru combustibil lichid trebuie să fie protejate în mod eficient contra șocurilor, să fie dotate cu robinete cu autoînchidere și să fie racordate în partea lor superioară la rezervoare sau buncăre. 5.05.6. Rezervoarele și buncărele pentru combustibil lichid trebuie să fie prevăzute cu guri cu închidere etanșă care să permită curățarea și inspectarea. 5.05.7. Rezervoarele care alimentează direct mașinile de propulsie trebuie să fie echipate cu un dispozitiv care să emită un semnal
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
Lucrări cu bolțuri; - Lucrări cu explozibili; - Lucrări în vecinătatea lifturilor, dispozitivelor de ridicare, macaralelor și transportoarelor; - Lucrări la furnale, instalații de concasare fină, oțelării, laminoare, ateliere metalurgice, forjare, matrițare la cald și turnare; - Lucrări la furnale industriale, containere, mașini, silozuri, buncăre și conducte; - Lucrări de construcții navale; - Lucrări de manevră feroviare; - Lucrări în abatoare. 2. PROTECȚIA PICIORULUI Pantofi de protecție cu inserție antiperforație - Lucrări de construcții, civile și rutiere; - Lucrări pe schele; - Lucrări de demolare; - Lucrări de construcții în beton și
jrc1470as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86611_a_87398]
-
la 40 exclusiv 40 de la 40 la 60 exclusiv 60 de la 60 la 80 exclusiv 80 de la 80 la 100 exclusiv 100 100 și peste 120 4. În cazul în care de descărcările se efectuează de către o navă echipată cu buncăre de conservare pentru pești, se prelevează eșantioane din fiecare buncăr, ținând seama de dispozițiile menționate mai sus. Articolul 8 1. Toți peștii din fiecare eșantion sunt clasificați conform dispozițiilor din Regulamentul (CEE) nr. 103/76. Prospețimea este apreciată după criteriile
jrc1543as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86684_a_87471]
-
de la 60 la 80 exclusiv 80 de la 80 la 100 exclusiv 100 100 și peste 120 4. În cazul în care de descărcările se efectuează de către o navă echipată cu buncăre de conservare pentru pești, se prelevează eșantioane din fiecare buncăr, ținând seama de dispozițiile menționate mai sus. Articolul 8 1. Toți peștii din fiecare eșantion sunt clasificați conform dispozițiilor din Regulamentul (CEE) nr. 103/76. Prospețimea este apreciată după criteriile menționate la pct. I din anexa A la respectivul regulament
jrc1543as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86684_a_87471]
-
reprezintă consumul zilnic mediu înregistrat de-a lungul unei perioade de bază, adică: - producția internă de resurse primare; - plus importurile; - plus livrările din țări din Comunitate; - minus exporturile, - minus livrările către țări din Comunitate, - plus sau minus variațiile stocurilor. Conținutul buncărelor navelor maritime sunt considerate exporturi. (b) "produse petroliere substituibile" reprezintă toate tipurile de păcură consumate în centralele electrice și, după caz, în alte sectoare industriale, inclusiv centralele electrice pentru autoconsum, în cantități calculate conform art. 2 alin. (2); (c) "energie
jrc518as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85656_a_86443]
-
către țări comunitare și țări terțe) (Tabelele I, III și V) - vezi pct. 2. - produsele petroliere la care se face referire sunt următoarele: gaz petrolier lichefiat (GPL), benzine grele, benzină auto, combustibili turboreactor, kerosen, motorină, păcură, lubrifianți și bitum 5. Buncărele maritime internaționale nu trebuie incluse în tabelul I, pct. 5, ci trebuie prezentate separat la pct. 9. 4. Nivelul stocurilor (Tabelul I) Nivelul stocurilor înseamnă toate cantitățile de petrol depozitate pe teritoriul țării declarante, cu următoarele excepții: petrolul din conductele
jrc518as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85656_a_86443]
-
Exporturi de țiței 1 5.Exporturi de produse petroliere 2 6.Nivelul stocurilor, din care3: (a) Țiței 1 (b) Produse petroliere 2 7.Schimbări în nivelul stocurilor din care4: (a) Țiței 1 (b) Produse petroliere 2 8.Total 5 9.Buncăre 6 2 1 Inclusiv GPL și materii prime petroliere. 2 Produsele petroliere sunt convertite în echivalent țiței prin înmulțire cu factorul 1,065. 3 Sfârșitul lunii. 4 Diferența dintre nivelul stocurilor la sfârșitul lunii și la sfârșitul lunii precedente. 5
jrc518as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85656_a_86443]
-
și materii prime petroliere. 2 Produsele petroliere sunt convertite în echivalent țiței prin înmulțire cu factorul 1,065. 3 Sfârșitul lunii. 4 Diferența dintre nivelul stocurilor la sfârșitul lunii și la sfârșitul lunii precedente. 5 8=1+2+3-4-5-7 6 Buncăre maritime TABELUL II IMPORTURI DE ȚIȚEI 1 Țara: Luna curentă: (1 000 tone) Țara de origine Cu două luni în urmă (M-2) Luna trecută (M-1) Luna curentă (M) Luna viitoare (M+1) Peste două luni (M+2) Realizare
jrc518as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85656_a_86443]
-
Danemarca Germania Franța Irlanda Italia Luxemburg Olanda Regatul Unit Grecia Spania Portugalia Austria Norvegia Suedia Elveția Turcia SUA Altele Exporturi totale 2 1 Produsele petroliere sunt convertite în echivalent țiței prin înmulțirea cantităților, în tone, cu 1,065. 2 Fără buncăre maritime. 1 JO L 292, 16.11.1977, p. 9. 2 JO L 198, 23.07.1976, p. 1. 3 JO L 311, 04.11.1978, p. 13. 4 Inclusiv etan. 5 Pentru definiții, vezi suplimentul publicației Buletinului statisticilor energetice
jrc518as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85656_a_86443]
-
transportului de mărfuri pe nave mai mici de 50 tone deadweight, - navelor utilizate în principal pentru transportul de călători, - navelor utilizate pentru transbordare, - navelor utilizate de administrațiile portuare și de autoritățile publice doar în scopuri necomerciale, - navelor utilizate doar ca buncăr sau pentru depozitare, - navelor care nu sunt utilizate pentru transportul de mărfuri, cum ar fi pescadoare, drage, ateliere flotabile, ambarcațiuni de locuit și ambarcațiuni de agrement. 4. Primele anchete statistice se efectuează începând cu 1 ianuarie 1981. Articolul 2 1
jrc617as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85755_a_86542]
-
cu riscul perceput, care poate varia între zonele portuare; - modul în care măsurile, procedurile și acțiunile vor fi consolidate în eventualitatea unei creșteri a nivelului de securitate; - cerințele specifice pentru gestionarea problemelor clasice de securitate, cum ar fi încărcătură, bagaje, buncăre, provizii sau persoane "suspecte", colete de origine necunoscută, pericole cunoscute (de exemplu bombe). Aceste cerințe analizează condițiile de dezirabilitate fie pentru eliminarea riscului la locul depistării acestuia, fie după deplasarea acestuia într-o zonă de securitate; - măsurile, procedurile și acțiunile
32005L0065-ro () [Corola-website/Law/293991_a_295320]
-
mărfurilor, al bagajelor și al pasagerilor. Atunci când este necesar, planul prevede legătura dintre sistemul de informații și cel de control ale acestor autorități, inclusiv eventuale sisteme de control al securității înainte de sosire; - proceduri și măsuri de manipulare a mărfurilor, bagajelor, buncărelor, proviziilor sau persoanelor suspecte, inclusiv identificarea unei zone de securitate, precum și pentru alte aspecte îngrijorătoare din punct de vedere al securității și încălcări ale securității portuare; - cerințe de monitorizare pentru subzone sau activități din cadrul subzonelor. Atât necesitatea găsirii de soluții
32005L0065-ro () [Corola-website/Law/293991_a_295320]
-
depășească cantitatea de produse pe care aceste întreprinderi le fabrică din țițeiul indigen. (12) Este oportună adoptarea metodelor deja aplicate de Comunitate și de statele membre în cadrul obligațiilor și acordurilor lor internaționale. Având în vedere evoluția structurii consumului de petrol, buncărele aviației internaționale au devenit un element important al acestui consum. (13) Este necesar să se adapteze și să se simplifice procedurile comunitare de raportare statistică privind stocurile de petrol. (14) În principiu, stocurile de petrol pot fi păstrate oriunde în
32006L0067-ro () [Corola-website/Law/295075_a_296404]
-
următoarele categorii de produse: (a) benzină pentru motoare și combustibil pentru avion (benzină de avion și carburant de tip benzină pentru motoare cu reacție); (b) motorină, combustibil diesel, kerosen și carburant de tip kerosen pentru motoare cu reacție; (c) păcură. Buncărele pentru nave maritime nu se includ în calculul consumului intern. Articolul 3 (1) Stocurile menținute în conformitate cu articolul 1 sunt puse integral la dispoziția statelor membre în cazul în care apar dificultăți în aprovizionarea cu petrol. Statele membre se asigură că
32006L0067-ro () [Corola-website/Law/295075_a_296404]
-
condiția ca ele să poată fi controlate de autoritățile naționale și să poată fi făcute disponibile imediat. (3) Din raportul statistic se exclud, în special, următoarele: țițeiul din producția internă care nu a fost încă extras; cantitățile de combustibil destinate buncărelor pentru nave maritime; cantitățile aflate în tranzit direct, în afara stocurilor prevăzute la articolul 7 alineatul (1); cantitățile aflate în oleoducuri, în autocisterne și în vagoane-cisternă, în rezervoarele de depozitare ale punctelor de vânzare și cele deținute de micii consumatori. De
32006L0067-ro () [Corola-website/Law/295075_a_296404]
-
Termene pentru transpunere Data aplicării 68/414/CEE 1 ianuarie 1971 1 ianuarie 1971 98/93/CE 1 ianuarie 20001 1 1 ianuarie 2003 pentru Republica Elenă în ceea ce privește obligațiile prevăzute la Directiva 98/93/CE referitoare la includerea proviziilor destinate buncărelor pentru aviația internațională în calculul consumului intern. A se vedea articolul 4 din Directiva 98/93/CE. Anexa II Tabel de corespondență Directiva 68/414/CEE Prezenta directivă Articolul 1 Articolul 1 Articolul 2 primul alineat teza introductivă Articolul 2
32006L0067-ro () [Corola-website/Law/295075_a_296404]
-
continue să pescuiască sau să părăsească ZEE a SFM. (d) Orice transbordare de capturi nereglementată la punctele anterioare este interzisă în ZEE a SFM. Orice persoană care încalcă această dispoziție se expune la sancțiunile prevăzute în legislația SFM. 9. Alimentarea buncărului Atunci când alimentarea buncărului are loc în cursul unui voiaj în SFM, navele comunitare raportează această activitate în conformitate cu modelul prevăzut la apendicele 3 punctul 6. 10. Comandanții navelor de pescuit comunitare angajate în operațiuni de debarcare sau transbordare într-un port
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
sau să părăsească ZEE a SFM. (d) Orice transbordare de capturi nereglementată la punctele anterioare este interzisă în ZEE a SFM. Orice persoană care încalcă această dispoziție se expune la sancțiunile prevăzute în legislația SFM. 9. Alimentarea buncărului Atunci când alimentarea buncărului are loc în cursul unui voiaj în SFM, navele comunitare raportează această activitate în conformitate cu modelul prevăzut la apendicele 3 punctul 6. 10. Comandanții navelor de pescuit comunitare angajate în operațiuni de debarcare sau transbordare într-un port SFM permit și
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
fiecare specie: Albacora (YFT) . (tm) Ton obez (BET) . (tm) Ton alb (ALB) . (tm) Rechin (SHK) . (tm) Altele (OTH) . (tm) (h) Următoarea destinație Pohnpei exemplu: PDEP/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/23-5-04/0635Z/Pohnpei/SKJ: 0; YFT: 0; OTH: 0 5. Raport privind alimentarea buncărului Imediat după realimentarea dintr-o navă cisternă autorizată. (a) Cod de raport BUNK (b) Denumirea navei COSMOS (c) Număr permis F031-EUCPS-0000-01 (d) Data și ora de pornire a alimentării buncărului (GMT) ZZ-LL-AA: hhmm (e) Poziția la începerea alimentării buncărului (f
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
SKJ: 0; YFT: 0; OTH: 0 5. Raport privind alimentarea buncărului Imediat după realimentarea dintr-o navă cisternă autorizată. (a) Cod de raport BUNK (b) Denumirea navei COSMOS (c) Număr permis F031-EUCPS-0000-01 (d) Data și ora de pornire a alimentării buncărului (GMT) ZZ-LL-AA: hhmm (e) Poziția la începerea alimentării buncărului (f) Cantitatea de combustibil primită în kl (g) Data și ora de sfârșit a alimentării buncărului (GMT) (h) Poziția la sfârșitul alimentării buncărului (i) Denumirea navei cisternă KIM exemplu: BUNK/COSMOS
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
alimentarea buncărului Imediat după realimentarea dintr-o navă cisternă autorizată. (a) Cod de raport BUNK (b) Denumirea navei COSMOS (c) Număr permis F031-EUCPS-0000-01 (d) Data și ora de pornire a alimentării buncărului (GMT) ZZ-LL-AA: hhmm (e) Poziția la începerea alimentării buncărului (f) Cantitatea de combustibil primită în kl (g) Data și ora de sfârșit a alimentării buncărului (GMT) (h) Poziția la sfârșitul alimentării buncărului (i) Denumirea navei cisternă KIM exemplu: BUNK/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/10-5-04/0635Z/1230N; 150E/160/10-5-04/1130N; 145E
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
Denumirea navei COSMOS (c) Număr permis F031-EUCPS-0000-01 (d) Data și ora de pornire a alimentării buncărului (GMT) ZZ-LL-AA: hhmm (e) Poziția la începerea alimentării buncărului (f) Cantitatea de combustibil primită în kl (g) Data și ora de sfârșit a alimentării buncărului (GMT) (h) Poziția la sfârșitul alimentării buncărului (i) Denumirea navei cisternă KIM exemplu: BUNK/COSMOS/F031-EUCPS-00000-01/10-5-04/0635Z/1230N; 150E/160/10-5-04/1130N; 145E/KIM 6. Raport privind transbordarea Imediat după transbordarea într-un port autorizat din SFM către o
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]