977 matches
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre Ministerul Apelor, Pădurilor și Protecției Mediului din România și Ministerul Gospodăririi Apelor din Republica Populara Chineza privind colaborarea în domeniul gospodăririi apelor, semnat la Beijing în luna martie 1994. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU Contrasemnează: ----------------- Ministrul apelor, pădurilor și protecției mediului, Aurel Constantin Ilie Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Melescanu ------------------
HOTĂRÎRE Nr. 744 din 27 octombrie 1994 pentru aprobarea Acordului dintre Ministerul Apelor, Pădurilor şi Protecţiei Mediului din România şi Ministerul Gospodăririi Apelor din Republica Populara Chineza privind colaborarea în domeniul gospodăririi apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/111364_a_112693]
-
și aparate pentru măsurarea radiațiilor nucleare*). Anexă 3 LISTA țărilor cu care operațiunile comerciale se decontează și în conturi de cliring, de barter sau de cooperare convenite pe baza unor acorduri guvernamentale 1. Albania 11. Turkmenistan 2. Bulgaria 12. R.P.Chineza 3. Republică Cehă 13. India 4. Republică Slovaca 14. Cuba 5. Germania (fosta R.D.G) 15. Brazilia 6. Polonia 16. Ghana 7. Ungaria 17. Siria 8. Republică Moldova 18. Sudan 9. Federația Rusă 19. Egipt 10. Ucraina NOTĂ: În relațiile
ORDIN nr. 2 din 29 ianuarie 1993 privind regimul licenţelor de export şi import. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/109032_a_110361]
-
prezentul ordin privind eliberarea, după caz, a licențelor de export sau import. Anexă 4 LISTA țărilor de la care România are de încasat creanțe în contul și în numele statului, provenite din exporturi pe credit mai mare de un an 1. R.P.Chineza 14. Angola 2. R.P.D.Coreeana 15. Guineea 3. Mongolia 16. Jamahiria Arabă Libiană Populară 4. Vietnam 17. Mozambic 5. Sri Lanka 18. Egipt 6. India 19. Republică Centrafricana 7. Indonezia 20. R.D.Congo 8. Pakistan 21. Somalia 9. Bangladesh 22. Sudan
ORDIN nr. 2 din 29 ianuarie 1993 privind regimul licenţelor de export şi import. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/109032_a_110361]
-
Articolul UNIC Se aprobă Protocolul de cooperare dintre Ministerul Lucrărilor Publice și Amenajării Teritoriului din România și Ministerul Construcțiilor din Republica Populara Chineza, semnat la București la data de 29 aprilie 1994. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU Contrasemnează: ---------------- Ministrul Lucrărilor Publice și Amenajării Teritoriului, Marin Cristea Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Melescanu ---------------------
HOTĂRÎRE Nr. 611 din 2 septembrie 1994 pentru aprobarea Protocolului de cooperare dintre Ministerul Lucrărilor Publice şi Amenajării Teritoriului din România şi Ministerul Construcţiilor din Republica Populara Chineza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/111236_a_112565]
-
Ce m-ar fi costat să cred că "vătaful-chemător la nunta olimpică ateniană" a dat în marele port Singapore de-un marinar euforizat de rom "Jamaica", și i-a zis în toate cele patru limbi oficiale care se vorbesc acolo (chineză, malaeză, tamil și engleză) ?: -Auzi, bade, nu vrei să arbitrezi ceva la "olimpicile" de la Atena ? Mai treci și matale de la "Jamaică" la un "Alexandrion"... Poate că omului nici nu i se precizase că trebuia să completeze în engleză nu-știu-ce formular
Haralamphy și jocurile olimpice by Dumitru Hurubă () [Corola-journal/Journalistic/12549_a_13874]
-
loc alb pentru nume, în care numele meu era trecut de mînă. Nici măcar o scrisoare personală, oricît de scurtă. Vasăzică, eu sînt atît de special atîtor americani, ca și cititorilor mei în vreo douăzeci de alte limbi, de la spaniolă la chineză, de la franceză la greacă și ebraică. Dar nu sînt special pentru Uniunea Scriitorilor, ori Academia Română, în care nu sînt membru (de ce oare?), pentru Universitatea București, unde am fost student, ori Guvern, ori pentru oricare altă instituție care ar trebui să
PETRU POPESCU - "Sînt multe momente cînd tresare în mine România și nu încerc să le reprim" by Remus Valeriu Giorgioni și Constantin Buiciuc () [Corola-journal/Journalistic/16615_a_17940]
-
și interpretului, în conformitate cu prevederile Codului de procedură penală sau prin contract civil pentru prestări de servicii, potrivit legii. ... (3) Tarifele prevăzute la alin. (1) se vor majoră astfel: ... a) cu 50% pentru traducerile din sau într-o limbă orientală (japoneză, chineză etc.) sau rar folosită; ... b) cu 50% pentru traducerile efectuate în regim de urgență (24-48 de ore); ... c) cu 100% pentru traducerile efectuate simultan la cască, dacă nu s-a stabilit altfel prin contractul civil de prestări de servicii; ... d
ORDONANŢĂ nr. 11 din 21 ianuarie 2005 privind modificarea Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164793_a_166122]
-
Articolul UNIC Se aprobă Planul de cooperare între Ministerul Sănătății și Familiei din România și Ministerul Sănătății din Republica Populara Chineza în domeniul sănătății pentru anii 2002-2006, semnat la Beijing la 20 decembrie 2002. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul sănătății și familiei, Daniela Bartos Ministrul afacerilor externe, Mircea Geoana p. Ministrul finanțelor publice, Gheorghe Gherghina, secretar de stat București, 10
HOTĂRÂRE nr. 417 din 10 aprilie 2003 pentru aprobarea Planului de cooperare între Ministerul Sănătăţii şi Familiei din România şi Ministerul Sănătăţii din Republica Populara Chineza în domeniul sănătăţii pentru anii 2002-2006, semnat la Beijing la 20 decembrie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149172_a_150501]
-
turismul organizat al cetățenilor chinezi în România Articolul 1 1. Partea chineză va numi agențiile turistice din Republica Populară Chineză (denumite în continuare agențiile de turism chinezești desemnate), care au fost autorizate de Administrația Națională a Turismului din Republica Populară Chineză (denumită în continuare CNTA), să întreprindă activități în domeniul turismului extern pentru cetățenii chinezi, să organizeze plecările turistice ale cetățenilor chinezi către România. 2. Partea română va informa partea chineză despre agențiile de turism care funcționează conform legislației române și
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 13 iunie 2004 între Ministerul TranSporturilor, Construcţiilor şi Turismului - Autoritatea Naţională pentru Turism din România şi Administraţia Naţională a Turismului din Republica Populară Chineză privind programul de derulare pentru turismul organizat al cetăţenilor chinezi în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161260_a_162589]
-
Chineză. Costul biletului de avion va fi suportat de către turist. Dacă turistul nu își poate permite acest lucru, costurile aferente repatrierii turistului/turistei urmează a fi suportate de către autoritatea competentă a Părții române, care va cere apoi agenției de turism chineze desemnate să îi returneze costul biletului de avion. Articolul 4 1. Viza acordată de ambasada sau consulatele României din Republica Populară Chineză membrilor grupurilor de turiști chinezi organizate în baza acestui memorandum de înțelegere vor purta însemnul ADS (Statut de
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 13 iunie 2004 între Ministerul TranSporturilor, Construcţiilor şi Turismului - Autoritatea Naţională pentru Turism din România şi Administraţia Naţională a Turismului din Republica Populară Chineză privind programul de derulare pentru turismul organizat al cetăţenilor chinezi în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161260_a_162589]
-
de persoanele fizice și juridice; (îi) impozitul pe profitul reprezentantelor străine și societăților cu participare de capital străin constituite potrivit legislației române; (iii) impozitul pe venitul realizat din activități agricole (denumite în continuare impozit român); b) în cazul Republicii Populare Chineze: ... (i) impozitul pe venitul persoanelor fizice; (îi) impozitul pe veniturile societăților mixte care folosesc investiții chineze și străine; (iii) impozitul pe venit privind societățile străine; (iv) impozitul local pe venit (denumite în continuare impozit chinez). 4. Prezentul acord se va
ACORD din 16 ianuarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153674_a_155003]
-
depuse în conformitate cu art. 26; ... b) cu privire la data la care prezentul pact va intra în vigoare în conformitate cu art. 27 și la data cînd vor intra în vigoare amendamentele prevăzute în art. 29. ... Articolul 31 1. Prezentul pact, ale cărui texte în chineză, engleză, franceza, rusă și spaniolă, sînt în egală măsură autentice, va fi depus în arhivele Organizației Națiunilor Unite. 2. Secretarul general al O.N.U. va transmite tuturor statelor la care se referă art. 26 cîte o copie certificata de pe
PACT INTERNATIONAL din 16 decembrie 1966 cu privire la drepturile economice, sociale şi culturale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188207_a_189536]
-
aderare depuse în conformitate cu art. 48; ... b) cu privire la data cînd prezentul pact va intra în vigoare în conformitate cu art. 49 și la data cînd vor intra în vigoare amendamentele prevăzute în art. 51. ... Articolul 53 1. Prezentul pact, ale cărui texte în chineză, engleză, franceza, rusă și spaniolă sînt în egală măsură autentice, va fi depus la arhivele Organizației Națiunilor Unite. 2. Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite va transmite tuturor statelor la care se referă art. 48 cîte o copie certificata de pe
PACT INTERNATIONAL din 16 decembrie 1966 cu privire la drepturile civile şi politice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188208_a_189537]
-
lingvistic francez cheltuielile de traducere în limba oficială a documentelor și corespondentei primite în limbile engleză, arabă și spaniolă. Toate celelalte cheltuieli aferente furnizării documentelor sunt suportate de către Uniune. Plafonul cheltuielilor de suportat de către Uniune pentru producerea documentelor în germană, chineză, portugheză și rusă este fixat printr-o rezoluție a congresului. 7. Cheltuielile de suportat de către un grup lingvistic sunt repartizate între membrii acestui grup în mod proporțional cu contribuția lor la cheltuielile Uniunii. Aceste cheltuieli pot fi realizate între membrii
REGULAMENTUL GENERAL din 13 septembrie 1994 al Uniunii Postale Universale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176635_a_177964]
-
și interpretului, în conformitate cu prevederile Codului de procedură penală sau prin contract civil pentru prestări de servicii, potrivit legii. ... (3) Tarifele prevăzute la alin. (1) se vor majoră astfel: ... a) cu 50% pentru traducerile din sau într-o limbă orientală (japoneză, chineză etc.) sau rar folosită; ... b) cu 50% pentru traducerile efectuate în regim de urgență (24-48 de ore); ... c) cu 100% pentru traducerile efectuate simultan la cască, dacă nu s-a stabilit altfel prin contractul civil de prestări de servicii; ... d
LEGE nr. 178 din 4 noiembrie 1997 (*actualizată*)4 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducatorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/169146_a_170475]
-
într-una dintre limbile minorităților sau într-o limbă străină de circulație internaționala, plata se face la tariful de 56.000 lei/pagina, format A.4, dactilografiata la doua rânduri; ... c) pentru traducerile din sau într-o limbă orientala (japoneza, chineza și altele asemenea) sau rar folosită, tariful prevăzut la lit. a) și b) se majorează cu 50%; ... d) pentru traducerile efectuate în regim de urgenta (24-48 de ore), plata se face la tarifele prevăzute la lit. a), b) și c
LEGE nr. 178 din 4 noiembrie 1997 (*actualizată*)3 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducatorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/167495_a_168824]
-
1994 privind asigurarea surselor de finanțare necesare pentru continuarea participării României la construirea Combinatului de produse cu conținut de nichel plus cobalt de la Las Camariocas - Republica Cuba și a Termocentralei electrice de 3 x 12 MW de la Cao-Cun - Republica Populara Chineza și se dispune publicarea ei în Monitorul Oficial al României. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU ----------------
DECRET Nr. 282 din 11 iulie 1996 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 45/1994 pentru modificarea şi completarea Ordonanţei Guvernului nr. 7/1994 privind asigurarea surselor de finanţare necesare pentru continuarea participării României la construirea Combinatului de produse cu conţinut de nichel plus cobalt de la Las Camariocas - Republica Cuba şi a Termocentralei electrice de 3 x 12 MW de la Cao-Cun - Republica Populara Chineza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/115055_a_116384]
-
DEPUTAȚILOR ADRIAN NASTASE Anexa 1 LISTA statelor cu ale căror parlamente se constituie grupuri parlamentare de prietenie 1. Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord 2. Republica Argentina 3. Australia 4. Republica Austria 5. Belgia 6. Republica Bulgaria 7. Canada 8. Republica Chile 9. Republica Populara Chineza 10. Republica Coreea 11. Republica Franceza - Adunarea Naționala 12. Republica Franceza - Senat 13. Republica Federala Germania 14. Republica Elena 15. Republica Islamica Iran 16. Israel 17. Republica Italiana 18. Japonia 19. Republica Libaneza 20. Regatul Maroc 21. Republica Mongolia 22
HOTĂRÂRE nr. 12 din 11 februarie 1993 privind constituirea grupurilor parlamentare de prietenie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123834_a_125163]
-
și ale Consiliului de Exploatare Poștală; 1.9. va alege Directorul General și Directorul general Adjunct al Biroului Internațional; 1.10. va stabili prin rezoluție limita maximă a cheltuielilor ce pot fi suportate de Uniune pentru realizarea documentelor în germană, chineză, portugheză și rusă. 2. Congresul, în calitatea sa de organ suprem al Uniunii, va trata și alte chestiuni referitoare în principal la serviciile poștale. Articolul II (Articolul 102 modificat) Componența, funcționarea și reuniunile Consiliului de Administrație (Const. 17) 1. Consiliul
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 1 din 12 august 2008 al Regulamentului general al Uniunii Poştale Universale, adoptat la Congresul de la Geneva al Uniunii Poştale Universale la 12 august 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217257_a_218586]
-
este egală celei suportate de statele membre care au recurs la o altă limbă de lucru la Biroul Internațional. Toate celelalte cheltuieli aferente furnizării documentelor sunt suportate de către Uniune. Plafonul cheltuielilor de suportat de către Uniune pentru producerea documentelor în germană, chineză, portugheză și rusă este fixat printr-o rezoluție a Congresului. 7. Cheltuielile de suportat de către un grup lingvistic sunt repartizate între membrii acestui grup în mod proporțional cu contribuția lor la cheltuielile Uniunii. Aceste cheltuieli pot fi repartizate între membrii
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 1 din 12 august 2008 al Regulamentului general al Uniunii Poştale Universale, adoptat la Congresul de la Geneva al Uniunii Poştale Universale la 12 august 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217257_a_218586]
-
LIMBA CHINEZĂ - București - 2010 A. NOTĂ DE PREZENTARE Prezenta programă se adresează tuturor absolvenților de învățământ superior care au promovat un modul psiho-pedagogic și doresc să obțină un post didactic vacant în învățământul preuniversitar, precum și profesorilor de limba și cultura chineza din învățământul preuniversitar care se prezintă la examenele pentru titularizarea în învățământ. Programa de concurs este elaborată în acord cu programele școlare în vigoare din învățământul preuniversitar pentru limba și cultura chineză și cu programele pentru evaluările și examenele naționale
ORDIN nr. 5.620 din 11 noiembrie 2010 privind aprobarea programelor pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţăm��ntul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
bază ● Neologismele ● Împrumuturile ● Expresii frazeologice (proverbe, expresii uzuale, zicători) Bibliografie: 1. Vișan, Florentina, Gramatica limbii chineze, vol. I - Morfologia, Ed. Universitatii București, 1997 2. Vișan, Florentina, Gramatica limbii chineze, vol. II - Sintaxa, Ed. Universitatii București, 1999 3. Bălan, Luminita, Lexicologie chineza, Ed. Universitatii București, 2002 4. Bălan Luminița, Limba și scrierea chineză standard, Editura Universității București, 1998 5. Visan Florentina, Balan Luminita, Lingvistica chineza, Ed. Universitatii București, 2005 6. Li Dejin, Cheng Meizhen - Shiyong Hanyu yufa, Ed. Sinolingua, Beijing, 1988 7
ORDIN nr. 5.620 din 11 noiembrie 2010 privind aprobarea programelor pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţăm��ntul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
2. Vișan, Florentina, Gramatica limbii chineze, vol. II - Sintaxa, Ed. Universitatii București, 1999 3. Bălan, Luminita, Lexicologie chineza, Ed. Universitatii București, 2002 4. Bălan Luminița, Limba și scrierea chineză standard, Editura Universității București, 1998 5. Visan Florentina, Balan Luminita, Lingvistica chineza, Ed. Universitatii București, 2005 6. Li Dejin, Cheng Meizhen - Shiyong Hanyu yufa, Ed. Sinolingua, Beijing, 1988 7. Vișan Florentina - Sistemul părților de vorbire în gramatica chineză, Editura Universității București, 1996 8. Li Charles, Thompson Sandra - Mandarin Chinese, University of California
ORDIN nr. 5.620 din 11 noiembrie 2010 privind aprobarea programelor pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţăm��ntul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
LIMBA CHINEZĂ - București - 2010 A. NOTĂ DE PREZENTARE Prezenta programă se adresează tuturor absolvenților de învățământ superior care au promovat un modul psiho-pedagogic și doresc să obțină un post didactic vacant în învățământul preuniversitar, precum și profesorilor de limba și cultura chineza din învățământul preuniversitar care se prezintă la examenele pentru titularizarea în învățământ. Programa de concurs este elaborată în acord cu programele școlare în vigoare din învățământul preuniversitar pentru limba și cultura chineză și cu programele pentru evaluările și examenele naționale
ANEXE din 11 noiembrie 2010 privind programele pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţământul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/235361_a_236690]
-
bază ● Neologismele ● Împrumuturile ● Expresii frazeologice (proverbe, expresii uzuale, zicători) Bibliografie: 1. Vișan, Florentina, Gramatica limbii chineze, vol. I - Morfologia, Ed. Universitatii București, 1997 2. Vișan, Florentina, Gramatica limbii chineze, vol. II - Sintaxa, Ed. Universitatii București, 1999 3. Bălan, Luminita, Lexicologie chineza, Ed. Universitatii București, 2002 4. Bălan Luminița, Limba și scrierea chineză standard, Editura Universității București, 1998 5. Visan Florentina, Balan Luminita, Lingvistica chineza, Ed. Universitatii București, 2005 6. Li Dejin, Cheng Meizhen - Shiyong Hanyu yufa, Ed. Sinolingua, Beijing, 1988 7
ANEXE din 11 noiembrie 2010 privind programele pentru concursul privind ocuparea posturilor didactice/catedrelor declarate vacante/rezervate în învăţământul preuniversitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/235361_a_236690]