1,331 matches
-
în plasa mobilelor și suspiciunilor pe care tu urma s-o descâlcești cu detașarea glacială a unui outsider. Inutil să spun că nu-mi puteam imagina cum de mi se întâmplase mie așa ceva. În orice caz, s-a dovedit că Graham ne-o luase înainte. La următoarea mișcare, s-a dus în seră prin pasajul secret și a îndreptat un deget acuzator în direcția mea. — Cred, spuse el, că a fost profesorul Plum în seră, cu sfeșnicul. Avea dreptate: și în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
surprins. Se așteptase să se întâmple așa ceva: întotdeauna te aștepți să se întâmple așa ceva. Și într-un fel, era logic, pentru că Mark își amintea acum un mic detaliu: Packard purta o cameră video prima dată când s-au întâlnit. 1983-1990 Graham părăsise colegiul cu idealurile intacte, dar șapte ani mai târziu radicalismul lui studențesc aparținea, din câte se părea, trecutului; deținea acum un post de conducere la Midland Ironmasters, care furniza instrumente de precizie pentru mașini pentru piața internațională și care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ar fi fost șocați să afle care era scopul său secret. Venise la Birmingham curând după ce absolvise, ca să se angajeze la un mic cinematograf de artă care dăduse faliment la două săptămâni după sosirea lui, la jumătatea unui program Cassavetes. Graham a solicitat ajutor de șomaj și n-a mai lucrat câteva luni, când unul din noii lui colegi de apartament s-a căsătorit și l-a rugat să-i filmeze pe casetă video nunta. Rezultatul a fost considerat atât de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ajutor de șomaj și n-a mai lucrat câteva luni, când unul din noii lui colegi de apartament s-a căsătorit și l-a rugat să-i filmeze pe casetă video nunta. Rezultatul a fost considerat atât de profesional, încât Graham s-a hotărât să-și facă din asta o afacere profitând de unul din proiectele de liberă ințiativă ale doamnei Thatcher; s-a limitat la început la nunți și apoi s-a extins la clipuri promoționale pentru firmele locale. Era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
să facă un film despre piața aramamentului, subiect care cerea strategia unui Ken Loach sau a unui Frederick Wiseman, combinată cu scandaloasa intrigă și strălucirea cuceritoare a unui film cu James Bond. Părea departe de ce-și dorea el: dar Graham își va găsi deschiderea mai curând decât își imaginase și pe o filieră neașteptată. Packard Promos - cum se intitula acum compania alcătuită dintr-un singur om - a fost abordată de Midland Ironmasters în primăvara lui 1986. Era cel mai important
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
imaginase și pe o filieră neașteptată. Packard Promos - cum se intitula acum compania alcătuită dintr-un singur om - a fost abordată de Midland Ironmasters în primăvara lui 1986. Era cel mai important contract care i se oferise până atunci lui Graham: voiau o casetă de treizeci de minute care să arate într-o lumină cât mai bună fiecare etapă a procesului lor de producție. Bugetul era relativ mare și urma să filmeze pe bandă cu rezoluție mare și sunet stereo. Graham
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
Graham: voiau o casetă de treizeci de minute care să arate într-o lumină cât mai bună fiecare etapă a procesului lor de producție. Bugetul era relativ mare și urma să filmeze pe bandă cu rezoluție mare și sunet stereo. Graham și-a făcut treaba conștiincios și când le-a prezentat o versiune brută a filmului directorilor firmei, aceasta a fost primită cu mult entuziasm. Au urmat discuții animate, în timpul cărora i s-au cerut fără încetare idei de ambalare și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
a face cu niște novici care păreau exagerat de impresionați de propunerile lui de rutină. În ziua următoare, directorul general, un domn pe nume Riley, l-a invitat în biroul lui și i-a oferit postul de director de marketing. Graham nu avea nici o intenție să se ocupe de acest domeniu și a refuzat politicos oferta. Două zile mai târziu, s-a întâmplat ceva care l-a făcut să se răzgândească. Pregătindu-se de montajul final pe care-l făcea cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
pe care-l făcea cu niște secvențe ale pardoselei fabricii, apăru domnul Riley, însoțit de un bărbat îngrijit, cu înfățișare de șobolan, care părea să facă un tur cu ghid al celor mai recente mașinării. Când l-au văzut pe Graham cu camera video, s-au apropiat și domnul Riley l-a rugat să se oprească din filmat câteva minute: clar, la îndemnul oaspetului lui. Acum, de aproape, Graham îl recunoscu, deși trecuseră câțiva ani de când îi văzuse fotografia care ilustra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
cu ghid al celor mai recente mașinării. Când l-au văzut pe Graham cu camera video, s-au apropiat și domnul Riley l-a rugat să se oprească din filmat câteva minute: clar, la îndemnul oaspetului lui. Acum, de aproape, Graham îl recunoscu, deși trecuseră câțiva ani de când îi văzuse fotografia care ilustra un articol într-o revistă despre vânzările ilegale de arme din Africa de Sud. — Nici o problemă, spuse el, punând capacul pe obiectivul camerei. Apoi întinse mâna. Graham Packard, Packard Promos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
Acum, de aproape, Graham îl recunoscu, deși trecuseră câțiva ani de când îi văzuse fotografia care ilustra un articol într-o revistă despre vânzările ilegale de arme din Africa de Sud. — Nici o problemă, spuse el, punând capacul pe obiectivul camerei. Apoi întinse mâna. Graham Packard, Packard Promos. Străinul îi luă mâna și i-o strânse cam fără voia lui. — Mark Winshaw. Vanguard Import-Export. — Încântat de cunoștință. Se întoarse spre domnul Riley. Se întrevede un nou contact? întrebă el blând. Domnul Riley își umflă pieptul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
cunoștință. Se întoarse spre domnul Riley. Se întrevede un nou contact? întrebă el blând. Domnul Riley își umflă pieptul și spuse cu un amestec de mândrie și lingușire: — Sper să fie începutul unei lungi și rodnice relații. În acel moment, Graham luă mai multe decizii foarte repede. Dacă Ironmasters făcea afaceri cu Mark Winshaw, asta nu putea înseamna decât că își vor lăsa mașinile, cu știrea sau fără știrea lor, să fie folosite pentru producția de muniție, probabil în Irak, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
fie văzut și, doar cu obiectivul ieșind peste pervazul ferestrei, transfocă pe cei doi bărbați în timp ce discutau și își strângeau mâinile lângă BMW-ul roșu al lui Mark. Munca la capodopera lui începuse deja. 1990 — Baza de la Qalat Saleh, spuse Graham, conținea douăsprezece hangare subterane de beton întărite, suficient de mari pentru a adăposti două duzini de avioane, care vor decola de pe o rampă subterană, cu frânele apăsate și luminile din coadă aprinse. Ascultându-și vocea în cască, i se păru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
departamentului de actualități de la una dintre cele mai mari companii de televiziune fuseseră foarte încurajatoare: Beamish spusese că atâta timp cât era el în postul respectiv, va face tot ce-i stă în putință ca să fie susținut filmul. Începea să se întunece. Graham aprinse lumina și trase perdelele. Cabina de montaj - de fapt dormitorul din spate al casei lor din Edgbaston - era chiar deasupra bucătăriei și o auzea pe Joan mișcându-se dedesubt, făcând ultimele finisaje la masa de seară. — Pistele de 3000
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
oglindă care nu reflectau decât albastrul adânc al cerului. Dar Mildred rămase pe loc și după un minut sau două, îngenunchie din nou și își reluă plivitul.Când își ridică din nou privirea, bărbatul plecase. Septembrie 1988 Pe măsură ce cercetările lui Graham înaintau, începu să simtă nevoia să afle ceva despre trecutul familiei lui Mark și își aminti că era cineva care-l putea ajuta. Numele lui Michael Owen dispăruse din paginile de cultură ale ziarelor în ultimii ani, romanele lui nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
Michael Owen dispăruse din paginile de cultură ale ziarelor în ultimii ani, romanele lui nu se mai găseau în librării și cartea lui despre familia Winshaw urma să apară. Poate că proiectul nu se materializase; dar la fel de posibil era, raționa Graham, să mai lucreze la el și, în acest caz, să fi obținut probabil acces la orice cantitate de informațiii din interior (nu că ar ști ce să facă din ea, de vreme ce naivitatea lui politică fusese evidentă din cele câteva conversații
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
facă din ea, de vreme ce naivitatea lui politică fusese evidentă din cele câteva conversații avute cu el). Merita măcar să dea câteva telefoane. Primul telefon i l-a dat lui Joan. Trecuseră doi sau trei ani de când nu mai ținuseră legătura și Graham nici măcar nu știa dacă mai locuia în Sheffield, dar răspunse la al treilea zbârnâit și era clar după voce că era încântată. Da, avea aceeași slujbă. Nu, nu mai închiria camere studenților. Nu, nu se căsătorise și nu-și întemeiase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
închiria camere studenților. Nu, nu se căsătorise și nu-și întemeiase o familie sau altceva de genul ăsta. Da, o să încerce să ia legătura cu Michael, deși nu avea adresa lui actuală. Ciudat, dar se gândise să-l sune pe Graham în următoarele săptămâni, dar urma să se țină o conferință la Birmingham și se întrebase dacă nu ar vrea să se întâlnească să bea ceva. De dragul vremurilor de odinioară. Graham spuse: da, desigur, de ce nu? De dragul vremurilor de odinioară. Ciudățenia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
lui actuală. Ciudat, dar se gândise să-l sune pe Graham în următoarele săptămâni, dar urma să se țină o conferință la Birmingham și se întrebase dacă nu ar vrea să se întâlnească să bea ceva. De dragul vremurilor de odinioară. Graham spuse: da, desigur, de ce nu? De dragul vremurilor de odinioară. Ciudățenia era, după cum au reflectat amândoi după aceea, că „de dragul vremurilor de odinioară“ pentru care căzuseră de acord să se întâlnească, nu-și aminteau să fi existat o singură seară care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
și la slujba ei și la viața ei solitară din Sheffield. Și deși s-a întors până la urmă, după ce și-a luat câteva zile de concediu fără plată (din care o mare parte și-a petrecut-o în pat cu Graham), unul dintre primele lucruri pe care le-a făcut a fost să-și scoată casa la vânzare. În același timp a început să-și caute de lucru în Midlands. A durat un timp, pentru că nu era ușor de găsit de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ușor de găsit de lucru, nici măcar pentru o persoană cu experiența și competența lui Joan, dar în noul an a reușit să-și găsească un post de conducere a unui adăpost pentru femei din Harborne și s-a mutat la Graham și într-o zi din februarie și-au găsit amândoi timp să treacă pe la ofițerul stării civile și dintr-odată s-au căsătorit; el care crezuse întotdeauna că nu e genul care să se însoare și ea care începuse să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
el care crezuse întotdeauna că nu e genul care să se însoare și ea care începuse să creadă că era prea târziu să mai găsească un bărbat care s-o ia de nevastă. Și uite-așa, telefonul inițial al lui Graham nu s-a irosit deloc, deși n-a reușit niciodată să intre în legătură cu Michael. Acesta părea să fi plecat într-o lungă vacanță; sau poate că nu mai răspundea la telefon. 1981 Nunta lui Mark Winshaw cu lady Frances Carfax
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ai putea să i-l dai lui Hilary. Să clocească ea ceva. Henry medită câteva clipe. — Bine gândit, spuse el și-l băgă în buzunar. 20 ianuarie 1988 Se apropia de ora șase seara și toți ceilalți plecaseră acasă, dar Graham încă stătea în biroul lui gri, cu mobilă puțină de la Midland Ironmasters, așteptând să sune telefonul. Un sistem de înregistrare era conectat la receptor. În ultimii doi ani înregistrase în jur de cincizeci de ore de convorbiri telefonice, dar știa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
pe departe material video suficient. Poate că era timpul să înceapă să riște serios. Aștepta un apel de la un coleg mai vârstnic din industria mașinilor unelte care fusese la o întrunire la Londra în ziua aceea și îi promisese lui Graham că o să-l sune să-i spună rezultatul. Întâlnirea era cu un ministru de la Ministerul Comerțului și Industriei și se referea la acordarea de licențe export. Fabricanții de mașini unelte care doreau să exporte în Irak încă întâmpinau greutăți din partea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
a-și asigura o poziție sigură în domeniul fabricării în Anglia). S-au solicitat lămuriri la DTI și întâlnirea aceasta era răsplata. Promitea să ofere o indicare clară a direcției pe care o urma politica guvernului. Apelul putea veni oricând. Graham stătuse lângă telefon toată ziua. Era deja înfometat și cerul albastru de iarnă devenise negru. Telefonul a sunat la șase și zece. Derulând înapoi banda pe aparatul stereo din mașină când se întorcea acasă în aceeași seară, a auzit: — Graham
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]