1,039 matches
-
Facultății de Filologie (1951-1952), Vulpescu și cu mine eram în grupe diferite și nu vedeam decît în amfiteatru. într-o zi totuși, la seminarul de lingvistică al lui Cicerone Poghirc, grupele noastre s-au contopit. Tema zilei: Limbaje tehnice, argouri, jargoane. Prilej pentru Vulpescu să intervină în discuție, invocînd argoul jobelin folosit de Villon într-o seamă din baladele sale. Le regăsim pe toate, însoțite de copioase note și comentarii, în volumul apărut recent. Pașii poetului francez s-au pierdut în
"Deocheatele" lui François Villon by Ștefan Cazimir () [Corola-journal/Imaginative/10932_a_12257]
-
să-mi pot invita prietenii la masă. Cum de-ai putut scrie atunci că sunt Ťpuțin agent de siguranțăť? A început să râdă: Ești mai naiv decât credeam, mi-a răspuns. Asta n-are nici o importanță. Asta face parte din jargonul gazetăriei marxiste. Eu sunt silit să atac poziția ta ideologică, și o fac utilizând clișeele clasice, dar țin la tine ca om și prețuiesc prietenia ta... L-am privit întristat. îmi pare rău, i-am spus. Eu am altă concepție
Dosar - Mircea Eliade by Mircea Handoca () [Corola-journal/Imaginative/10667_a_11992]
-
ci dintr-un fel de îmbrățișare premergătoare sufocării. Membri ai aceleiași haite nesătule, ei "țin aproape" doar pentru a sări unul la beregata ceiluilalt atunci când vine momentul. Te umflă râsul să descoperi în rudimentul lor de limbaj fraze nemestecate din jargonul mafioților: "Eu îl respect pe cutare...", rostesc ei căznit, doar pentru a masca gestul înfigerii cuțitului, pe la spate, până în plăsele, în "nea Gigi" sau "nea Nelu"-l în fața căruia se ploconiseră doar cu câteva minute mai înainte. Ar fi împotriva
Gura analfabetă a poliglotului by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/14054_a_15379]
-
portret succint, ale cărui linii mari se găsesc în Istoria critică. Cornel Regman a început cu câteva remarcabile studii despre scriitorii clasici, în lustrul dinainte de 1947, a avut în anii 1950 apariții rare și „pe linie”, cu un termen din jargonul realist socialist azi uitat, ca și aparițiile cu pricina, și s-a consacrat cu începere din 1966 cronicii literare. A comentat de toate, cărți de poezie, de proză și, mai cu seamă, de critică. Una din rubricile lui cele mai
Când criticii literari și-au găsit nașul by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Journalistic/2781_a_4106]
-
a favorizat, la noi, răspîndirea largă a cuvîntului, prin preluarea unor indicații de funcționare; de altfel, în programe apar și alți termeni din aceeași familie lexicală (reset, setting etc., echivalați în română prin a reseta, setare etc.). Pătrunderea verbului în jargonul utilizatorilor de calculatoare și de internet și de aici în limbajul familiar a fost foarte rapidă. Alături de folosirile strict tehnice - a seta un program, un format, rezoluția, parametrii pentru căutare, adresa de e-mail, limba mesajelor etc. - se găsesc astăzi destule
Setare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8076_a_9401]
-
adevarul.ro). Sensul familiar-argotic pe care l-am semnalat la un moment dat ("a dispărea") nu pare să se fi instalat într-adevăr în uz. A se reseta e concurat de a da reset, de obicei folosit ca termen de jargon tehnic - "când dau reset la calculator" (board.bitefight.ro) - , dar care are uneori și sens metaforic: "dau reset la creier și o iau de la capăt" (onlinesport.ro); "de ce unii oameni (majoritatea) care ajung lîngă mine se raportează la mine, își
Setare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8076_a_9401]
-
Tudor Vianu este realmente excentric scriind despre „munca lui Perpessicius” la o aniversare Eminescu, unde ceilalți colegi de număr caută cu înfrigurare sursele marxiste ale filosofiei eminesciene). Subordonarea și convenționalismul merg în crescendo și culminează în 1959, anul XV în jargonul epocii, în care se aniversează cincisprezece ani de la 23 august 1944. Deși se vorbește în general despre perioada 1968-1971 ca despre perioada de maximă libertate și de manifestare aproape nestingherită a creativității în România sistemului comunist, pe baza experienț ei
O revistă culturală în comunism. „Gazeta literară“ 1954-1968 by Luminița Marcu () [Corola-journal/Journalistic/2502_a_3827]
-
Ocale sigură de a maltrata filosofia e s-o preschimbi în știință, cerîndu-i să respecte regulile unei cunoașteri pozitive: în loc de premise speculative, verificarea draconică a fiecărei afirmații, în loc de reverii contemplative, rigoarea unor demonstrații răspicate, și în loc de expresii vagi, strictețea unui jargon exact. Bizareria e că dorința de a face din filosofie o mathesis universalis (știință universală) pornește dintr-o iubire dezamăgită. Sunt oameni atît de fascinați de disciplina conceptelor, că nu suportă gîndul de a o ști imperfectă, și atunci vor
Noema și noesis by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/4730_a_6055]
-
în schimb au cîștigat influență agenții literari și directorii de vînzări. „Cartea trebuie gîndită în perspectiva pieței globalizate, ca un hamburgher, trebuie să fie aptă de ecranizare și să conțină un mare potențial ca marfă. Este ceea ce se numește în jargonul economic actual mainstreaming” - rezumă Sigrid Löffler, critic literar și directoare a revistei berlineze „Literaturen”. Frida în dispută Filmul Frida realizat de Julie Taymor, care a rulat cu succes și la noi, a stîrnit proteste atît din partea rudelor Fridei Kahlo, cît
MERIDIANE () [Corola-journal/Journalistic/13578_a_14903]
-
întreaga să familie lexicala, unii dintre membrii acesteia grefîndu-si semnificațiile, prin calc, pe cuvinte preexistențe. Irită uneori din cauza noutății și a riscului de a produce confuzii, e acceptat alteori că împrumut necesar - oricum, e simțit ca făcînd parte dintr-un jargon al modernității și e folosit de aceea și în mod glumeț, ironic, prin accentuarea notelor sale străine. În DEX (1996), adjectivul nu este încă înregistrat. Îl întîlnim însă foarte des în textele publicistice: "a fost organizată o masă ăpromotionalăă la
Promo by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/17661_a_18986]
-
-ului tău" (ibidem) - care sunt deopotrivă tehnici și conotativi: "adaugă accente neașteptate și glamour și vei fi superbă!" (ibidem); "Vintage-ul este un must-have al sezonului" (stilfeminin.ro); "este suficient să adaugi câteva note subtile în cadrul look-ului tău" (cosmopolitan.ro). Jargonul specific poate fi ilustrat de seria de atribute din citatul următor: "Rochia în nuanțe de mandarin din China este flatantă, chic și intrigant" (cosmopolitan.ro). Primul termen (flatant) e un împrumut mai vechi din franceză, intrat în uzul curent; al
Limbajul chic by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7341_a_8666]
-
de sursă engleză; același lucru se petrece cu adjectivul dramatic, despre care am mai vorbit cu altă ocazie: "O rochie care arată simplu din față poate avea spatele de un efect dramatic" (cosmopolitan.ro). Și derivarea se manifestă puternic în jargonul modei. O creație stranie mi se pare verbul a se accesoriza (cu...), derivat de la accesorii și a cărui construcție reflexivă imită probabil verbele din aceeași sferă semantică (a se îmbrăca, a se încălța etc.). Din păcate, accesorii e un termen
Limbajul chic by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7341_a_8666]
-
sînt cunoscute. Că, de altfel, si Sandrine Fillipetti. Din păcate, nu ne spune nici unul ce impact au avut întîlnirile scriitorilor noștri cu publicul francez. Probabil n-au socotit că merită osteneală să le urmărească în direct, cum se spune în jargon mediatic. Nici Lire nu ne spune mai multe despre aceste întîlniri, deși le publică programul integral, din care aflăm, de exemplu, ca la Cité Internaționale din Paris ar fi fost prezent, alături de Gabriela Adameșteanu, si Eginald Schlattner, ca un al
Spécial Roumanie by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/11022_a_12347]
-
sunt desemnate și de o metaforă feroviară clișeizată: "Filmul tragerii pe linie moartă a acestuia" (EZ 13.02.2006); "tras pe linie moartă, încearcă să creeze un pol critic" (Gândul, 20.10.2006). Și mai familiară e metafora provenind din jargonul jocului de cărți: "lansează ideea că, de fapt, se urmărește scoaterea lui din cărți " (EZ 13.02.2006). Expresiile a fi în cărți și a scoate din cărți acoperă, complementar, șansele cuiva de a conta în calculele politice, de a
Excluderi by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/10103_a_11428]
-
contemporaneității, prin traducere selectivă și prin comentare, scrierea „Deliberatio supra hymnum trium puerorum“, singura care s-a păstrat integral și este un comentariu „asupra unor versete din cartea biblică a lui Daniil și intitulat, intraductibil, cu un cuvânt luat din jargonul juriștilor, deliberatio[...] . “ - va spune el în „Comentariile“ la cartea cu titlul „Armonia lumii“ de Gerard din Cenad, apărută în colecția Biblioteca de artă - Arte și civilizații a Editurii „Meridiane“, în 1984. Până atunci, despre Gerard se cunoștea prea puțin în
Agenda2005-37-05-senzational3 () [Corola-journal/Journalistic/284188_a_285517]
-
schimb important este că un mecanism nu poate avea pulsiuni instinctuale, pofte sau dorințe, detaliu care nu pare să-l stînjenească pe Damasio. Și astfel se ivește criza neurologiei, care constă în amănuntul delicat că specialiștii, vrînd să renunțe la jargonul umanist, încărcat cu termeni impreciși de sorginte spirituală, nu pot duce renunțarea pînă la capăt, de vreme ce, pentru a se face înțeleși, sunt siliți să facă uz de termenii tradiției. De aici senzația de terminologie hibridă, alcătuită din noțiuni verificabile alături de
Secreția creierului by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/6120_a_7445]
-
care te somează să-l folosești. Atîta doar că organul în cauză nu are legătură cu ușurința scrisului. Căci Dragomir gîndea ușor și scria sisific. Oralicește zbura, pe pagină se tîra. Și pe cît de lejer se mișca pe terenul jargonului filozofic, pe atît de încorsetat se simțea în chingile prozodiei scriitoricești. De aceea, am fi ipocriți dacă am deplînge vitregia destinului scriitoricesc de care a avut parte, spunînd de pildă că, dacă ar fi putut să scrie liber, ne-ar
Stilul lui Dragomir by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/8349_a_9674]
-
Vlădăreanu. (Stau mărturie părți consistente din Fisuri ori din europa. zece cântece funerare.) În schimb, plierea pe o retorică anchilozată, da. Abia în urma acestei neașteptate coabitări se naște aici tensiunea: din ironia corozivă, din mecanica rutinei, din constrângerea autenticității, din jargonul comportamental, din, în sfârșit, privațiunile de limbaj (putem interpreta titlul și așa, în termeni de suprimare). Tocmai de aceea, atunci când își pune întrebări, Elena Vlădăreanu e departe de a fi, emoțional și emfatic, interogativă. Poemul o vizează pe ea mai
Poezie cu virgulă by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6732_a_8057]
-
esențial (și nu ornamental) ca făcând corp comun cu ideea (și nu, așa cum îndeobște se spune, îmbrăcând-o). Nu se dădea în vânt după un impresionism plin de gratuități narcisiste, dar nu îi menaja nici pe tinerii comentatori seduși de jargoanele scientiste ale momentului, îndeosebi, la vremea aceea, de cel al semioticii. Cerea deopotrivă, cu tact pedagogic, rigoare în demonstrație și eleganță în conducerea acesteia. Altfel stau lucrurile în ceea ce privește textul adăugat noii ediții (intitulat Din nou despre dicțiunea ideilor sau despre
Semnal de alarmă by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6164_a_7489]
-
Numai până la emigrarea să dincolo de sinistra "Cortina de Fier", la finele deceniului 1950, el realizase deja peste 24 de discuri în diverse țări est-europe, precum și cu Filarmonica din Viena. În primii ani după ce "a ales libertatea", cum se spunea în jargonul timpului, Silveștri a mai înregistrat vreo 40 de albume, ca dirijor al unor orchestre occidentale de mare calibru. Spectrul repertorial reflectă anvergură personalității sale. Citez la întâmplare: Mozart, Beethoven, Schumann, Stravinsky, Haydn, Corelli, Liszt, Hindemith, Berlioz, Șostakovici, Brahms, Ceaikovski, DeFalla
Constantin Silvestri o monografie britanică by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/7577_a_8902]
-
ușurare a însoțit o adevărată efuziune de prietenie. Eram de-a lor. Indiferent că aș fi putut fi o pianistă execrabilă...) În cercuri intelectuale românești, muzicologul nu poate impresiona prin nimic: cărțile sale sunt rareori (sau deloc) citite, de teama jargonului specific (pe bună dreptate, uneori). Discuțiile interdisciplinare sunt extrem de restrânse. Poate că și sistemul nostru de învățământ le evită. Se oferă muzicologului pregătirea practică temeinică, similară cu a compozitorului și a dirijorului de orchestră, dar nu există secție de muzicologie
Confesiune by Valentina Sandu-Dediu () [Corola-journal/Journalistic/14179_a_15504]
-
a aluneca în trivializare, Faigley propune o filtrare atentă a mai multor straturi teoretice, conceptuale și metodologice din cadrul compoziției, ajungînd pînă la urmă la cel care îi convine: așa-numita comunicare în mediu electronic. Numai aici izbutește să reaproximeze un jargon postmodernist și deopotrivă un mod de a gîndi conform cu postmodernitatea. Însă indiferent unde plasăm compoziția, sub ce sferă de influență teoretică, analize precum cea oferită de Lester Faigley au avantajul de a ne aminti că orice "adopție" se face cu
Scrisul și postmodernismul by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/16850_a_18175]
-
primul rând, despre o anume pedagogie. Învâțând pe cont propriu lecția acestei poezii acut contemporane, Gabriel Liiceanu a fost nevoit să-i descopere și să-i internalizeze codul. Fără accesorii metodologice, fără exemple adiacente și fără a apela disperat la jargonul profesional. Este motivul pentru care, descrisă în primele pagini ale Celor mai frumoase poezii, aventura lui spirituală sună atât de convingător. Spre deosebire de celelalte studii introductive despre care am vorbit, cu merite exegetice mai mari sau mai mici, aceasta are darul
Studii introductive (II) by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/4601_a_5926]
-
pe penultima silabă să devină dominantă. l Una dintre cele mai aberante evoluții semantice din ultimii ani e prezentă în expresia pe sursă (sau pe surse) și în participiul sursat (TVR, 17.03.2008). Sensul curent al expresiei apărute în jargonul din mass-media e aproape opus celui la care ne-am aștepta, care ar rezulta din analiza termenilor care o compun: o informație pe surse nu este o informație cu surse certe, ci, de fapt, un zvon. Expresia - legată de expresiile
Varietăți lingvistice by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7759_a_9084]
-
termen de specialitate, în română: în limbajul semiotic și lingvistic ("fotografia este icon imagistic"; "un icon al propriului gust, o diagramă subiectivă" în volumul Analiză și interpretare, 1972, p. 137); de obicei i se prefera totuși sintagma semn iconic. În jargonul informatic actual pe care îl ilustrez culegînd cîteva exemple din manuale, dicționare, explicații și articole disponibile în Internet - apare forma icon (a cărei pronunție nu e deductibilă din scris, despărțirea prin cratimă a mărcilor de flexiune nefiind un indiciu neechivoc
Iconi, icoane, iconițe... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/13819_a_15144]