730 matches
-
cur pe evrei și-mi asigura statutul de mare grangur atâta timp cât nu părăseam Glassell Park și Lincoln Heights. Însemna încadrarea mea în niște limite firești, fără să fiu nevoit să-mi testez curajul. Apoi a apărut Ronnie Cordero. Era un mexican de categorie mijlocie din El Monte, rapid, cu lovituri puternice ale ambelor brațe și o apărare excelentă, cu garda ridicată tot timpul și coatele lipite de trup, pentru a para loviturile la corp. La numai nouăsprezece ani avea oase solide
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Zice că a fost umflat de vărul lui Cruz, Armando Villareal, în vârstă de 39 de ani, dat și el dispărut. Harry Sears și cu mine am luat primele declarații, iar martorii oculari au spus că în mașină erau doi mexicani. Ai mai aflat și altceva, Harry? Un bărbat îndesat, cu părul zbârlit, se ridică și se întoarse spre cei din sală. Înghiți în sec de câteva ori, apoi vorbi bâlbâit: — Nevasta lui C-C-C-Cruz și-o trage cu v-v-v-vărul. M-m-m-mașina n-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
dumneavoastră. Bruno și-a plătit datoria față de societate! Nu se-nhăitează cu infractori și nu cunosc nici un nu’ș ’ce Coleman! Este om de afaceri! Acum două săptămâni polițistul de la eliberări condiționate l-a convins să plece din zona restaurantului mexican și habar n-am pe unde umblă acum! Fii cuminte, Hacksaw! Am aruncat o privire spre adevăratul superior, care acum se-mpleticea într-un dans cu un câine de nouăzeci de kilograme. — Doamnă, soțul dumneavoastră e un cunoscut tăinuitor de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
de câte douăzeci și patru de ore, Lee îi scutura pe drogați de tabletele de benzedrină și apoi înghițea câte un pumn de tablete odată ca să rămână treaz. După aceea fiecare negru devenea „cioroi“, fiecare alb un „căcat cu ochi“, iar fiecare mexican un „Pancho“. Bruta din el ieșea la suprafață, distrugând finețea lui incontestabilă, și de vreo două ori, când s-a lăsat dus de val în rolul lui de băiat rău, a trebuit să-l aduc cu picioarele pe pământ. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
pe care Lee i-o pasa întotdeauna lui Harry Sears, ca să ne vândă ponturi de la Omucideri. Uneori ne lipeam de H.J. la meciurile de box de miercurea, de la Olympic. Avea lângă ring un separeu special construit, care ne apăra atunci când mexicanii de la cucurigu aruncau spre ring cu monede și pahare de bere pline cu pișat, iar Jimmy Lennon ne prezenta publicului înainte să anunțe boxerii din seara respectivă. Benny Siegel trecea din când în când prin separeu și-l lua pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
fost un nou Billy Conn. Mi-am amintit de Sanchez, un individ ca vai de mama lui, îndopat ca să salte la categoria mijlocie, un tip cu care am luptat fiindcă managerul meu voia să-mi clădească reputația de marditor de mexicani. — Mulțumesc, domnule Sprague. — Eu îți mulțumesc pentru că ne-ai oferit o luptă așa faină. Și Mondo a fost băiat bun. Mai știi ceva de el? — A murit din cauza unei supradoze de heroină. — Dumnezeu să-l aibă în pază! Păcat că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
hol, am umplut un pahar mare și m-am întors în camera de interogatoriu. Când i-am pus paharul cu apă în față, Lorna povestea tocmai molcom: — ...și încercam să fac rost de mâncare într-un bar din Gardena. Un mexican - Raoul sau Jorge sau ceva de genul ăsta - a intrat în vorbă cu mine. Credeam că sunt însărcinată și voiam cu disperare să fac rost de bani. Mi-a spus că o să-mi dea două sute de dolari dacă accept să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
adânc aer în piept și continuă: — Tipu’ mi-a zis că are nevoie de încă o fată, așa că am sunat-o pe Betty la apartamentul de pe Cherokee Street. Ea a spus că-i de acord și m-am dus cu mexicanul s-o luăm. Tipul ne-a pus să fumăm niște marijuana, ca să se asigure că nu ne speriem și nu dăm înapoi. Ne-a dus cu mașina până-n Tijuana și am făcut filmul într-o casă mare din afara orașului. Mexicanul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
mexicanul s-o luăm. Tipul ne-a pus să fumăm niște marijuana, ca să se asigure că nu ne speriem și nu dăm înapoi. Ne-a dus cu mașina până-n Tijuana și am făcut filmul într-o casă mare din afara orașului. Mexicanul s-a ocupat de lumini. Tot el ne-a filmat și ne-a spus ce să facem. După aia ne-a adus înapoi în L.A.. Și asta-i tot, de la început, așa că acum puteți să-mi sunați părinții? M-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
uitat la Russ, apoi la Harry. O priveau impasibili pe fată. Vrând să mai acopăr din golurile din propria mea investigație, am întrebat: — Când ați făcut filmul, Lorna? — Cred că era aproape de Ziua Recunoștinței. — Poți să ni-l descrii pe mexican? Lorna se uită fix în podea. — Era doar un mexican grețos. Să fi avut vreo treizeci, poate patruzeci de ani... habar n-am. Eram pe droguri și nu mi-l mai amintesc bine. Părea interesat de Betty în mod special
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
fată. Vrând să mai acopăr din golurile din propria mea investigație, am întrebat: — Când ați făcut filmul, Lorna? — Cred că era aproape de Ziua Recunoștinței. — Poți să ni-l descrii pe mexican? Lorna se uită fix în podea. — Era doar un mexican grețos. Să fi avut vreo treizeci, poate patruzeci de ani... habar n-am. Eram pe droguri și nu mi-l mai amintesc bine. Părea interesat de Betty în mod special? — Nu. — V-a atins pe vreuna din voi? A fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ne drogase. Dacă povestea asta ajunge în ziare, tata o să mă omoare. I-am aruncat o privire lui Millard și mi-am dat seama că o crede. Instinctul îmi spunea că pista cu limbistele era o chestie colaterală. Harry întrebă: — Mexicanul i-a dat lui Betty un caleidoscop? Lorna mormăi, cu capul pe umărul lui Millard: — Da. — Îți amintești ce mașină avea? Marca și culoarea? — Cred... cred că era neagră și veche. Îți amintești în ce bar l-ai întâlnit? Lorna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
să-și stăpânească emoțiile - o reacție destul de temerară pentru o puștoaică de cincisprezece ani. Am revăzut-o pe Betty peste vreo două săptămâni. Chiar înainte să se mute din Orange Drive. — Știi cumva dacă Betty s-a mai întâlnit cu mexicanul? Lorna începu să-și decojească oja de pe unghii. — Treaba cu mexicanul n-a fost decât o chestie accidentală. Ne-a plătit, ne-a adus înapoi în L.A. și-a tăiat-o. — Dar l-ai întâlnit din nou, nu-i așa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
de cincisprezece ani. Am revăzut-o pe Betty peste vreo două săptămâni. Chiar înainte să se mute din Orange Drive. — Știi cumva dacă Betty s-a mai întâlnit cu mexicanul? Lorna începu să-și decojească oja de pe unghii. — Treaba cu mexicanul n-a fost decât o chestie accidentală. Ne-a plătit, ne-a adus înapoi în L.A. și-a tăiat-o. — Dar l-ai întâlnit din nou, nu-i așa? am intervenit eu. Nu putea să facă o copie a filmului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
blânda/ înduioșătoarea/curajoasa de Linda/Lorna. Harry, Russ și cu mine ne-am uitat unii la alții. Eram impresionat de situația tristă a fetei. În cele din urmă Russ ne întrebă: — Ei, ce părere aveți? Harry răspunse primul: — Minte în legătură cu mexicanul și hogeacul din TJ. Probabil o bătea și-o regula și îi e frică de represalii. În rest povestea se leagă bine. Russ zâmbi. Dar tu, istețule, ce părere ai? — Îl acoperă pe mexican. Cred că și-o puneau regulat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
aveți? Harry răspunse primul: — Minte în legătură cu mexicanul și hogeacul din TJ. Probabil o bătea și-o regula și îi e frică de represalii. În rest povestea se leagă bine. Russ zâmbi. Dar tu, istețule, ce părere ai? — Îl acoperă pe mexican. Cred că și-o puneau regulat, iar acum îl apără de o acuzație de viol de minore. Aș pune pariu că tipu-i alb și că toată povestea cu mexicanul e o invenție care să se asorteze cu cioacele despre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
zâmbi. Dar tu, istețule, ce părere ai? — Îl acoperă pe mexican. Cred că și-o puneau regulat, iar acum îl apără de o acuzație de viol de minore. Aș pune pariu că tipu-i alb și că toată povestea cu mexicanul e o invenție care să se asorteze cu cioacele despre TJ, pe care înclin totuși să le cred, fiindcă locul ăla-i o cocină și majoritatea amatorilor de pornografie pe care i-am săltat când eram la patrulă de acolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
colega de celulă. Zi-i lui Meg să stoarcă tot ce poate de la ea și să iasă la raport la fiecare douăzeci și patru de ore. După ce aranjezi chestia asta, sună la Cazier și la Moravuri și cere cazierele bărbaților albi și mexicani cu condamnări pentru distribuire de materiale pornografice. Apoi sună-i pe Vogel și pe Koenig și trimite-i la Gardena, să-l caute prin baruri pe regizorașul lui Lorna. Sună și la Departament și anunță-l pe Căpitanul Jack că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
nu puteam. De lângă mine, comandantul Horrall întrebă calm: — Russ, ce părere ai? Crezi că are vreo legătură cu uciderea fetei? — Slabe șanse, domnule comandant, răspunse Millard cu o voce îngroșată. Filmul a fost făcut în noiembrie și, din spusele Martilkovei, mexicanul nu pare să aibă înclinații criminale. Trebuie totuși să-l verificăm. Poate că individul i-a arătat filmul altcuiva și acelui altcineva i s-a pus pata pe Betty. Propun să... Lee trase un șut în scaunul pe care stătuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
am dat cu ochii de ele, așa că m-am pregătit să-l dobor pe prietenul meu cel mai bun. — Fir-ați ale dracu’ de limbătoare nenorocite, ați văzut un filmuleț pe nume Sclavele din infern? Cumpărați filme porcoase de la un mexican gras de vreo patruzeci de ani? Măi... L-am prins pe Lee pe la spate, într-un dublu nelson, și l-am răsucit spre ușă. Avea brațele încleștate și spinarea arcuită, dar am reușit să-i folosesc greutatea corpului împotriva lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
căreia filmul porno îi pusese capac. Simțindu-mă în siguranță, l-am luat pe partenerul meu pe după umeri. Domnule Loew, filmul ăla nenorocit e de vină. Lee și-a închipuit că limbistele de aici ne-ar putea pune pe urmele mexicanului. — Bleichert, ciocul mic! șuieră Loew, apoi își îndreptă mânia abia reținută spre Lee: Blanchard, eu te-am numit la Arestări. Ești omul meu iar tu m-ai făcut să mă simt ca un prost în fața a doi dintre cei mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
mai vechi de arestare, emise pentru acuzația de proxenetism, iar Lorna și-a pus lacăt la gură când s-a prins ce hram poartă Meg. Faza frumoasă e că l-am sunat pe Loew ca să-i spunem că povestea cu mexicanul este una de adormit copiii, dar un prieten de-al nostru de la jandarmeria mexicană ne zice că Vogel și Koenig tot mai caută un țap ispășitor. Circul se transforma în farsă în toată regula. — Dacă scrisoarea din ziar le dă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Recepționerul, intimidat de prezența mea, mă anunță că „trupa Loew“ era cazată în apartamentul 462. Am găsit-o în partea din spate, la parter. Din cameră bubuiau voci nervoase. Fritzie Vogel urla: — Eu zic să punem totuși mâna pe un mexican. Scrisoarea din Herald nu pomenea nimic de filmul porno. Zicea doar că Wellington s-a-ntâlnit cu Dalia și tipa ailaltă în noiembrie! Încă mai putem... Ellis Loew îi replică pe același ton: — Nu, nu putem! Wellington a recunoscut în fața lui Tierney
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Polițaiul se căută în buzunare și scoase o fotografie transmisă prin telex. Fotografia era prea neclară pentru a putea identificată persoana, dar „Robert Richard De Witt“ era limpede ca lumina zilei. Fritzie îl bătu ușurel pe umeri. — Unde, domnule amiral? Mexicanul bătu din călcâie și lătră: — Estación, vamanos! O luă înaintea noastră, luă colțul, intră pe o alee plină clinici de boli venerice și ne arătă o baracă din cărămizi, împrejmuită cu sârmă ghimpată. Fritzie îi dădu un dolar: Mexicanul salută
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
amiral? Mexicanul bătu din călcâie și lătră: — Estación, vamanos! O luă înaintea noastră, luă colțul, intră pe o alee plină clinici de boli venerice și ne arătă o baracă din cărămizi, împrejmuită cu sârmă ghimpată. Fritzie îi dădu un dolar: Mexicanul salută ca Mussolini și se făcu nevăzut. Am luat-o cu pași mari spre secție, silindu-mă să nu alerg. Ușa era flancată de jandarmi cu puști automate. Le-am arătat insigna. Ei bătură din călcâie și mă lăsară să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]