3,551 matches
-
noastre./ Și astfel,/ se produce o simbioză miraculoasă/ care vindecă sufletul/ de toate relele pământului/ făcându-te să gândești curat/ atunci când te reîntorci la realitate”. Tematica acestui volum bilingv, selectiv (traducerea din română în engleză o face însuși autorul, încât proverbul care zice „a traduce înseamnă a trăda” se confirmă aici doar în mică măsură) tematica, spuneam, este largă, incluzând concentrate poeme de dragoste, de singurătate, de deplângere reținută a trădării, infiorându-ne, cu doar fulgurări artistice, de dezamăgiri ireversibile, de neîmpliniri
UN CLOCOT DE CARTE: „CAUTÂND INSULA FERICIRII” de RONI CĂCIULARU în ediţia nr. 1103 din 07 ianuarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/363824_a_365153]
-
celui care a fost un talentat improvizator. Lui Dobrogeanu-Gherea îi compusese, interpunându-l pe Hașdeu, un catren acid, deplângând dualitatea vieții sale: „De Gherea-spirit analitic- Spunea Hașdeu cam pătimaș: ”Birtașii spun că este critic, Iar criticii că e birtaș”. Un proverb rimat îi dedicase lui Caragiale, numindu-l „un mare calomniat”, consolându-l cu infantilitatea criticilor: ” Să nu te miri când bârfitori Iubesc în nobila ta muncă: Copiii pietre nu aruncă Decât în pomii rodotori.” Cu amicul Periețeanu, „glorie a baroului
CINCINAT PAVELESCU-EPIGRAMIST de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 905 din 23 iunie 2013 [Corola-blog/BlogPost/364031_a_365360]
-
Acasa > Manuscris > Impresii > VIAȚA BĂTRÂNILOR Autor: Mihai Leonte Publicat în: Ediția nr. 1972 din 25 mai 2016 Toate Articolele Autorului VIAȚA BĂTRÂNILOR Un proverb spune; ,, Cine nu are bătrâni, să-și cumpere”! Consider că această zicală conține mult adevăr. Da, bătrânii au valoare. În bătrâni societatea a investit valori, pe care tot societatea trebuie să le apere. Dar societatea își apără oare bătrânii? De
VIAŢA BĂTRÂNILOR de MIHAI LEONTE în ediţia nr. 1972 din 25 mai 2016 [Corola-blog/BlogPost/364058_a_365387]
-
de ce a căzut blestemul peste țara noastră de ce atâta dezbinare între oameni de ce atâta manipulare? de parcă majoritatea oamenilor ar bea în fiecare dimineață pe stomacul gol ceai de cucută încât îmbătați de atâta libertate nu mai cunosc drumul cinstei iar proverbul acela din bătrâni că “omul sfințește locul” li s-a șters definitiv din minți. Referință Bibliografică: Elegie pentru o pauză de iubire / Vasilica Ilie : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1081, Anul III, 16 decembrie 2013. Drepturi de Autor: Copyright
ELEGIE PENTRU O PAUZĂ DE IUBIRE de VASILICA ILIE în ediţia nr. 1081 din 16 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/363471_a_364800]
-
la grădinărit. Pământul în statul unde sunt stabilite felele mele, are o culoare roșiatică, este cam sărăcăcios parcă ar fi bauxită de Dobrești. Dar prin stăruință omenească și putere dumnezeiască și acest pământ poate fi ameliorat pentru a deveni roditor. Proverbul spune că nu este pământ rău ci numai lucrător nepriceput. La casa copiilor unde locuiesc (Statul Georgia SUA) terenul din jurul casei lor fiind destul de mare, am înființat și acolo o frumoasă grădină de legume ba chiar și o livadă cu
PASIUNEA PENTRU GRĂDINĂRIT ÎMPLETITĂ CU ARTA SCRISULUI de IONEL CADAR în ediţia nr. 1732 din 28 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/363448_a_364777]
-
Manuscris > Lucrari > S-A NĂSCUT MESIA Autor: Ștefan Popa Publicat în: Ediția nr. 1088 din 23 decembrie 2013 Toate Articolele Autorului De câte ori trebuie să se nască Pruncul Iisus pentru ca noi să înțelegem sensul adevărat al vieții și al lucrurilor? Un proverb popular spune că de câte ori este nevoie, iar un călugăr spunea că de s-ar naște Pruncul Iisus de o mie de ori, tot zadarnic ar fi, dacă noi nu simțim o mișcare lăuntrică, dacă nu înțelegem mesajul Creatorului, dacă nu
S-A NĂSCUT MESIA de ŞTEFAN POPA în ediţia nr. 1088 din 23 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/363528_a_364857]
-
Nicolae, nea Nicu a trecut la cele veșnice. A fost zdrobit și de moartea în chinuri, nevinovată, a atâtor familii de albine - copiii lui. Iubirea lui de-o viață. O avere! Cine sapă groapă altuia... Tata, la fel, știa multe proverbe, dar unul îi era foarte drag. Mereu mi-l spunea: Unde-i minte, e și prostie... Totdeauna il răstălmăceam. „Unde e minte cu carul, poate fi și puțină prostie”. Nu prea-i convenea, dar... îi dam dreptate, pentru că-l iubeam
BLESTEME PĂRINTEȘTI de ION I. PĂRĂIANU în ediţia nr. 1433 din 03 decembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/362290_a_363619]
-
Trebuia sa fiu decedat după teribilul accident de pe autostradă ... • Fiecare stăpânire își instalează dictatura ei. • Ești nărod de cuminte ce ești! • Ca profesor să te cobori la nivelul studenților, dar să nu rămâi acolo! A fi cinstit e o avere [proverb]. • Deciziile nu se bazează pe corectitudine, ci pe putere. Gândește cu inima, și simte cu creierul. Dai un ban, dar ... știi că nu-l mai ai! • Sunt atât de preocupat cu cercetările mele, că nici nu mă simt singur. • În
AFORISME DE VIAŢĂ (III) de FLORENTIN SMARANDACHE în ediţia nr. 948 din 05 august 2013 [Corola-blog/BlogPost/362465_a_363794]
-
care muzica clasică este la ea acasă, nu puțini turiști venind aici pentru a se bucură de un spectacol de operă sau de un concert de muzică clasică de înaltă ținută. Cehii înșiși sunt mari iubitori de muzică clasică, de unde proverbul care spune că “în fiecare ceh doarme un muzician”. După ce am fotografiat intrarea fastuoasa a Casei Municipale, îmbrăcam mantia regală imaginara și ne pregătim să trecem pe sub Turnul Pulberăriei, la origini una din cele 13 porți ale orașului, legat printr-
ORASUL PRAGA de RUXANDRA CROITORU în ediţia nr. 215 din 03 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/362437_a_363766]
-
ci și printre rânduri și a putut descoperi că există în ele ceva specific minunatei meserii de topograf, măsurător al terenului, printre puținii, modest spunând, din lume care scrie cu atâta naturalețe și sinceritate despre topografi, situații, oameni, locuri, obiceiuri, proverbe, întâmplări, într-o limbă și un stil propriu, lipsit de falsa pudoare afișată de mulți alții, descrieri autentice, uneori dureroase, alteori hazlii, la fel cum și-au cules alți scriitori, subiectele din domeniul lor de activitate. Întrebare: Planuri? Răspuns: Numeroase
INTERVIU CU MINE ÎNSUMI de BERTHOLD ABERMAN în ediţia nr. 1075 din 10 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/361094_a_362423]
-
studenți au cunoscut, grație dăruirii sale, limba și literatura lui Tagore, publicând traduceri în revistele literare ale vremii și susținând spectacole în sanscrită și bengali. Pe lângă activitatea didactică, Amita Bhose are o bogată activitate de traducător din bengali în română: Proverbe și cugetări bengaleze, Povestea prințului Sobur (basme bengaleze), Scrisori rupte (antologie de scrisori ale lui Rabindranath Tagore, prima traducere în română a antologiei realizată direct din bengali). Stabilește textul Gramaticii sanscrite mici de Fr. Bopp, tradusă de Eminescu și rămasă
AMITA BHOSE de CARMEN MUŞAT COMAN în ediţia nr. 105 din 15 aprilie 2011 [Corola-blog/BlogPost/361137_a_362466]
-
20 de interviuri pe teme culturale. Cronologia detaliată a vieții și operei acestei personalități unice în cultura română este publicată pe site-ul www.amitabhose.net Din ianuarie 2009, editura Cununi de stele a publicat 9 titluri ale Amitei Bhose: Proverbe și cugetări bengaleze, Radha și Krișna, de Chandidas, traducere din bengali, Maree indiană. Interferențe culturale indo-române, Eminescu și India, Proza literară a lui Eminescu și gândirea indiană, Eminescu și limba sanscrită, Dialoguri cu Amita Bhose, Sărbători sezoniere din India, Manual
AMITA BHOSE de CARMEN MUŞAT COMAN în ediţia nr. 105 din 15 aprilie 2011 [Corola-blog/BlogPost/361137_a_362466]
-
activități intelectuale spre a da o oarecare valoare timpului, diferite activități sociale ca voluntar și viața se scurge mai ușor. Am muncit mereu și astfel am agonisit câțiva „bani albi pentru zile negre" cum se spune atât de înțelept în proverbele noastre. Am posibilitatea de a ajuta copiilor „împrumutându-i” fără a gândi eventual la vreo restituire. Am auzit adesea spunându-se: „Ce le-o mai fi trebuind bătrânilor ăștia la vârsta lor?”. Sper că ai mei nu gândesc la fel
SCRISOARE CĂTRE UN PRIETEN DRAG DE-O VIAŢĂ ŞI PENTRU O VIAŢĂ... de BERTHOLD ABERMAN în ediţia nr. 1399 din 30 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/361129_a_362458]
-
un singur om a spus-o: "O, slăbiciune; numele tău e femeie" [Shakespeare] Și dacă minciuna e frumoasă, dacă devine credibilă, chiar se cere, atunci, cine se face vinovat oare că și crede în ea? Nu sunteți de acord cu proverbul nostru care spune, de fapt avertizează că: „Graba strică treaba"? Nu vi se pare că sună puțin a interes și nu a sentiment? Semnează cea ce echivalează cu un petec de hârtie numit ce-i drept certificat de căsătorie, dar
NECUNOSCUTA de BERTHOLD ABERMAN în ediţia nr. 1086 din 21 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/361095_a_362424]
-
cunoscut pe drumul vieții o imensitate de tipuri de oameni. Unii se iubeau doar pe ei până la narcisism. Pentru ce i-ar iubi pe toți la fel? Doar pe cei care i-ar fi adus vre-un folos. Apoi, iubim proverbele. Sunt pline de înțelepciune. Iarba din curtea vecinului totdeauna ni se pare mai verde. Nu suntem toți niște sfinți și nu avem puritatea de a gândi totdeauna ca la carte. Nu e ușor, o știe oricine! Să te împotrivești păcatului
IUBEŞTE-ŢI APROAPELE de BERTHOLD ABERMAN în ediţia nr. 1346 din 07 septembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/361128_a_362457]
-
În 1981, împreună cu studenții a prezentat, în regia și interpretarea acestora, Dragostea încurcă, dragostea descurcă (în pregătire la editura Cununi de stele) de Rabindranath Tagore, tradusă de domnia sa din limba bengali. A fost prima reprezentație de teatru indian în România. Proverbele și cugetările bengaleze, apărute în același an - și reeditate în 2009 de editura Cununi de stele - cuprind multe citate din opera primului asiatic laureat cu Premiul Nobel, în 1913, pentruGitanjali, tradus de autor în engleză. Engleza a fost, până la Amita
SCRISORI RUPTE, DE RABINDRANATH TAGORE de CARMEN MUŞAT COMAN în ediţia nr. 144 din 24 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/361139_a_362468]
-
de sanscrită”, finalizat în anul morții, 1992, a apărut postum, în 2011, la editura Cununi de stele, înființată special pentru a-i publica opera vastă. Pe lângă activitatea didactică, Amita Bhose are o bogată activitate de traducător din bengali în română: „Proverbe și cugetări bengaleze”, „Povestea prințului Sobur” (basme bengaleze), „Scrisori rupte” (antologie de scrisori ale lui Rabindranath Tagore, prima traducere în română a antologiei realizată direct din bengali); „Dragostea încurcă, dragostea descurcă” (piesă de teatru a lui Tagore), „Soarele din prima
EMINESCU – PRIMUL TRADUCĂTOR ROMÂN DIN SANSCRITĂ de CARMEN MUŞAT COMAN în ediţia nr. 742 din 11 ianuarie 2013 [Corola-blog/BlogPost/361141_a_362470]
-
prima traducere în română a antologiei realizată direct din bengali); „Dragostea încurcă, dragostea descurcă” (piesă de teatru a lui Tagore), „Soarele din prima zi” (poezii ale lui Tagore); „Radha și Krișna”, de Chandidas. A tradus totodată din sanscrită în română: „Proverbe și cugetări sanscrite”, „Căruța de lut” (în manuscris), de Śudraka. A stabilit textul „Gramaticii sanscrite mici” de Fr. Bopp, tradusă de Eminescu și rămasă în manuscris, însoțindu-l de aparatul critic respectiv. Textul a fost publicat în 1983 în volumul
EMINESCU – PRIMUL TRADUCĂTOR ROMÂN DIN SANSCRITĂ de CARMEN MUŞAT COMAN în ediţia nr. 742 din 11 ianuarie 2013 [Corola-blog/BlogPost/361141_a_362470]
-
Amita a deschis un unghi de perspectivă comparatistă între spiritualitatea indiană și română, cum nu se mai întâlnise până atunci. Și nu numai în ceea ce îl privește pe Eminescu. A tradus, tălmăcind și sensurile textelor în pagini de critică excelente, proverbe românești alăturate produselor înțelepciunii indiene; a tradus Iona a lui Sorescu, dându-i o interpretare de o înaltă spiritualitate. Pe lângă traduceri, scria articole în presa română și indiană, ținea conferințe și mai cu seamă preda, în modeste posturi la Universitate
AMITA BHOSE – O NOBILĂ PRIETENĂ de ZOE DUMITRESCU BUŞULENGA în ediţia nr. 122 din 02 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/361198_a_362527]
-
cuvîntului “Dacia”, de care se cramponează cîțiva inși, care vor să pună căruța înaintea boilor. Nici dacă e advărat, nu mai merită! Mai are această populație, aflată în plină osmoză generatoare de un nou popor, ca un Univers pulsatoriu, un proverb generator de sancțiuni cosmice, irevocabile: “Mortul de la groapă nu se mai dezgroapă!” Care ar fi rațiunea să ne mai exaltăm de gloria strămoșilor, cînd sîntem îngropați în manele isterizante? Ba mie chiar a început să îmi placă “Bîlciul deșertăciunilor”! Orchestra
14 de IOAN LILĂ în ediţia nr. 382 din 17 ianuarie 2012 [Corola-blog/BlogPost/360717_a_362046]
-
l-am pus de i-a cumpărat ghetuțe elevului din clasa la care era educator. Mai târziu acesta a ajuns și procuror unde, din cauza unor potlogorii fusese îndepărtat din acel post. “Năravul din fire, n-are lecuire”, spune un vechi proverb aplicat foarte bine acestui cetățean. Între timp, aflând și despre alte neregului ale unor educatori, împreună cu Nicolae Nicolaescu, cu care am colaborat foarte bine, am făcut un memoriu, în care ne luam obligația ca să asigurăm noi doi disciplina în școală
ELEVUL EZECHIL DINTR-A PATRA ! de GEORGE NICOLAE PODIŞOR în ediţia nr. 228 din 16 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/360884_a_362213]
-
incompetenții din guvern. Iovan și Aura ne-au părăsit pe noi, ne-au părăsit fără să vrea pe toți, dar Ei rămân, ciopliți în stânci, eroi înconjurați de îngeri - niște moți. Azi, se disculpă cei în funcții puși Și, după proverb, sunt vinovați “cei duși”. ION I. PĂRĂIANU Referință Bibliografică: Pentru eroi și pentru moți, poezie de Ion I. Părăianu / Al Florin Țene : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1140, Anul IV, 13 februarie 2014. Drepturi de Autor: Copyright © 2014 Al
PENTRU EROI ŞI PENTRU MOŢI, POEZIE DE ION I. PĂRĂIANU de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1140 din 13 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364103_a_365432]
-
canalizând polarizarea către o altă persoană de sex opus, acceptând și chiar folosind diferențele, transformând energia rezultată din eventualele contrarii rezultate din diferențele inerente în construcția relației ce vă să fie și să aibe continuitate. “viva la diference!” spune un proverb vechi de când lumea. Și dacă există diferențe pe baza căruia de fapt se conturează polaritatea dintre feminin și masculin și face să existe determinismul relațional inconștient dar foarte puternic, cel conștient însă (așteptările date de rațiune) este capabil să-l
RELATIILE DINTRE SEXE? de VALERIAN MIHOC în ediţia nr. 935 din 23 iulie 2013 [Corola-blog/BlogPost/364182_a_365511]
-
istorie. Ea se este (vorba lui Nichita Stănescu) și atât. Doar că, vorba șlagărului „se cere păzită/ de oarba ispită”, ispită care nu întârzie să se ivească. Are chipul unui iepure, nu întâmplător simbol al fricii de ceva care, conform proverbului, se întâmplă întotdeauna. Atras în ritualul vânătorii, act magic pe orice jariște mitică, în interzisa Vale a Plângerii, adică acolo unde pot fi percepute „plânsetele din genune” și unde vânturile despletite îi trezesc „gândurile toropite/ De plăcerile rapace” și, mai
RESCRIEREA – O FORMĂ DE INTERTEXTUALITATE de ION ROŞIORU în ediţia nr. 942 din 30 iulie 2013 [Corola-blog/BlogPost/364215_a_365544]
-
adesea sub forma modestiei exterioare, totodată lipsind smerenia interioară (cap. 17). Cu toate că femeile au fost excluse de la oficiul preoției harice și chiar de la predica în biserică, ele compensează uneori prin ceea ce numim astăzi „trafic de influență”. Astfel se ajunge la proverbul care spune că: „supușii îl conduc pe regele lor!” Sfântul Ioan continuă prin a arăta virtuțile duhovnicești ce trebuie să împodobească pe slujitorii altarelor. Prima se enunță printr-o afirmație negativă, din punct de vedere gramatical, dar pozitivă logic și
PĂRINTELE DUHOVNICESC – INIMA CARE POATE DUCE MĂDULARELE TRUPULUI BISERICII LA CER... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1141 din 14 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364100_a_365429]