5,341 matches
-
ca și mie. -Într-adevăr. Efectuăm un pelerinaj pe urmele lui Olaf. -Mulțumesc. Asta mă înduioșează. Am traversat Belgia, Olanda, Germania și în sfârșit Danemarca. Acolo, am trecut peste atâtea poduri și insule încât aveam impresia că mergem pe mare. Solul suedez ni se păru sfânt. Pneurile Jaguarului fremătară atingându-l. La Grand Hotel Vasa din Stockholm, am rugat-o pe Sigrid să-l sune pe Baptiste Bordave la locul de muncă. Formă numărul pe care i l-am dictat și activă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1943_a_3268]
-
se vor intensifica. Pe de alt... parte, am fi naivi s... subestim...m sl...biciunile mediului nostru economic, care ne dezavantajeaz... adesea. În valorificarea relocaliz...rii industriale, salariile sc...zute reprezint... un atu, dar adesea insuficient. De pild..., decizia companiei suedeze Electrolux de a face o investiție de 50 de milioane de euro în Polonia și nu în România, a depins, în ultim... instant..., de facilit...ți fiscale și de calitatea infrastructurii. În timp ce Polonia (notă bene: care a intrat în UE
[Corola-publishinghouse/Administrative/1898_a_3223]
-
în același timp atîtea interese, printr-o dezertare lașă. Ceea ce face siguranța marilor suverani ai Europei este faptul că armatele lor sînt relativ asemănătoare, iar din acest punct de vedere nu au avantaj unii asupra celorlalți. Altfel sînt doar trupele suedeze, formate din burghezi, țărani și soldați laolaltă, dar atunci cînd merg la război nu mai rămîne aproape nimeni în țară ca să lucreze pămîntul. De aceea puterea lor nu e deloc formidabilă, de vreme ce n-ar putea menține această situație mult timp
by NICCOLÒ MACHIAVELLI [Corola-publishinghouse/Imaginative/1111_a_2619]
-
o profesie liberală. Pentru a limita criza demografică, ele au propus împărțirea costurilor legate de educația copiilor între bărbați și femei, gratuitatea serviciilor de sănătate, implementarea unor structuri de primire pentru copii. Această tradiție de egalitate între sexe în societatea suedeză este profund înrădăcinată și se află la originea, pe de o parte, a modelului de politică familială foarte egalitară și pe de altă parte, a proporției ridicate de contribuții obligatorii în PIB-ul suedez. Printr-o contaminare normală, dar obținută
Demografie şi societate by Phillippe Barthélemy, Roland Granier, Martine Robert [Corola-publishinghouse/Administrative/1396_a_2638]
-
este totuși mai puțin accentuată, căci conflictele între salariați și profesiile liberale, între partizanii unei creșteri a salariilor masculine și partizanii unei alocații plătite mamelor au întârziat adoptarea unui consens, inclusiv asupra principiului însuși al muncii femeilor căsătorite. Dacă modelul suedez a fost mai ușor de exportat în Danemarca decât în Norvegia, nu e mai puțin adevărat că, în mod global, țările scandinave au un specific pe care nu-l regăsim nici în modelul Europei de Sud, nici în modelul francez
Demografie şi societate by Phillippe Barthélemy, Roland Granier, Martine Robert [Corola-publishinghouse/Administrative/1396_a_2638]
-
perenizate de cei peste cei douăzeci de ani de suferință ai lui Justin nu durează atât cât ar fi fost necesar pentru o intervenție de acest gen. Imaginea care apare pe ecran înfățișează o imensă pată cu contur difuz. Specialistul suedez încearcă cu precauție să penetreze cu o chiuretă fină presupusul contur al zonei bolnave. Ecranul pare invadat de un val negru care face și mai greu de descifrat suferința creierului lui Justin. Mâinile înmănușate ale profesorului rămân încremenite într-un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1476_a_2774]
-
spune el, pentru că eu am primit înapoi ceea ce pierdusem. Existența e condusă de legi neschimbătoare, ar fi spus tatăl meu. Și aceste legi sunt mult mai simple decât credem noi. Cartea de față va fi rezultatul unei colaborări cu Biserica suedeză și eu nu am absolut nimic împotrivă. Da, sunt pregătit pentru aceasta. Mă străduiesc să vorbesc rar și deslușit. Zgomotul care se aude uneori în fundal vine de la pârâul Ava, care curge mai jos de casa mea. în realitate e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
vorbea cu vocea lui, parcă de preot, iar timbrul adânc era amplificat de golul unic de sub țeastă. în știința literaturii - putea el să spună - noi n-am căutat niciodată adevărurile, doar enigmele și tainele. înainte de accident predase limba și literatura suedeză. „Micul necaz“, spunea el, niciodată „Accidentul“. Sau „Episodul ridicol“. Sau „înghețul meu relevant“. Când se întâmplase, încă nu eram născut. El tocmai rămăsese văduv și tata hotărâse să petreacă Crăciunul la Bostället, căci în această ambianță tihnită avea să fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
păreri împărțite în legătură cu ceea ce s-a întâmplat. Chiar și Pettersson din Hugnaden ar fi fost întru totul mulțumit dacă împrejurările i-ar fi oferit ocazia să ia cunoștință de raportul meu despre acest mic episod demn de reflecție din istoria suedeză a despăduririlor prin foc. VIGNETA Pianul mecanic pe care bunicul îl primise în dar de Crăciun și care, ca să spun așa, ar fi trebuit să ia locul bunicii mele moarte a fost mutat în camera din spatele bucătăriei, încăperea întunecoasă de sub
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
gândurile lui despre creierul decongelat al bunicului, numele aruncătorului de flăcări, Tempus, melodia „Când scorușii înfloresc“, care făcea să ți se strângă inima, balada lui Brahms în Re minor, executată de pianină, tocul bunicului, care desena în aer istoria literaturii suedeze... Asta ca să nu mai vorbim despre literatura universală... Da, îmi amintesc totul. Imaginile lui Doré nu trebuie să mi le amintesc. Ele sunt din nou în posesia mea. Și îmi amintesc seara când a venit învățătoarea. O chemase tata. Când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
Apreciem mult faptul că domnișoara și-a făcut timp să vină la noi, zise și mama. Undeva, la început, vreau să se tipărească mulțumiri, pentru toți cei care au ajutat la realizarea acestei cărți. Și pentru Gustave Doré. Dacă Biserica suedeză va hotărî să participe cu fonduri la tipărire, trebuie pomenită și ea. Dictafonul pe care îl folosesc se numește Sony MZN 710. Nici acest lucru nu trebuie trecut sub tăcere. Dacă voi, cei care faceți cartea, socotiți vreodată că mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
alteori de întuneric. Dar, în fond, bunicul era întotdeauna lipsit de griji și împăcat cu traiul lui. Fuma pipă de două ori pe zi. Prin urmare, capul lui fusese drenat de litere prin congelare. Ca profesor, predase limba și literatura suedeză. Limba suedeză scrisă se evaporase și dispăruse. Nici semnele de punctuație nu rămăseseră. Dar bunicul păstrase literatura. Nici un îngheț din lume nu poate distruge literatura. în camera strâmtă de sub brazii înalți, lângă pianul mecanic care, cu anii, se dezacordase - în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
întuneric. Dar, în fond, bunicul era întotdeauna lipsit de griji și împăcat cu traiul lui. Fuma pipă de două ori pe zi. Prin urmare, capul lui fusese drenat de litere prin congelare. Ca profesor, predase limba și literatura suedeză. Limba suedeză scrisă se evaporase și dispăruse. Nici semnele de punctuație nu rămăseseră. Dar bunicul păstrase literatura. Nici un îngheț din lume nu poate distruge literatura. în camera strâmtă de sub brazii înalți, lângă pianul mecanic care, cu anii, se dezacordase - în plus, unele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
Nu știu ce scrie în corespondențele acelea. El are un fiu care se numește Manfred. Uneori spune: Sunt mândru de profesia mea. Noi, cei ce scriem articole la ziar, răspundem de libertatea intelectuală și de viața spirituală. Secretarul pe viață al Academiei Suedeze a scris articole scurte și ingenioase. Ca și ministrul Culturii. Președintele Franței scria și el la ziar în tinerețea lui. De asemenea, l-am auzit spunând de nenumărate ori: Aici nu se întâmplă nimic! Ce pot să fac? Adesea - poate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
în mână un baston și era îmbrăcat într-o salopetă cu pete, provenită din depozitele armatei. S-a prezentat și a spus: Nu peste mult timp are loc marele jubileu al lui Doré. Este un an important pentru lumea creștină suedeză. Are aceeași însemnătate uriașă ca și decizia despre Anul Bisericilor Lumii sau Memoria Uppsalei. Apoi m-a întrebat: De ce v-ați stabilit aici, în vârful muntelui? A fost ceea ce mi s-a oferit, am spus eu. Aici mă simt acasă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
în templu, Petru dându-și foc hainelor - căci atunci când se dezice de Hristos, se apleacă prea tare peste focul paznicilor. Noi nu afirmăm nimic, a zis el. Dacă aș fi avut cu mine în raniță afirmații gata făcute, atunci Biserica Suedeză nu m-ar mai fi trimis aici. Purta într-adevăr o raniță în spinare. Și eu am una la fel. Se numește „Cărătoarea“. Ei bine, în felul acesta am discutat noi doi destul de multă vreme despre biserică și religia creștină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
și sensibilitatea sufletească a unei burghezii care acum s-a cufundat în moarte și în pământ, într-un nor de praf și cenușă, și de aceea a fost redusă la tăcere și transformată în fosilă. Da, a spus trimisul Bisericii Suedeze. Sună frumos. Stilul dumneavoastră este remarcabil. Nereușitele lui, am subliniat eu, vor fi și ele amintite: picturile monumentale pe care nimeni nu voia să le aibă, sculpturile refuzate, certurile cu xilogravorii, beția... Cele mai mărețe existențe sunt rareori pilduitoare. Și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
am gândit adesea, spune Manfred, că eu însumi aș putea provoca întâmplări. Dar ele cer un obiect, pe cineva sau ceva care să fie implicat în întâmplările propriu-zise. Și nu m-am putut hotărî niciodată. De când sunt membru al Uniunii Suedeze a Jurnaliștilor am fost bântuit mereu de această idee Cum poate să provoace cineva evenimente mari și importante? Fapta care le declanșează ar trebui s-o comit eu însumi. Sunt obligat să acționez. Aș face-o cu bucurie. Mi-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
savant al timpului în domeniul vidului, reușise ca teolog să umple acest vid cu Dumnezeu sau, mai corect spus, arătase că aceste două elemente sunt unul și același. Vidul, adică vacumul eternității, este Dumnezeu, Tatăl nostru. în scurtă vreme un student suedez zelos aflat la Paris - ce avea să devină mai târziu unul dintre conducătorii noii mișcări spirituale - descoperi că un teolog francez, un iezuit, scrisese exact aceeași teză, ba chiar cu șapte ani înainte de director. Cuvânt cu cuvânt. Sau idee cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
anexat marii mase. Asta n-o pricep, a spus ea. în realitate este cu totul imposibil. în roman este perfect realizabil, i-am zis. Dar recunosc că este un lucru mai obișnuit în literatura propriu-zis universală decât în arta romanului suedez. Adesea ea se scărpina așa de violent și atât de îndelung pe același genunchi sau articulație, că începea să sângereze. Atunci trebuia să-i pun un plasture înainte de a-mi citi mai departe. Lui Manfred Marklund i s-a propus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
e lipsit de însemnătate este exemplară. De bună seamă, vocabularul tău poate să pară uneori învechit, ca și cum ar fi fost format la o instituție de învățământ demult desființată, dar cel mai adesea este corect și în concordanță cu normele limbii suedeze. De aceea este o datorie plăcută pentru mine ca, prin această mică scrisoare autografă, să te chem, ca să spun așa, aici, în inima jurnalului. Nu e nici o îndoială că te vei simți imediat la largul tău, continua redactorul-șef. Aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
o creastă de cocoș. Are o voce întunecată și plăcută, care pare să nu îmbătrânească. Și citește exact așa cum trebuie citit, cu inteligență, uimire și îndoială, iar ideile apar pe măsură ce le pronunță. Pauzele sunt pline de mirare. în spatele limbii ei suedeze se aude tot timpul dialectul din Norsjö. în felul acesta întreaga literatură pare să vină de acasă. Chiar acum citim Viața micilor morți. A scris-o Pierre Michou. E un roman destul de banal. Ea întoarce foile fără să facă zgomot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
Gustave Doré? Nimeni nu pare să știe. Sau nimeni nu a vrut să-mi spună. înainte ca această carte, pe care o spun acum, să fie tipărită, nu exista aproape nimic scris în suedeză despre Doré și viața lui. Poporul suedez se mulțumise pur și simplu cu gravurile. Pentru el însuși, pentru Doré, moartea era ceva așa de obișnuit și de la sine înțeles, că nu se poate să fi fost nepregătit când ea l-a lovit. în Biblia lui oamenii mor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
1864 (La Bible Populaire), iar în 1866 apare monumentala lucrare în două volume La Sainte Bible. Istoria sfîntă este povestită aici în totalitatea ei prin „imagini reale, vii, palpitante“. Biblia, București, 1968, „Sfînta Evanghelie cea după Luca“, I, 11-14. Toponimia suedeză abundă în substantive comune. Astfel, Lyckan înseamnă „Fericirea“, Världens înde - „Capătul lumii“, Nåden - „îndurarea“, Saligheten - „Beatitudinea“, Återlösningen - „Mîntuirea“, Bostället - „Locuința“ . Revista suedeză, una din cele mai vechi publicații periodice suedeze. Sven Anders Hedin (1865-1952), scriitor și explorator suedez, cunoscut mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
totalitatea ei prin „imagini reale, vii, palpitante“. Biblia, București, 1968, „Sfînta Evanghelie cea după Luca“, I, 11-14. Toponimia suedeză abundă în substantive comune. Astfel, Lyckan înseamnă „Fericirea“, Världens înde - „Capătul lumii“, Nåden - „îndurarea“, Saligheten - „Beatitudinea“, Återlösningen - „Mîntuirea“, Bostället - „Locuința“ . Revista suedeză, una din cele mai vechi publicații periodice suedeze. Sven Anders Hedin (1865-1952), scriitor și explorator suedez, cunoscut mai ales pentru notele de călătorie din Asia. A fost primul care a cartat deșertul Gobi. Verner von Heidenstam (1859-1940), mare poet, înnoitor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]