3,381 matches
-
directoare de trupe teatrale în Anglia și America. Mary (Antoinette) Anderson (1859-1940), actriță americană de teatru. Franz Xaver Winterhalter (1805-1873), portretist și pictor de curte german, a trăit la Paris între 1834 și 1870. Felia de pâine (fr.). Lingura de supă (fr.). Bernardo Bel(l)otto (1720-1780), pictor italian, elev, nepot și tiz al lui Antonio Canaletto. John (Johann) Zoffany sau Zaffanij (1733-1810), pictor englez născut în Germania. Vezi tu, se respectă (fr.). Poftim! Uite-l pe căpitanul Brunot (fr.). Ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2047_a_3372]
-
îi vor schimba ideile. Se întoarse pe călcâie și intră în biroul său. Iar eu rămăsei acolo, pironit ca un tăntălău. — Vorbești de trei zile, a urmat Josăphine, dar m-a ținut închisă o săptămână porcul, numai cu pâine și supă de mazăre, servite de o infirmieră la fel de amabilă ca un hârleț... Vaca! Ești sigur că a crăpat? — Sigur. Cu atât mai bine! Dacă iadul există, probabil că acolo se află! Sper că a avut timp să-și vadă moartea și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
mintea ta și să vadă ce se petrece acolo. Mă privi zâmbind. Din pricina căldurii, pelerina fumega ca o locomotivă, iar din sutană se ridica un abur mirosind a humus și a lână arsă. Îngrijitorul se întoarse cu două farfurii de supă, o pâine neagră mare, o bucată de brânză tare ca lemnul de stejar și o ulcică de vin. Lăsă totul pe o măsuță și ne ură noapte bună. Mă dezbrăcai și-mi dusei hainele mai aproape de foc. Miros de lemn
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
în care s-a hotărât să mă părăsească, în timp ce se ridica mi-a zis: — Trebuie să plecăm, Gugusse și cu mine! Era ora mesei. Castrie. LĂon Castrie. 31 de ani, caporal în batalionul 127 Morvandiau, celibatar, țăran. Iubea viața și supa de varză. Asta e tot ce am reținut. Nu voiam să mă întorc acasă. Voiam să fiu acolo, chiar dacă asta nu ajuta la nimic. A venit o infirmieră. Era deja seară. Mi-a spus că nou-născutul a fost salvat, că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
de moarte, de vreme ce nimic nu îmi semnalase prezența ei. Mă mai ținură încă două săptămâni. Eram în mod ciudat slăbit. Nu o cunoșteam pe niciuna dintre infirmierele care se ocupau de mine. Dar ele păreau să mă cunoască. Îmi aduceau supe, ceaiuri, carne fiartă. O căutam din ochi pe doamna de Flers. Am întrebat-o pe una dintre ele dacă mai era acolo. Infirmiera îmi zâmbi, fără să-mi dea un răspuns. Credea probabil că delirez. Când se consideră că puteam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
fiindcă nu-l vedea întorcându-se, ieși în parc și îl zări de departe, din spate, încă pe bancă, ceea ce o liniști, și se întoarse în bucătărie unde pregătea o friptură de vită. Dar, odată terminată friptura și legumele pentru supă curățate, tăiate și aruncate într-o oală, se gândi că nu auzise încă pașii procurorului. Ieși din nou și îl văzu stând încă pe bancă, indiferent la ceața care urca dinspre râu și la noaptea care învăluia, puțin câte puțin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2242_a_3567]
-
deosebeam pătrunjelul de mărar, dar am învățat încetul cu încetul, m-a ajutat o vecină, tanti Sorina, la început o rugam pe ea să cumpere una-alta, o întrebam cum să fac o ciorbă, ea m-a învățat să fac supa de ceapă cu care am rupt gura târgului, rafinată mâncare, mănâncă toți ca sparții. Învățam să fac lucruri mici, obișnuite, ștergeam geamurile, spre exemplu, nu?, ce-i aia?, o nimica toată, dar eu, prima dată când am șters geamurile, am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1975_a_3300]
-
i-am zis să începem casa, eu i-am asigurat o pensie privată la ANB, că din pensia de actori nu vom putea trăi, eu mă zbat pentru toate, eu, nu el. Îi gătesc, pentru el am învățat toate astea, supe, borșuri, fripturi, că mănâncă precum haplea, ați văzut și dumneavoastră, cică faci dragoste așa cum mănânci, la Maestru se potrivește de minune afirmația asta, mă îngrijesc de grădină, de solar, de casă, de livadă, de cățea, mai zice el câteodată: o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1975_a_3300]
-
Îmbolnăvit de tuse măgărească, patru specialiști dezgustați, frânți din șale deasupra patului, au schimbat Între ei priviri nimicitoare; când a făcut scarlatină, numărul Îngrijitorilor, inclusiv doctorii și infirmierele, a ajuns la paisprezece. În ciuda acestui lucru, sângele fiind mai gros decât supa de pui, Amory s-a Însănătoșit. Familia Blaine nu era legată de un oraș anume. Ei erau Blaine cei din Lake Geneva. Aveau suficient de multe rude care să le servească drept prieteni și un statut de invidiat, din Pasadena
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
său la ora șase, pentru cină. — Vino și tu să Îmbuci ceva cu noi. — În regulă. La restaurantul Kenilworth, Amory a făcut cunoștință cu Burne Holiday - pe băiatul cu ochii gri Îl chema Kerry - și, În timpul unei cine fade, cu supă străvezie și niște legume anemice, s-au delectat privind alți boboci, care fie congregau În grupuri mici, cu un aer stânjenit, fie stăteau În grupuri mari, dând impresia că se simt ca acasă. Aud că la cantină e destul de rău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
cu domnul Blaine. Ești din Lake Geneva, nu? AMORY: Da. GILLESPIE (disperat): Am fost acolo. Este În... În... Middle West, nu? AMORY (acid): Aproximativ. Dar Întotdeauna mi-am zis că prefer să fiu o tamale fierbinte din provincie decât o supă nedreasă. GILLESPIE: Cum? AMORY: Nici o aluzie. (GILLESPIE iese cu o plecăciune.) ROSALIND: E o persoană prea de lume. AMORY: Am fost Îndrăgostit cândva de o persoană de lume. ROSALIND: Și? AMORY: O, da! O chema Isabelle. N-avea nimic al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
văzut prea des astfel de scene în dormitor. Dar el nu s‑a uitat niciodată la așa ceva. A băgat imediat capul sub pătură. Acolo nu vezi nimic și nu te miroși decât pe tine însuți. Câteodată Rainer nu mănâncă decât supă și refuză hrana solidă, deși bărbaților le place, în general, mâncarea consistentă. Anna nu mănâncă uneori nimic, situație care poate dura zile întregi. După ce frații au terminat de ne‑mâncat, se întind imediat pe unul dintre paturile lor - separate intenționat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
e predeterminată. Ceva ce nu poate fi prevăzut, care nu se încadrează în societate și care este, astfel, absolut liber. Numai celor slabi și supuși le place să mănânce prăjituri și să asculte Elvis, Peter și Conny. Rainer mănâncă o supă limpede de pui, în care plutesc iarăși niște chestii nedefinite care o tulbură. Să sfâșii cu dinții noile fuste Conny, care sunt acum la modă, ar fi încă un lucru pe care l‑ai putea face. În ultima vreme, masa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
cinstea e lucrul cel mai durabil. Ea îl crede imediat. Vera Tschechowa are o pelerină de ploaie elegantă, dintr‑un material lucios. La o adică, ar putea‑o purta și un bărbat. Mama îl roagă pe Hans să‑i aducă supa, pe care și‑a pus‑o la încălzit pe aragaz. Și‑a ridicat sus pe un scaun piciorul care o doare. Șterge praful de pe hârtiile din jurul ei: marți, 26. 9. 1950, la Viena, intră în grevă aproape două sute de întrepridneri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
un miting în fața Cancelariei federale. Miercuri, 27. 9.: la Viena, Linz, Steyr și în alte localități industriale, mai ales la Wr. Neustadt și St. Pölten, se ajunge la demonstrații și acțiuni puternice de protest. Greva atinge punctul culminant. Hans ia supa, scuipă pe neobservate o flegmă strașnică în ea, amestecă și i‑o dă mamei sale de parcă nimic nu s‑ar fi întâmplat. Sâmbătă, 30. 9. ’50, în hala de montaj a fabricii de locomotive din Florisdorf, are loc conferința comitetelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
înlăture fără întârziere orice urmă lăsată de propriul trup. Cu toate acestea, nu neagă față de ea însăși că, în particular, i‑ar plăcea să‑l aibă pe Hans acolo, înăuntru. Uneori încetează să mai vorbească, iar alteori să mănânce, nici măcar supă nu mai pune în gură, și dacă totuși o înghite, își bagă apoi imediat degetul pe gât și dă afară, cu un jet puternic, supa care nu i‑a făcut nici un rău. Resturile amărâte de mâncare dispar de îndată în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
aibă pe Hans acolo, înăuntru. Uneori încetează să mai vorbească, iar alteori să mănânce, nici măcar supă nu mai pune în gură, și dacă totuși o înghite, își bagă apoi imediat degetul pe gât și dă afară, cu un jet puternic, supa care nu i‑a făcut nici un rău. Resturile amărâte de mâncare dispar de îndată în vasul closetului, la fel ca vata pătată de sânge care amintește, la rândul ei, de un proces fiziologic nu tocmai plăcut. Să dispară cât mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
Îmbrățișat sub raza de lumină gălbuie a unui lampadar, dându-ne primul sărut după opt luni. — Te iubesc, i-am spus eu, care nu-i mai mărturisisem niciodată așa ceva. — Știu, răspunse ea, ștergându-și lacrimile. Am comandat mai Întâi o supă de crap roșu cu boia, urmată de o tocană de căprioară și de prepeliță, apoi de câteva bucăți de cârnați ungurești, totul Însoțit de mai multe pahare de vin roșu unguresc. Când Încetă muzica țigănească ungurească, aceste opt luni căpătaseră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
haină de blană de vizon alb de la Fendi. Pentru că abuzul de droguri Începuse să ne distrugă aminoacizii din organism și pentru că mâncarea chinezească din Europa era mai slabă din punct de vedere calitativ, ne-am ospătat În fiecare seară cu supă din aripi de rechin și scoici ureche-de-mare, Într-un restaurant de la intersecția Elisabeth și Canal Road. Se servea acolo o mâncare mai gustoasă chiar și decât Într-un restaurant din Hong-Kong. După patru zile ne-am Îmbarcat spre Paris la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
În cele din urmă, să se mulțumească cu orice hotel care avea și piscină. Își făcuse un program ridicol pe care-l respecta orbește: după ce Înota cam un kilometru, intra În saună, apoi priza o linie, după care mânca o supă de aripi de rechin sau un pui tandoori. Apoi dădea o raită prin cluburi. De preferat cluburi cu dansatoare goale sau cluburi de salsa. Keiko lua Întotdeauna mescalină sau LSD Înainte de a pleca prin discoteci. Apoi se Întorceau În toiul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
erau decât doi clienți care se vedea clar că alcătuiau un cuplu de homosexuali, unul mult mai În vâstă decât celălalt. Amândoi foloseau cu Îndemânare niște bețișoare lăcuite În roșu și mâncau ceva care, după miros, părea a fi o supă miso. Uitându-mă mai atent, am observat că albul cel mic de Înălțime purta peste tricou un șorț de bucătar. — David, Îl strigă Yazaki pe nume. Mă duc să mă odihnesc un pic În camera de la etajul doi. Tânărul alb
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
a durut Îngrozitor când mi-a trecut prin esofag și prin tubul digestiv, dar, odată ajuns În stomac, senzația de neplăcere a dispărut. Am respectat Întru totul recomandările pe care le primisem de la Keiko Kataoka, de a nu mânca decât supă chiar dacă mi se făcea foame și am reușit să ajung În Narita fără a avea nevoie să merg la toaletă. Am urcat În mașina trimisă de Keiko Kataoka, care m-a dus până la un anumit hotel din Shinagawa. Am așteptat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
În scurt timp rănile de pe penis mi se cicatrizau, iar când crusta subțire se decojea, deja așteptam cu nerăbdare următorul telefon de la Keiko Kataoka. Îmi omoram timpul uitându-mă la filme de duzină, de groază sau de acțiune, și mâncând supă ramen instant. Ritualul se repeta ciclic În fiecare săptămână până-ntr-o zi când am primit din nou un bilet de avion: New York-Paris-Tokyo. Știi ce ai de făcut, mi-a zis Keiko Kataoka la telefon. Tot eu o să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1950_a_3275]
-
le mai faci? Se îndepărtă de perete și ieși din cameră cu mers de prădător. Ce parașută mică, mi-am spus, urmând-o în camera de zi de alături. Ea inspiră zgomotos ca și cum ar fi sorbit dintr-o lingură de supă, și îmi aruncă un alt inel de fum în față. Dacă aș fi putut să-l prind, i l-aș fi înfășurat în jurul gâtului ăluia frumușel. — Oricum, zise ea, nu prea cred că o singură țigară îți vine de hac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]
-
făcute pentru nimic altceva decât pentru coloane de soldați în marș. Revenindu-mi repede la stomac, i-am spus lui Becker să oprească mașina la un magazin cu carne gătită de pe Friedrichstrasse și am cumpărat pentru amândoi o farfurie de supă de linte. Stând în picioare la una dintre micile tejghele, le-am privit pe gospodinele berlineze stând la coadă să-și cumpere cârnați, care erau încolăciți pe tejgheaua lungă de marmură precum arcurile ruginite ale unei mașini enorme, sau agățați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]