2,055 matches
-
portugheză: «Leite para lactentes» și «Leite de transiθao»; - în limba română: «lapte de început» și «lapte de continuare»; - în limba slovacă: «pociatocna dojcenska mliecna vyziva» și «nasledna dojcenska mliecna vyziva»; - în limba slovenă: «zacetno mleko za dojencke» și «nadaljevalno mleko za dojencke»; - în limba finlandeză: «Maitopohjainen adinmaidonkorvike» și «Maitopohjainen vieroitusvalmiste»; - în limba suedeză: «Modersmj'f6lksersattning uteslutande baserad pζ mj'f6lk» și «Tillskottsnaring uteslutande baserad pζ mj'f6lk». (3) Etichetarea trebuie să cuprindă, în afara cerințelor legale privind etichetarea produselor alimentare, următoarele mențiuni
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192653_a_193982]
-
poloneză: «Dietetyczne oerodki spo?ycze specjalnego przeznaczenia medycznego» - în limba portugheză: «Produto dietκtico de uso clinico» - în limba română: «Alimente dietetice pentru scopuri medicale speciale» - în limba slovacă: «dieteticka potravina na osobitnκ lekarske uιely» - în limba slovenă: «Dietno (dietetiιno) zivilo za posebne zdravstvene namene» - în limba finlandeză: «Kliininen ravintovalmiste/kliinisia ravintovalmisteita» - în limba suedeză: «Livsmedel f'f6r speciella medicinska andamζl»." 16. La articolul 30, alineatul (3) se modifică și va avea următorul cuprins: "(3) Etichetarea, publicitatea și prezentarea produselor în cauză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192653_a_193982]
-
rezimeja knjizevnih tekstova; - pismeno izlaganje sizea i momenata narativnog tkiva date knjizevne lektire; - raspoznavanje razlika izmedu usmene i pisane knjizevnosti; - elaboracija knjizevnog komentara; karakterizacija knjizevnih likova; - postovanje normi knjizevnog jezika prilikom pismenog i usmenog izrazavanja. Literatura: Knjizevna lektira i gramatika za 5. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 6. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 7. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 8. razred. Napomene: Ministartsvo vaspitanja organizuje godisnje ispit sposobnosti za sve apsolvente osmog razreda osnovnih skola să srpskim nastavnim
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181553_a_182882]
-
momenata narativnog tkiva date knjizevne lektire; - raspoznavanje razlika izmedu usmene i pisane knjizevnosti; - elaboracija knjizevnog komentara; karakterizacija knjizevnih likova; - postovanje normi knjizevnog jezika prilikom pismenog i usmenog izrazavanja. Literatura: Knjizevna lektira i gramatika za 5. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 6. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 7. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 8. razred. Napomene: Ministartsvo vaspitanja organizuje godisnje ispit sposobnosti za sve apsolvente osmog razreda osnovnih skola să srpskim nastavnim jezikom. Ispit iz srpskog jezika je pismeni
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181553_a_182882]
-
razlika izmedu usmene i pisane knjizevnosti; - elaboracija knjizevnog komentara; karakterizacija knjizevnih likova; - postovanje normi knjizevnog jezika prilikom pismenog i usmenog izrazavanja. Literatura: Knjizevna lektira i gramatika za 5. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 6. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 7. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 8. razred. Napomene: Ministartsvo vaspitanja organizuje godisnje ispit sposobnosti za sve apsolvente osmog razreda osnovnih skola să srpskim nastavnim jezikom. Ispit iz srpskog jezika je pismeni, traje 2 sata i ocenjuje se od
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181553_a_182882]
-
knjizevnog komentara; karakterizacija knjizevnih likova; - postovanje normi knjizevnog jezika prilikom pismenog i usmenog izrazavanja. Literatura: Knjizevna lektira i gramatika za 5. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 6. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 7. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 8. razred. Napomene: Ministartsvo vaspitanja organizuje godisnje ispit sposobnosti za sve apsolvente osmog razreda osnovnih skola să srpskim nastavnim jezikom. Ispit iz srpskog jezika je pismeni, traje 2 sata i ocenjuje se od deset do sto poena. Notă: Pregătirea candidaților
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181553_a_182882]
-
pismenog i usmenog izrazavanja. Literatura: Knjizevna lektira i gramatika za 5. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 6. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 7. razred. Knjizevna lektira i gramatika za 8. razred. Napomene: Ministartsvo vaspitanja organizuje godisnje ispit sposobnosti za sve apsolvente osmog razreda osnovnih skola să srpskim nastavnim jezikom. Ispit iz srpskog jezika je pismeni, traje 2 sata i ocenjuje se od deset do sto poena. Notă: Pregătirea candidaților și elaborarea subiectelor pentru examenul de Testare Națională 2007 se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181553_a_182882]
-
Fax: +356 25690299 23. Polska Ministerstwo Gospodarki, Pracy i Polityki Spotecznej Departament Administrowania Obrotem Towarami i Uslugami Plac Trzech Krzyz'y 3/5 00-507 Warszawa Țel: +48 22 628 55 53 Fax: +48 22 693 40 22 24. Slovenija Ministrstvo za gospodarstvo Podrocje ekonomskih odnosov s tujino Kotnikova 5 ȘI-1000 Ljubljana Țel.: +386 1 478 3521 Fax: +386 1 478 3611 25. Slovensko Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 827 15
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
93 48 Fax (48 22) 523 91 29" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA Banka Slovenije Slovenska 35 1505 Ljubljana Țel: +386 (1) 471 90 00 Fax: +386 (1) 251 55 16 http://www.bsi.și Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Fax: +386 1 478 23 47 CIPRU Text limba greacă Ministerul Afacerilor Externe Bulevardul Palatului Prezidențial 1447 Nicosia Țel: +357-22-300600 Fax: +357-22-661881 Text limba greacă Ministerul Comerțului, Industriei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
22 523 91 29" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA Articolul 3: Banka Slovenije Slovenska 35 1505 Ljubljana Țel: +386 (1) 471 90 00 Fax:+ 386 (1) 251 55 16 http://www.bsi.și Articolul 4: Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Faks: +386 1 478 23 47 http://www.gov.și/mzz/ SLOVACIA Ministerstvo financii Stefanovicova 5 817 82 Bratislava Ministerstvo hospodarstva Mierova 19 827 15 Bratislava". 6. 31999
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
93 48 Fax (48 22) 523 91 29" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA Banka Slovenije Slovenska 35 1505 Ljubljana Țel: +386 (1) 471 90 00 Fax: +386 (1) 251 55 16 http://www.bsi.și Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Faks: +386 1 478 23 47 http://www.gov.și/mzz/ SLOVACIA Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 827
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Administrowania Obrotem Towarami i Uslugami Plac Trzech Krzyz'y 3/5 00-507 Warszawa Țel: +48 22 693 55 53, +48 22 693 55 72 Fax:+ 48 22 693 40 21" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIJA Ministrstvo za gospodarstvo Podrocje ekonomskih odnosov s tujino Kotnikova 5 ȘI - 1000 Ljubljana Țel: + 386 1 478 3521 Fax:+ 386 1 478 3611 SLOVENSKO Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 827 15 Bratislava
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
5 00-507 Warszawa Țel: +48 22 628 55 53/+48 22 693 40 21 Fax: +48 22 693 40 22/+48 22 693 55 53/+48 22 693 55 72" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIJA Ministrstvo za gospodarstvo Podrocje ekonomskih odnosov s tujino Kotnikova 5 ȘI - 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 3521 Fax: +386 1 478 3611 SLOVENSKO Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 827 15 Bratislava
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
93 48 Fax (48 22) 523 91 29" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA Banka Slovenije Slovenska 35 1505 Ljubljana Țel.: +386 (1) 471 90 00 Fax: +386 (1) 251 55 16 http://www.bsi.și Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Fax: +386 1 478 23 47 http://www.gov.și/mzz/ SLOVACIA Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 827
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Austria și Portugalia: "POLSKA Ministerstwo Gospodarki, Pracy i Polityki Spotecznej Departament Administrowania Obrotem Towarami i Usfugami Plac Trzech Krzyz'y 3/5 00-507 Warszawa Fax: +48 22 693 40 22" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIJA Ministrstvo za gospodarstvo Podrocje ekonomskih odnosov s tujino Kotnikova 5 ȘI - 1000 Ljubljana Fax: +386 1 478 3611 SLOVENSKO Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 Bratislava Țel: +421 2 4854 2161 Fax: +421
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
93 48 Fax: +48 22 523 91 29" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA Banka Slovenije Slovenska 35 1505 Ljubljana Țel: +386 1 471 90 00 Fax: +386 1 251 55 16 http://www.bsi.și Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Fax: +386 1 478 23 47 http://www.gov.și/mzz/ SLOVACIA Ministerstvo financii Stefanovicova 5 817 82 Bratislava Țel: +421 2 5958 2201 Fax: +421 2 5249
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
privind anumite măsuri restrictive referitoare la Liberia (JO L 194, 23.7.2002, p. 1). Următoarele date sunt incluse în Anexa I între datele consemnate pentru Belgia și Danemarca: "CEHIA Ministerstvo financi Ceske republiky Sekretariat namev 'stkyne' ministra zodpovev 'dne za dan' ovou a celni oblast Letenska 15 118 01 Praha 1 Țel: +420 25704 2526 fax: +420 25704 2400 Ministerstvo prumyslu a obchodu Ceske republiky Licencni sprava Na Frantisku 32 110 15 Praha 1 Țel: +420 22406 2720 fax.: +420
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
pentru Austria și Portugalia: "POLONIA Ministerstwo Spraw Zagranicznych Departament Prawno - Traktatowy Al. J. CH. Szucha 23 PL-00-580 Warszawa Țel. (48 22) 523 93 48 Fax (48 22) 523 91 29" și între datele consemnate pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Fax: +386 1 478 23 47 http://www.gov.și/mzz/ SLOVACIA Ministerstvo hospodarstva Slovenskej republiky Sekcia obchodny'ch vzt'ahov a ochrany spotrebitel'a Mierova 19 827
EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
să supravegheze ca lanțurile să fie aranjate corect și capetele lor să fie asigurate în puțul lanțului; ... g) să execute controlul lanțurilor de ancoră, să pitureze la timp și să marcheze lanțurile, să verifice dacă cheile de împreunare și podurile zalelor sunt în bună stare; ... h) să instruiască echipajul pentru formarea deprinderilor marinărești, urmărind cunoașterea nodurilor, a greementului, a lucrărilor de matelotaj și de întreținere a corpului navei, a punților, santinelor, a ambarcațiunilor, precum și cunoașterea regulilor de comportare la bord; ... i
EUR-Lex () [Corola-website/Law/249782_a_251111]
-
Medicinski fakulteti sveucilista u Republici Hrvatskoj │ 1 iulie 2013" 2. La anexa nr. 2 "Titluri de calificare de medic specialist", după rândul referitor la Franța se introduce un nou rând cu următorul cuprins: "Hrvatska │ Diploma o specijalistickom usavrsavanju │ Ministarstvo nadlezno za zdravstvo │ 1 iulie 2013" 3. La anexa nr. 3 "Denumirile specializărilor medicale în statele membre ale Uniunii Europene", în tabelele "Anestezie și terapie intensivă" și "Chirurgie generală", după rândul referitor la Franța se introduce un nou rând cu următorul cuprins
EUR-Lex () [Corola-website/Law/256454_a_257783]
-
generalist", după rândul referitor la Franța se introduce un nou rând cu următorul cuprins: "Hrvatska │ 1. Svjedodzba "medicinska sestra opce njege/medicinski tehnicar opce njege" 2. Svjedodzba "prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva" │ 1. Srednje strukovne skole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije "medicinska sestra opce njege/medicinski tehnicar opce njege" 2. Medicinski fakulteti sveucilista u Republici HrvatskojSveucilista u Republici HrvatskojVeleucilista u Republici Hrvatskoj │ 1. medicinska sestra opce njege/medicinski tehnicar opce njege 2. prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva │ 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/256454_a_257783]
-
Limited GORE GORE SH, CP, CS País: SUDÁFRICA - Land: SYDAFRIKA - Land: SÜDAFRIKA - Χώρа: NOTIA AΦPIKH - Țara: SOUTH AFRICA - Pays: AFRIQUE DU SUD - Paese: SUDAFRICA - Land: ZUID-AFRIKA - País: ÁFRICA DO SUL - Maa: ETELÄ-AFRIKKA - Land: SYDAFRIKA 1 2 3 4 5 6 ZA 6 Grahamstown Ostrich Export Abattoir GRAHAMSTOWN EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 7 Westcott Game and Ostrich UITENHAGE EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 8 Graaff-Reinet Meat Supplies GRAAFF-REINET EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 9 Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 2 OUDTSHOORN
jrc4962as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90130_a_90917]
-
SÜDAFRIKA - Χώρа: NOTIA AΦPIKH - Țara: SOUTH AFRICA - Pays: AFRIQUE DU SUD - Paese: SUDAFRICA - Land: ZUID-AFRIKA - País: ÁFRICA DO SUL - Maa: ETELÄ-AFRIKKA - Land: SYDAFRIKA 1 2 3 4 5 6 ZA 6 Grahamstown Ostrich Export Abattoir GRAHAMSTOWN EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 7 Westcott Game and Ostrich UITENHAGE EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 8 Graaff-Reinet Meat Supplies GRAAFF-REINET EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 9 Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 2 OUDTSHOORN WESTERN CAPE PROVINCE SH ZA 11 Camdeboo Meat Processors GRAAFF-REINET EASTERN
jrc4962as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90130_a_90917]
-
Paese: SUDAFRICA - Land: ZUID-AFRIKA - País: ÁFRICA DO SUL - Maa: ETELÄ-AFRIKKA - Land: SYDAFRIKA 1 2 3 4 5 6 ZA 6 Grahamstown Ostrich Export Abattoir GRAHAMSTOWN EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 7 Westcott Game and Ostrich UITENHAGE EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 8 Graaff-Reinet Meat Supplies GRAAFF-REINET EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 9 Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 2 OUDTSHOORN WESTERN CAPE PROVINCE SH ZA 11 Camdeboo Meat Processors GRAAFF-REINET EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 13 Grahamstown Meat Packers GRAHAMSTOWN EASTERN CAPE
jrc4962as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90130_a_90917]
-
Land: SYDAFRIKA 1 2 3 4 5 6 ZA 6 Grahamstown Ostrich Export Abattoir GRAHAMSTOWN EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 7 Westcott Game and Ostrich UITENHAGE EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 8 Graaff-Reinet Meat Supplies GRAAFF-REINET EASTERN CAPE PROVINCE SH ZA 9 Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 2 OUDTSHOORN WESTERN CAPE PROVINCE SH ZA 11 Camdeboo Meat Processors GRAAFF-REINET EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 13 Grahamstown Meat Packers GRAHAMSTOWN EASTERN CAPE PROVINCE CP ZA 18 Ostriches Galore TARLTON GAUTENG PROVINCE SH
jrc4962as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90130_a_90917]