6,561 matches
-
semnalarea unor aspecte singularizante: tipologia aparte a acestor Acorduri, intrarea lor în vigoare, precum și stadiul în care se află în România reglementarea problemelor evocate mai sus. Menționăm încă de la început, că Acordurile sus-menționate, în afară de adaptările impuse de specificul domeniului reglementat extrădare, respectiv asistență juridică reciprocă, au fost concepute și formulate în același fel (având același obiectiv și finalitate) și ca atare, am putea să vorbim despre tipologia lor comună, dacă nu chiar identică. 1. În ceea ce privește primul aspect tipologia celor două Acorduri
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
stipulațiunii pentru altul, trebuie să existe, oricum, consimțământul terțului (dacă statul terț acceptă în mod expres și în scris obligația sau, respectiv, dacă consimte la stipulațiune în favoarea sa art. 35 și 36 din Convențiile de codificare). În cazul Acordului privind extrădarea și cel al Acordului de asistență juridică reciprocă, regula înfățișată mai sus a fost supusă însă, unei modificări/adaptări: calitatea de parte la Acord o are Uniunea Europeană, dar executarea acestuia revine unor subiecte de drept internațional care nu sunt părți
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
de către Uniunea Europeană sunt numai statele membre ale acesteia (vor desfășura măsurile cuprinse în documente) și nu aceasta. Notăm că Părțile Contractante s-au angajat, de o manieră generală, să întreprindă cele necesare spre a dezvolta cooperarea în contextul relațiilor de extrădare aplicabile între statele membre și Statele Unite ale Americii care guvernează extrădarea infractorilor și respectiv, al asistenței juridice reciproce (art. 1). Prin urmare, din punctul de vedere al Părților la Acordurile în discuție, am putea spune că ne aflăm, mai curând
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
cuprinse în documente) și nu aceasta. Notăm că Părțile Contractante s-au angajat, de o manieră generală, să întreprindă cele necesare spre a dezvolta cooperarea în contextul relațiilor de extrădare aplicabile între statele membre și Statele Unite ale Americii care guvernează extrădarea infractorilor și respectiv, al asistenței juridice reciproce (art. 1). Prin urmare, din punctul de vedere al Părților la Acordurile în discuție, am putea spune că ne aflăm, mai curând, în prezența unei declarații solemne prin care se repetă (dacă mai
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
le incumbe obligațiile care au fost stabilite prin Acord. Dar în art. 3 (alin. 1), ideea este explicitată cât se poate de bine: Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii vor asigura ca prevederile prezentului Acord să fie aplicate în legătură cu tratatele de extrădare bilaterale dintre statele membre (ale Uniunii Europene) și Statele Unite ale Americii care sunt în vigoare, la data intrării în vigoare a Acordului; sunt menționate în continuare, prevederile din Acord care se vor aplica (art. 4-14), în locul acelora din tratatele bilaterale
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
acestui text (alin. 1), fiecare stat membru al Uniunii Europene va încunoștința printr-un instrument scris, intervenit între acel stat și Statele Unite ale Americii, asupra aplicării, în modul prevăzut în continuare în acest articol din Acord, a tratatului său de extrădare bilateral în vigoare cu Statele Unite ale Americii. Aceeași regulă se va aplica și în privința noilor state care vor adera la Uniunea Europeană după intrarea în vigoare a Acordului și care au tratate de extrădare bilaterale cu Statele Unite ale Americii, iar aceste
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
articol din Acord, a tratatului său de extrădare bilateral în vigoare cu Statele Unite ale Americii. Aceeași regulă se va aplica și în privința noilor state care vor adera la Uniunea Europeană după intrarea în vigoare a Acordului și care au tratate de extrădare bilaterale cu Statele Unite ale Americii, iar aceste măsuri trebuie să fie luate chiar înainte de aderarea noului stat membru la Uniunea Europeană. Deci, Acordul privind extrădarea este cât se poate de explicit, deoarece încă în art. 1, se prevede că obiectul și
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
care vor adera la Uniunea Europeană după intrarea în vigoare a Acordului și care au tratate de extrădare bilaterale cu Statele Unite ale Americii, iar aceste măsuri trebuie să fie luate chiar înainte de aderarea noului stat membru la Uniunea Europeană. Deci, Acordul privind extrădarea este cât se poate de explicit, deoarece încă în art. 1, se prevede că obiectul și scopul acestuia sunt ca Părțile contractate să se angajeze să ia măsuri pentru realizarea cooperării în contextul relațiilor de extrădare dintre statele membre (statele
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
Uniunea Europeană. Deci, Acordul privind extrădarea este cât se poate de explicit, deoarece încă în art. 1, se prevede că obiectul și scopul acestuia sunt ca Părțile contractate să se angajeze să ia măsuri pentru realizarea cooperării în contextul relațiilor de extrădare dintre statele membre (statele membre ale Uniunii Europene) și Statele Unite ale Americii. Prevederile art. 3 din Acordul privind extrădarea se regăsesc în aceeași formulare, și în art. 3 din Acordul privind asistența juridică reciprocă. Astfel, în însuși titlul art. 3
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
obiectul și scopul acestuia sunt ca Părțile contractate să se angajeze să ia măsuri pentru realizarea cooperării în contextul relațiilor de extrădare dintre statele membre (statele membre ale Uniunii Europene) și Statele Unite ale Americii. Prevederile art. 3 din Acordul privind extrădarea se regăsesc în aceeași formulare, și în art. 3 din Acordul privind asistența juridică reciprocă. Astfel, în însuși titlul art. 3 din Acordul privind asistența juridică, se indică deja care este obiectivul convenit aplicarea Acordului în legătură cu tratatele bilaterale de asistență
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
în sfera cooperării interguvemamentale și nu ținea de supranațional 7; așadar, nu se putea pune, pur și simplu, problema transferului de competențe prin substituirea statelor, de către Uniunea Europeană. Rămâne indiscutabil în opinia noastră faptul că Uniunea Europeană nu are competențe în domeniul extrădării sau al altor forme de cooperare judiciară și polițienească. Așa se explică și faptul că procedura ratificării Acordurilor presupunea acceptarea în prealabil a acestora de către state (în baza art. 24 (ex J. 14), "nici un acord nu obligă un stat membru
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
act special al acesteia sau ca aceste calități contractuale să fie reactivate (confirmate) pe data semnării Acordurilor. 4. Stadiul în care se află măsurile luate de România în contextul analizei noastre. Cooperarea dintre România și Statele Unite ale Americii în materia extrădării, la ora actuală, se face in baza Convenției de extrădare (București, 23 iulie 1924) și a Convenției adiționale la aceasta (București, 10 mai 1936). în urma negocierilor care au avut loc, în ultimii ani, s-a convenit, iar recent au început
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
fie reactivate (confirmate) pe data semnării Acordurilor. 4. Stadiul în care se află măsurile luate de România în contextul analizei noastre. Cooperarea dintre România și Statele Unite ale Americii în materia extrădării, la ora actuală, se face in baza Convenției de extrădare (București, 23 iulie 1924) și a Convenției adiționale la aceasta (București, 10 mai 1936). în urma negocierilor care au avut loc, în ultimii ani, s-a convenit, iar recent au început procedurile legale necesare pentru supunerea la Parlament spre ratificare, a
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
iulie 1924) și a Convenției adiționale la aceasta (București, 10 mai 1936). în urma negocierilor care au avut loc, în ultimii ani, s-a convenit, iar recent au început procedurile legale necesare pentru supunerea la Parlament spre ratificare, a Tratatului de extrădare dintre România și Statele Unite ale Americii (semnat la București, la 10 septembrie 2007); intrarea acestuia în vigoare depinde de Partea americană. S-a trecut la încheierea noului document, spre a ține seama de obligația pe care România o are de
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
Americii (semnat la București, la 10 septembrie 2007); intrarea acestuia în vigoare depinde de Partea americană. S-a trecut la încheierea noului document, spre a ține seama de obligația pe care România o are de a executa prevederile Acordului de extrădare dintre Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii sus-menționat, facilitând astfel la nivel bilateral, aplicarea acestuia. Tratatul respectiv conține dispoziții moderne, la fel cu cele din Acordul dintre Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii, înlăturând formalismul ce exista până acum în domeniu (simplificarea
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
bilateral, aplicarea acestuia. Tratatul respectiv conține dispoziții moderne, la fel cu cele din Acordul dintre Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii, înlăturând formalismul ce exista până acum în domeniu (simplificarea procedurii pentru a-i da mai multă eficiență); se prevede totodată, extrădarea din România a cetățenilor români (art. 3), abandonând practica tradițională continentală (inclusiv din România) și aliniindu-se la fel cu practica americană: acest lucru este permis de art. 19 alin. 2) din Constituția României, republicată. În domeniul asistenței juridice, în
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
și documentul Memorandumul de înțelegere între Oficiul Național de prevenire și combaterea spălării banilor și "Financial Crime Enforcement Network" privind cooperarea în schimbul de informații având legătură cu spălarea banilor și finanțarea terorismului, semnat la Hamilton (Bermuda) (la 31 mai 2007) Extrădarea între Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii ILIE MĂGUREANU * Summary On the 25 June 2003, an agreement has been signed, in Washington, between the European Union and U.S.A, regarding the extradition of persons under suspicion or being under investigation, for
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
Consiliul Uniunii Europene a decis să autorizeze Președinția, asistată de Comisia Europeană, să înceapă negocierile cu Statele Unite ale Americii în vederea realizării a două Acorduri de cooperare internațională în materie penală, unul referitor la asistența judiciară reciprocă, iar celălalt referitor la extrădare. Președintele Consiliului a realizat negocierea și s-a ajuns la adoptarea unui Acord 1 între Uniunea Europenă și Statele Unite ale Americii privind extrădarea persoanelor bănuite și cercetate pentru săvârșirea de infracțiuni. În Decizia Consiliului din 6 iunie 2003 referitoare la
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
Acorduri de cooperare internațională în materie penală, unul referitor la asistența judiciară reciprocă, iar celălalt referitor la extrădare. Președintele Consiliului a realizat negocierea și s-a ajuns la adoptarea unui Acord 1 între Uniunea Europenă și Statele Unite ale Americii privind extrădarea persoanelor bănuite și cercetate pentru săvârșirea de infracțiuni. În Decizia Consiliului din 6 iunie 2003 referitoare la semnarea Acordurilor între Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii privind extrădarea și asistența judiciară reciprocă în materie penală, la punctul 4 al articolului introductiv
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
la adoptarea unui Acord 1 între Uniunea Europenă și Statele Unite ale Americii privind extrădarea persoanelor bănuite și cercetate pentru săvârșirea de infracțiuni. În Decizia Consiliului din 6 iunie 2003 referitoare la semnarea Acordurilor între Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii privind extrădarea și asistența judiciară reciprocă în materie penală, la punctul 4 al articolului introductiv din Decizie se precizează: "Uniunea Europeană declară că se află într-un proces de creare a unui spațiu de libertate, securitate și justiție care ar putea avea consecințe
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
Uniunea Europeană declară că se află într-un proces de creare a unui spațiu de libertate, securitate și justiție care ar putea avea consecințe de natură să afecteze Acordurile cu Statele Unite". Prin negocierile realizate cu S.U.A., s-a realizat Acordul privind extrădarea, având ca scop protejarea societății și a valorilor comune, urmărindu-se facilitarea și eficientizarea cooperării dintre statele membre ale Uniunii Europene și Statele Unite ale Americii în lupta împotriva criminalității. În Acord se precizează că prin încheierea lui s-a avut
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
că prin "stat membru" trebuie să înțelegem un stat membru al Uniunii Europene. Precizăm că prin termenul de "stat membru" trebuie să înțelegem și un stat membru al S.U.A. Domeniul de aplicare al dispozițiilor acordului îl constituie tratatele bilaterale de extrădare în vigoare încheiate între statele membre și Statele Unite ale Americii, aflate în vigoare la data realizării și punerii în vigoare a acestui acord (art. 3 alin. (1). Fiecare stat membru recunoaște, prin intermediul unui instrument scris ce se va încheia între
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
punerii în vigoare a acestui acord (art. 3 alin. (1). Fiecare stat membru recunoaște, prin intermediul unui instrument scris ce se va încheia între statul membru în cauză și Statele Unite ale Americii, că va aplica prevederile din tratatul său bilateral de extrădare (încheiat înaintea adoptării acordului), în modalitatea descrisă de prezentul acord și nu în modalitatea prevăzută în tratatul inițial. S-a stabilit aceasta pentru a se realiza o procedură unitară în domeniul extrădărilor ce urmează să se realizeze între statele membre
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
va aplica prevederile din tratatul său bilateral de extrădare (încheiat înaintea adoptării acordului), în modalitatea descrisă de prezentul acord și nu în modalitatea prevăzută în tratatul inițial. S-a stabilit aceasta pentru a se realiza o procedură unitară în domeniul extrădărilor ce urmează să se realizeze între statele membre ale Uniunii Europene și S.U.A. În partea finală a Acordului se precizează ce se întâmplă în cazul în care nu a existat anterior adoptării acordului un tratat bilateral de extrădare între S.U.A.
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
în domeniul extrădărilor ce urmează să se realizeze între statele membre ale Uniunii Europene și S.U.A. În partea finală a Acordului se precizează ce se întâmplă în cazul în care nu a existat anterior adoptării acordului un tratat bilateral de extrădare între S.U.A. și un stat care este în prezent membru al Uniunii Europene. În această idee, în "Nota explicativă" din finalul Acordului se precizează: "acordul nu împiedică încheierea, după data intrării sale în vigoare, de acorduri bilaterale de extrădare între
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]