65,670 matches
-
este un muzeu județean din Ploiești, amplasat în Str. Democrației nr. 2. “Giuvaer al vechii noastre arte”- expresia îi aparține profesorului Nicolae Simache, întemeietorul lăcașurilor de cultură din județul Prahova - casa a fost construită în jurul anului 1785 de meșteri pricepuți pentru un negustor localnic. Urmând moda timpului, structura sa îmbină elemente de arhitectură românească cu unele de influență
Muzeul „Casa de târgoveț din secolele al XVIII-lea - al XIX-lea” (Hagi Prodan) () [Corola-website/Science/331364_a_332693]
-
intergalactice prin familiaritatea analogiilor (de obicei, răsturnate, negative) cu o tradiție esoterică de diverse proveniențe: biblică, hermetică, gnostică...Theodor Codreanu este un alt critic care a analizat romanul Uezen, acesta considerând că stilul prozatorului este remarcabil prin economia mijloacelor de expresie, reușind să fie expresiv prin sprinteneala cuvântului și prin dramatism dialogic, punând, în același timp, la lucru un idiom science-fiction care nu abuzează de ermetism scientist. Criticul mai afirmă că partea originală a imaginarului lui Ionuț Caragea constă în viziunea
Ionuț Caragea () [Corola-website/Science/334112_a_335441]
-
este o expresie în latină care apare în „"Eneida"” II, 65 de Vergilius, și care poate fi tradusă „După unul îi poți judeca pe toți” sau „"după unul cunoaște-i pe toți"”. Vorbind despre grecii care s-au introdus în Troia prin faimosul
Ab uno disce omnes () [Corola-website/Science/334158_a_335487]
-
subliniază perfidia grecului captiv Sinon, care i-a convins pe troieni să primească în cetate calul, obiectul pierzaniei lor, susținând că era o ofrandă adusă zeilor. Cu alte cuvinte: cum era acel om prefăcut, erau toți! Devenite cu timpul o expresie curentă, vorbele lui Vergilius sunt folosie mai ales în sens nefavorabil. Referindu-se la un grup de oameni deopotrivă de neserioși, sau vicleni, sau cu alte trăsături negative, puterm spune:
Ab uno disce omnes () [Corola-website/Science/334158_a_335487]
-
mijloace picturale, în toată dimensiunea ei inefabilă. El este autorul primului tablou pictat în ulei, înfățișând un peisaj autonom (fără „stafaj“, adică figurație umană), din Europa (Peisaj dunărean la Regensburg, 1522-1525, München, Alte Pinakothek), fiind totodată și cea mai înaltă expresie a Școlii dunărene. A mai realizat Frescele Băii imperiale din Regensburg (1525, astăzi fragmente în muzeele de la Budapesta și Regensburg), ca și numeroase desene și gravuri pe aramă (peisaje, compoziții cu tematică religioasă, studii de arhitectură ș.a.), contribuind de asemenea
Albrecht Altdorfer () [Corola-website/Science/334186_a_335515]
-
a fost în vremea studenției, când, pregătind o comunicare pentru Sesiunea Națională a Cercurilor Științiice Studențești, a avut posibilitatea să parcurgă manuscrise cu texte culese din acest ținut nordic, de o arhaicitate copleșitoare. Găsise într-un descântec din Racșa o expresie pietrificată („apă "leuroasă"”). Apoi a aflat că oșenii, maramureșenii și o parte dintre codreni numesc butoaiele, în care păstrează vinul și țuica, "tonuri;" în franceză „toneau”. Dicționarele îl informează că francezii moșteniseră cuvântul de la vechii celți (cuv. "tunna)." S-a
Viorel Rogoz () [Corola-website/Science/334152_a_335481]
-
a aflat că oșenii, maramureșenii și o parte dintre codreni numesc butoaiele, în care păstrează vinul și țuica, "tonuri;" în franceză „toneau”. Dicționarele îl informează că francezii moșteniseră cuvântul de la vechii celți (cuv. "tunna)." S-a ocupat și de alte expresii pietrificate, uneori cu mari satisfacții, cercetările sale axându-se pe consultarea celor 16 volume din „Corpus inscriptionum latinarum". A început cercetările în legătură cu posibilele elemente celtice din subdialectul maramureșean-oșean: "brace" (pantalonii celților erau numiți braccae), "certeză, Cămârzana, tarniță, sâmbră, Tarna, vătaf
Viorel Rogoz () [Corola-website/Science/334152_a_335481]
-
traducerea să în limba engleză realizată de către John Mason Good. Treizeci și cinci din optzeci și cinci de versuri consecutive sunt asemănătoare. Ultima versiune a poemului lui Poe se poate asemănă și cu "The Faerie Queene" a lui Edmund Spenser prin folosirea expresiei „proud tower”. Tonul și stilul poeziei par să fie un ecou al lui „Kubla Khan”, un poem al lui Samuel Taylor Coleridge, cunoscut ca având o influență mare asupra poeziei lui Poe. O versiune timpurie a poemului, intitulată „The Doomed
Cetatea din mare () [Corola-website/Science/334212_a_335541]
-
al II-lea” din București. Poe a fost acuzat că ar fi plagiat o parte a poeziei sale dintr-un poem intitulat „Musing Thoughts” publicat pentru prima data in 1829 în "The Token". Ambele poeme includ un vers ce conține expresia „thousand thrones”. Chiar și așa, el este considerat a fi unul dintre cele mai bune poeme din primii săi ani. Volumul "The Proud Tower" al istoricului laureat cu Premiul Pulitzer Barbara Wertheim Tuchman, având subtitlul „A portrait of the world
Cetatea din mare () [Corola-website/Science/334212_a_335541]
-
aceste locuri?”. Poe a scris poemul la cererea reverendului Cotesworth Bronson, care i-a cerut Poe o poezie pe care să o poată citi la una din prelegerile sale despre vorbitul în public. El i-a cerut Poe ceva cu „expresie și varietate vocală”. Bronson a decis să nu folosească poemul pe care i l-a trimis Poe, „Ulalume”. Poe a trimis poemul apoi revistei "Sartain's Union Magazine", care l-a refuzat pe motiv că este prea stufos. Poe a
Ulalume () [Corola-website/Science/334232_a_335561]
-
versuri, una cu șapte și două cu opt, cu o rimă ușor diferită în fiecare dintre ele. Deși nu este punct de vedere tehnic o baladă, Poe a menționat-o astfel. Ca o baladă, poemul folosește repetarea unor cuvinte și expresii în mod intenționat pentru a crea efectul trist. Numele Annabel Lee scoate în evidență sunetul literei „L”, un truc frecvent întâlnit la personajele feminine ale lui Poe precum „Eulalie”, „Lenore” și „Ulalume”. Există dezbateri cu privire la ultimul vers al poemului. The
Annabel Lee () [Corola-website/Science/334233_a_335562]
-
obiectelor. Acest gen de conștientizare provine dintr-o înțelegere a felului cum imaginile comunică semnificații, cunoscută și ca retorică vizuală. Studiul retoricii vizuale e diferit de cel al designului grafic sau vizual prin faptul că pune accentul pe imagini ca expresii senzoriale ale semnificației culturale, spre deosebire de considerații pur estetice. Retorica vizuală a fost abordată dintr-o varietate de domenii academice, precum istoria artei, lingvistica, semiotica, studiile de cultură, comunicarea tehnică și de afaceri, comunicare verbală, și retorica clasică. În consecință, poate
Retorică vizuală () [Corola-website/Science/334265_a_335594]
-
altă formă a sa a luat naștere în Spania islamică. Această mișcare a fost inițiată de berberi, iar apoi a fost reluată de populațiile locale: galicienii, vizigoții, francii și bascii. În secolul al XI-lea apare o nouă formă de expresie literară influențată de "Shu‘ubiyya", epistola ("Risala") a poetului andaluz Ibn Garcia, care, scrisă între anii 1050-1076, avea ca scop încercarea de demonstrare a superiorității noilor convertiți la islam asupra arabilor, criticând musulmanii arabi, pe care îi consideră inferiori din
Shu'ubiyya () [Corola-website/Science/334285_a_335614]
-
găsește corpul persoanei dispărute, îl suspectează pe prietenul victimei Charles Goodfellow și organizează un plan elaborat pentru a-l demasca. Cadavrul pare să se întoarcă la viață și se îndreaptă către cel mai bun prieten al său, exclamând: . Titlul și expresia culminantă provin din Cartea a doua a Regilor (Samuel 2, 12:7), apărând și în „Great Moon Hoax”. Barnabas Shuttleworthy, un cetățean bogat și important, dispare din orășelul Rattleborough, iar calul său este găsit rătăcind pe câmp rănit de un
„Tu ești ucigașul!” () [Corola-website/Science/334350_a_335679]
-
mare de oi, care fură singura oiță a unui om sărac pentru a-și hrăni oaspetele. David a considerat că acel om merită să moară din cauza lăcomiei sale, la care Natan i-a răspuns „Tu ești omul acela!” (în ). Această expresie culminantă pare să se refere și la „The Great Moon Hoax” din 1835. Asemănătoare poveștii lui Poe, ea conține o scenă în care unul dintre personaje se ridică de pe scaun „într-o stare delirantă de învinovățire și sărind la jumătatea
„Tu ești ucigașul!” () [Corola-website/Science/334350_a_335679]
-
și la „The Great Moon Hoax” din 1835. Asemănătoare poveștii lui Poe, ea conține o scenă în care unul dintre personaje se ridică de pe scaun „într-o stare delirantă de învinovățire și sărind la jumătatea drumului spre tavan”, scoțând aceeași expresie. Poe cunoștea cu siguranță povestirea, el colaborând cu unul dintre presupușii autori la ziarul "Sun" din New York. Povestirea este adesea comparată cu eseul lui Poe despre „Jucătorul de șah al lui Maelzel”. Poetul și publicistul american Daniel Hoffman afirmă că
„Tu ești ucigașul!” () [Corola-website/Science/334350_a_335679]
-
a fost utilizat din nou pe teritoriul Coreei, din 1948 devenind steagul național al Coreei de Sud (Republică Coreea).Steagul Taegeukgi cuprinde în afara diagramei Taegeuk în albastru și roșu, un fundal alb și patru trigrame de culoare neagră, care și ele sunt expresii ale mișcării permanente și a armoniei principiilor Yin și Yang. Trigrama „geon” (☰) reprezintă cerul, primăvara, estul și dreptatea. Trigrama „gon” simbolizează pământul, vara, vestul și vitalitatea. Trigrama „gam” (☵) reprezintă luna, iarna, nordul și înțelepciunea. Trigrama „ri” reprezintă soarele, toamna, sudul
Taegeuk () [Corola-website/Science/334400_a_335729]
-
Dacă viteza pe traiectorie "v" variază cu cantități egale în intervale de timp egale, mișcarea se numește uniform variată pe traiectorie sau curbilinie uniform variată, în care caz accelerația tangențială este constantă: Rezultă: și de asemenea: Eliminând timpul "t" între expresiile anterioare, se obține "ecuația generală a lui Galilei": Eliminând accelerația, se obține și:
Accelerație () [Corola-website/Science/334437_a_335766]
-
direcția formula 27 Se observă că vectorul formula 28 este coliniar cu vectorul formula 29 Fie formula 30 un punct intermediar din intervalul formula 31 Conform ipotezei că formula 32 este o funcție de clasă formula 33 pe intervalul real I, putem considera aproximarea de ordinul II a expresiei formula 34 care se obține din formula Taylor cu restul Lagrange aplicată funcției vectoriale formula 36 În plus, în baza continuității funcției formula 37 avem formula 38 Obținem astfel: Cum membrul drept al egalității de mai sus este un vector coliniar cu formula 40 rezultă
Plan osculator () [Corola-website/Science/334438_a_335767]
-
de autor de a acționa împotriva creatorilor și distribuitorilor de astfel de imagini invocând drepturile de autor. Ea este o excepție de la uzul normal, prin care deținătorul drepturilor de autor este singurul în măsură să autorizeze crearea și distribuirea de . Expresia provine din cuvântul german Panoramafreiheit ("libertatea panoramei"). Multe țări au prevederi similare, care limitează aplicarea dreptului de autor, pentru a permite explicit executarea fotografiilor cu scene din locuri publice sau scene fotografiate din locuri publice. Totuși, interpretarea acestui principiu poate
Libertate de panoramă () [Corola-website/Science/334439_a_335768]
-
sunt frecvente: dezacorduri dintre subiect și predicat, folosirea greșită a prepozițiilor și locuțiunilor, declinările greșite ale pronumelor, franțuzisme neestetice și vulgare contrare spiritului limbii române etc. Se observă că autoarea a depus eforturi neobișnuite pentru a-și autohtoniza mijloacele de expresie. Prezența greșelilor de exprimare este însă incontestabilă până și principalul susținător al scriitoarei, Eugen Lovinescu, recunoscând că stilul scriitoarei este împânzit de exces de adjective, abuz de neologisme, construcții obscure și pedante și cacofonii. Scrisul pare neglijent și stângaci, producând
Concert din muzică de Bach (roman) () [Corola-website/Science/334436_a_335765]
-
sistemul de clasificare climatică Trewartha a fost considerat un sistem Köppen modificat, ce rezolva câteva dintre deficiențe (majoritatea din cauză că zona climatică aflată la mijlocul planului latitudinal era prea largă). Sistemul se bazează pe conceptul că vegetația nativă este cea mai bună expresie a climatului. Astfel, granițele zonelor climatice au fost selectate pe baza distribuției vegetației. Acesta combină temperaturile și precipitațiile medii anuale și lunare, și sezonalitatea precipitațiilor. Climatele tropicale sunt caracterizate prin temperaturi mari constante (la nivelul mării și altitudini mici). Acestea
Clasificarea climatică Köppen () [Corola-website/Science/334479_a_335808]
-
evreilor în Palestina, și a adus mărturii în favoarea acuzației aduse colectivității evreiești din Palestina că ar fi responsabilă de „distrugerea” locurilor sfinte ale islamului. El a afirmat ca pământurile Palestinei aparțin musulmanilor și a respins orice compromis cu ideea oricărei expresii de suveranitate evreiască în Palestina. În plus el a cerut Marii Britanii să-și țină promisiunea făcută în anii Primului Război Mondial în scrisoarea MacMahon. După asasinarea la Nazaret a guvernatorului Galileei, Lewis Andrews, de către militanți arabi din organizația șeicului Izzaddin Al Qassam
Amin al-Husseini () [Corola-website/Science/335014_a_336343]
-
- denumită și Steaua lui Tabby (după autorul Tabetha S. Boyajian) sau steaua WTF (de la anglofonul for „Where's The Flux?” (Unde e fluxul?), dar și ca referință la expresia anglofonă „What the fuck” („Ce naiba”)) - este o stea de tip F din secvența principală aflată în constelația Lebăda, la o distanță de aproximativ 454 parseci (1480 ani lumină) de Pământ. Steaua prezintă fluctuații neobișnuite de luminozitate descoperite de cercetători amatori
KIC 8462852 () [Corola-website/Science/335066_a_336395]
-
de instrucțiuni cuprindea: Principalele programe dezvoltate au fost legate de: Pe lângă acestea, calculatorul a fost folosit și pentru calculul orbitelor unor sateliți, prelucrări statistice de date, rezolvarea ecuațiilor diferențiale de ordinul doi, programare automată- un translator și un interpretor pentru expresii algebrice. Lista completă a aplicațiilor în care a fost utilizat DACICC-1 se găsește în lucrarea . La proiectarea și realizarea calculatorului au contribuit: Gheorghe Farkas, Bruno Azzola, Mircea Bocu, Iolanda Juhasz și Manfred Rosmann. Programele pentru DACCIC-1 au fost realizate, în
DACICC-1 () [Corola-website/Science/335112_a_336441]