6,872 matches
-
supuse condițiilor cel putin echivalente cu cele stabilite de Directivă 91/492/CEE din 15 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și comercializarea moluștelor bivalve vii. Întocmit la:.................................................., pe: ................................................................... (locul) (dată) ....................................................... Semnătură inspectorului oficial (numele cu majuscule, calitatea și calificările semnatarului) ANEXĂ B Lista unităților și a navelor-uzină aprobate 1. Unități Numărul aprobării Denumire Adresa Cod poștal PH 1 Talleys Fisheries Limited PORT MOTUEKA PO Box 5, PORT MOTUEKA PH 3 Alliance Group Limited Biosciences 320 Port
jrc2422as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87576_a_88363]
-
sau unui test de izolare virală, cu rezultat negativ, înaintea exportului 17; (iii) a fost procesat, depozitat și transportat în condiții care respectă cerințele Directivei 88/407/CEE. Întocmit la ................................., la ................................... (locul) (data) Semnătura 18: ................................ Ștampila 2 Numele scris cu majuscule:............. Titlul oficial:.............................. PARTEA II Lista țărilor autorizate să utilizeze modelul de certificat de sănătate animală din anexa A Partea 1 REPUBLICA CEHĂ UNGARIA NOUA ZEELANDĂ POLONIA ROMÂNIA ELVEȚIA REPUBLICA SLOVACĂ ANEXA B PARTEA 1 CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ pentru importul
jrc2435as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87589_a_88376]
-
în gel de agar, în conformitate cu anexa E și un test de neutralizare virală pentru toate serotipurile bolii hemoragice epizootice (BHE) a căror existență în țara exportatoare este cunoscută. Întocmit la ................................., la ................................... (locul) (data) Semnătura 20: ................................ Ștampila 2 Numele scris cu majuscule:............. Titlul oficial:.............................. PARTEA II Lista țărilor autorizate să utilizeze modelul de certificat de sănătate animală din Partea 1 din anexa B STATELE UNITE ALE AMERICII ANEXA C PARTEA 1 CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ pentru importul de material seminal bovin 1. Expeditorul (numele
jrc2435as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87589_a_88376]
-
imunodifuziune în gel de agar în conformitate cu anexa E și un test de neutralizare virală pentru toate serotipurile bolii hemoragice epizootice a căror existență în țara exportatoare este cunoscută. Întocmit la ................................., la ................................... (locul) (data) Semnătura 22: ................................ Ștampila 2 Numele scris cu majuscule:............. Titlul oficial:.............................. PARTEA II Lista țărilor autorizate să utilizeze modelul de certificat de sănătate animală din Partea 1 din anexa C CANADA: cu excepția regiunii Okanagan Valley din Columbia Britanică, care este definită ca spațiu delimitat de o linie care pleacă de la
jrc2435as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87589_a_88376]
-
E și un test de neutralizare virală pentru toate serotipurile bolii hemoragice epizootice a căror existență în țara exportatoare este cunoscută. - un test de seroneutralizare pentru virusul Akabane. Întocmit la ................................., la ................................... (locul) (data) Semnătura 24: ................................ Ștampila 2 Numele scris cu majuscule:............. Titlul oficial:.............................. PARTEA II Lista țărilor autorizate să utilizeze modelul de certificat de sănătate animală din anexa D Partea 1 AUSTRALIA ANEXA E Protocol pentru un test Elisa competitiv ("testul imunoenzimatic"), test efectuat prin folosirea un anticorp monoclonal specific de
jrc2435as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87589_a_88376]
-
nu a venit în contact, la momentul sacrificării, în timpul tranșării sau al depozitării sau în cursul transportului cu loturi de carne necorespunzătoare prevederilor Directivei 91/494/CEE. Întocmit la ............................., la data........................ L.S.17 ......................................... (semnătura medicului veterinar oficial)18 ............................................................................................ (numele cu majuscule, calificarea și funcția) Modelul B 16. Atestarea sănătății: Subsemnatul, medic veterinar oficial, certific, conform dispozițiilor Directivei 91/494/CEE, că: 1) ....................19, regiunea ...........................20, este neafectată de pesta aviară și de boala de Newcastle așa cum sunt definite acestea în codul
jrc2468as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87622_a_88409]
-
nu a venit în contact, la momentul sacrificării, în timpul tranșării sau al depozitării sau în cursul transportului cu loturi de carne necorespunzătoare prevederilor Directivei 91/494/CEE. Întocmit la ............................., la data........................ L.S.24 ......................................... (semnătura medicului veterinar oficial)25 ............................................................................................ (numele cu majuscule, calificarea și funcția) 1 JO L 340, 31.12.1993, p. 39. 2 JO L 44, 17.02.1994, p. 31. 3 JO L 187, 22.07.1994, p. 11. 4 JO L 181, 15.07.1994, p. 35. 5
jrc2468as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87622_a_88409]
-
certificatul de origine pot să includă copii suplimentare, indicându-se aceasta în mod corespunzător. Ele potfi întocmite în limbile engleză, franceză sau spaniolă. 2. Dacă documentele de mai sus sunt scrise de mână, acestea trebuie completate cu cerneală și în majuscule. 3. Licențele de export sau documentația echivalentă și certificatele de origine vor avea formatul 210/297mm. Hârtia folosită va fi coală albă de scris, la dimensiune, nu va conține celuloză 8 și nu va cântări mai puțin de 25g/m.
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]
-
fie în concordanță cu modelul prezentat în prezenta anexă. Utilizarea limbii franceze sau engleze în observațiile de pe spatele certificatului nu este obligatorie. Certificatele trebuie întocmite în engleză sau franceză. Dacă se completează de mână, se va folosi cerneală și litere majuscule. 2. Fiecare certificat trebuie să aibă dimensiunile de 210 x 297 mm; este permisă o marjă de toleranță de 5 mm în plus sau 8 mm în minus pentru lungime. Hârtia folosită trebuie să fie hârtie albă de scris, la
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
19 și certificatul de origine pot include și exemplare suplimentare indicate precis ca atare. Acestea se redactează în limba engleză, franceză sau spaniolă. 2. Dacă documentele menționate mai sus se completează de mână, acestea trebuie scrise cu cerneală și cu majuscule. 3. Formatul licențelor de export sau altor documente echivalente precum și al certificatelor de origine este de 210 297 mm. Hârtia utilizată este hârtie albă de scris, tăiată pe măsură, fără pastă mecanică de hârtie 6 și care cântărește minimum 25
jrc3772as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88934_a_89721]
-
L 220, 30.08.1993, p. 1). 9 Această declarație trebuie să fie elaborată în aceeași limbă ca și instrucțiunile originale [vezi anexa I, secțiunea 1.7.4 lit. (b)] și trebuie să fie dactilografiată sau scrisă de mână cu majuscule. Declarația trebuie să fie însoțită de o traducere într-una din limbile oficiale ale țării în care urmează să fie utilizat echipamentul. Traducerea trebuie să fie făcută în conformitate cu aceleași condiții ca și cele pentru traducerea instrucțiunilor. 10 Denumirea firmei și
jrc3671as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88831_a_89618]
-
Descrierea echipamentului (marca, tipul, seria și numărul etc.). 12 Această declarație trebuie să fie elaborată în aceeași limbă ca instrucțiunile originale [vezi anexa I, secțiunea 1.7.4 lit.(b)] și trebuie să fie dactilografiată sau scrisă de mână cu majuscule. Ea trebuie să fie însoțită de o traducere într-una din limbile oficiale ale țării în care urmează să fie utilizat echipamentul. Traducerea trebuie să fie făcută în conformitate cu aceleași condiții ca cele pentru traducerea instrucțiunilor. 13 Denumirea firmei și adresa
jrc3671as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88831_a_89618]
-
Decizia Comisiei 95/168/ CE din 8 mai 1995 privind stabilirea de garanții suplimentare în ceea ce privește salmonella pentru loturile de anumite tipuri de ouă destinate consumului uman pentru Finlanda și Suedia. Emis la................................ ............................................... (locul) (data) ...................................................... (semnătura autorității competente(2)) ...................................................... (numele cu majuscule) (1) JO L 62, 15.03.1993, p. 49. (2) JO L 371, 31.12.1994, p. 36. (3) JO L 53, 09.03.1995, p. 31. (1) JO L 173, 06.7.1990, p. 5. (2) JO L 330
jrc2664as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87818_a_88605]
-
95/161/CE din 21 aprilie 1995 privind stabilirea garanțiilor suplimentare cu privire la salmonella pentru loturi de găini ouătoare (păsări de curte producătoare, crescute în scopul producerii de ouă pentru consum) destinate Finlandei și Suediei. Realizat la................................................. Data........................................ ............................................................... Semnătura ............................................................... Numele (cu majuscule) ............................................................... Calificare (1) JO L 303, 31.10.1990, p. 6
jrc2662as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87816_a_88603]
-
expediat într-un mijloc de transport curățat și dezinfectat în prealabil cu un dezinfectant recunoscut oficial în Statele Unite ale Americii. V. Prezentul certificat este valabil 10 zile. Data: Locul: Semnătura și ștampila medicului veterinar oficial: (numele, funcția și calificarea cu majuscule) " Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 27 martie 1995. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei 1 JO L 224, 18.8.1990, p. 42. 2 JO L 86, 6.4.1993, p. 1. 3
jrc2654as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87808_a_88595]
-
una din limbile sale oficiale, precum și în limba engleză. (2) Copiile trebuie să conțină același număr de serie ca originalul. Orice informații introduse pe original și pe copii trebuie să fie tipărite sau, dacă sunt scrise de mână, imprimate cu majuscule, cu cerneală. Articolul 4 (1) Certificatul de identitate și copiile trebuie eliberate de biroul vamal în care carnea este vămuită pentru export. (2) Biroul vamal menționat în alin. (1) trebuie să semneze certificatul original în secțiunea corespunzătoare și să transmită
jrc3163as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88319_a_89106]
-
din capitolul respectiv care se aplică produselor descrise mai sus. Certific, de asemenea, că produsele descrise mai sus îndeplinesc cerințele menționate în capitolul respectiv. Întocmit la (locul)..................... în data de (data)................... (Parafa și semnătura medicului veterinar oficial 6) .......................... (Numele cu majuscule) 1 JO L 62, 15.03.1993, p. 49. 2 JO L 165, 04.07.1996, p. 40. 3 Conform Anexei II, Capitolul I al Directivei 92/118/CEE 4 Facultativ. 5 Se indică numărul sau numărul de înmatriculare (vagoane
jrc3210as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88367_a_89154]
-
reziduurile de substanțe care dăunează sau care pot modifica proprietățile organoleptice ale produsului, sau pot determina caracterul dăunător sau nociv pentru sănătatea omului în caz de consum; L.S.6 Întocmit la................................. la....................................... (locul) (data).............. .......................................................................................... (semnătura autorității competente 6) (numele cu majuscule și funcția) 1 JO L 62, 15.03.1993, p. 49. 2 JO L 165, 04.07.1996, p. 40. 3 JO L 212, 22.07.1989, p. 87. 4 JO L 125, 23.05.1996, p. 10. 5 În
jrc3209as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88366_a_89153]
-
respectivei clasificări. Norma 3 Reprezentarea mărcii (1) Dacă solicitantul nu revendică o reprezentare grafică sau o culoare particulară, marca este reprodusă la cerere în scriere standard, de exemplu în litere, cifre și semne de punctuație dactilografiate. Poate cuprinde minuscule și majuscule și este publicată și înregistrată de către Birou în respectiva formă. (2) În celelalte cazuri, altele decât cel prevăzut în alin. (1), marca se reproduce pe o foaie separată, atașată cererii. Dimensiunile respectivei foi nu depășesc formatul DIN A4 (29,7
jrc2891as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88046_a_88833]
-
prin tipărire. Totuși, cererile pentru permise și certificate prevăzute în art. 2 alin. (1) și (3), înștiințările de import prevăzute în art. 2 alin. (2) și etichetele prevăzute în art. 2 alin. (4) pot fi completate de mână, lizibil, cu majuscule și în cerneală. (2) Formularele, altele decât formularele de cerere și etichetele prevăzute în art. 2 alin. (4), nu trebuie să conțină ștersături sau modificări, decât dacă acestea sunt autentificate prin ștampila și semnătura autorității administrative emitente sau, în cazul
jrc5377as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90547_a_91334]
-
31 corespunzătoare. Greutatea netă este greutatea mărfurilor fără ambalaj. 41. Unități suplimentare: când este necesar, indicați cantitatea în unitățile prevăzute de Nomenclatura Combinată. 44. Informații suplimentare: documente prezentate, certificate și autorizații: completați data primei plasări sub regim și "Transfer" cu majuscule, urmate, după caz, de: - "CW" - - "IP/S" - - "PCC"- - "TI" -. Când mărfurile de import se supun anumitor măsuri politice comerciale și când aceste măsuri sunt încă valabile la momentul transferului, trebuie adăugate la această rubrică cuvintele "Politică comercială". 47. Calcularea taxelor
jrc5270as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90439_a_91226]
-
91/189/CEE. VII. Prezentul certificat este valabil timp de zece zile de la data de încărcare. În cazul transportului cu vaporul, durata se prelungește ținând seama de durata călătoriei. Întocmit la ..............................................., data............................................. (semnătura medicului veterinar oficial)3 ................................................. (numele cu litere majuscule, calificări și titlu) VIII. Declarația comandantului de bord al avionului sau a căpitanului vaporului (se completează numai dacă transportul include, chiar și numai pentru o parte a călătoriei, transportul cu avionul sau cu vaporul) Subsemnatul, comandant de bord (zborul nr.
jrc5509as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90679_a_91466]
-
aeroport în exteriorul ............................ (țara exportatoare), între această țară și Comunitatea Europeană altele decât ................................... (numele porturilor sau aeroporturilor de escală). Întocmit în ....................... (portul sau aeroportul de sosire), la .................. (data sosirii) ................................................. (semnătura comandantului de bord sau a căpitanului)3 ................................................. (numele cu litere majuscule și titlul) Ștampilă 3 1Atribuit de autoritatea centrală competentă. 2Se completează numai dacă autorizația de export cu destinația în cadrul Comunității este limitată la anumite regiuni din țara terță în cauză. 3Semnătura și ștampila trebuie să aibă o culoare diferită de
jrc5509as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90679_a_91466]
-
vehicul în timpul transportului. VI. Prezentul certificat este valabil timp de zece zile de la data de încărcare. În cazul transportului cu vaporul, durata se prelungește ținând seama de durata călătoriei. Întocmit la ..............................................., data............................................. (semnătura medicului veterinar oficial)3 ................................................. (numele cu litere majuscule, calificări și titlu) VII. Declarația comandantului de bord al avionului sau a căpitanului vaporului (se completează numai dacă transportul include, chiar și numai pentru o parte a călătoriei, transportul cu avionul sau cu vaporul) Subsemnatul, comandant de bord (zborul nr.
jrc5509as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90679_a_91466]
-
aeroport în exteriorul ............................ (țara exportatoare), între această țară și Comunitatea Europeană altele decât ................................... (numele porturilor sau aeroporturilor de escală). Întocmit în ....................... (portul sau aeroportul de sosire), la .................. (data sosirii) ................................................. (semnătura comandantului de bord sau a căpitanului)3 ................................................. (numele cu litere majuscule și titlul) Ștampilă 3 1Atribuit de autoritatea centrală competentă. 2Se completează numai dacă autorizația de export cu destinația în cadrul Comunității este limitată la anumite regiuni din țara terță în cauză. 3Semnătura și ștampila trebuie să aibă o culoare diferită de
jrc5509as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90679_a_91466]